PANDORA (Italiano)

la Mitologia greca >> Eroine >> Pandora

Nome greco

Πανδωρα

Traslitterazione

Pandôra

latino Ortografico

Pandora

Traduzione

Tutti-i-Doni (pan, doros)

Epimeteo e la nascita di Pandora, Ateniese a figure rosse anfora C5th B. C.,, Ashmolean Museum

PANDORA fu la prima donna mortale che fu formata dall’argilla dagli dei.

Una volta al Titano Prometeo fu assegnato il compito di creare la razza dell’uomo. In seguito divenne scontento della cattiva sorte imposta loro dagli dei e così rubò il fuoco dal cielo. Zeus si arrabbiò e comandò Efesto (Efesto) e gli altri dei crearono la prima donna Pandora, dotandola di bellezza e astuzia. Poi la fece consegnare allo sciocco fratello minore di Prometeo, Epimeteo, come sposa.,Zeus diede a Pandora un vaso di stoccaggio (pithos) come regalo di nozze che aprì, rilasciando lo sciame di spiriti maligni intrappolati all’interno. Questi avrebbero afflitto per sempre l’umanità. Solo Elpis (Speranza) rimase indietro, un’unica benedizione per alleviare la sofferenza dell’umanità.

La figlia di Pandora Pyrrha (Fuoco) era il primo figlio nato da una madre mortale. Lei e suo marito Deukalion (Deucalion) furono gli unici sopravvissuti del Grande Diluvio. Per ripopolare la terra furono istruiti a gettare pietre sulle loro spalle che formarono una nuova razza di uomini e donne.,

La creazione di Pandora era spesso raffigurata nell’antica pittura di vasi greci. Appare come una figura simile a una statua circondata da dei, o come una donna che sorge dalla terra (chiamata anodos in greco). A volte è circondata da Satyroi danzanti (Satiri) in una scena di un satiro perduto-gioco di Sophokles.

FAMIGLIA DI PANDORA

GENITORI

PROLE

PYRRHA (di Epimeteo) (Apollodorus 1.46, Hyginus Fabulae 142)
PYRRHA (Strabone 9.5.23)

ENCICLOPEDIA

PANDO’RA (Pandôra), i. e., il datore di tutto, o dotato di ogni cosa, è il nome della prima donna sulla terra. Quando Prometeo aveva rubato il fuoco dal cielo, Zeus per vendetta causato Efesto a fare una donna dalla terra, che con il suo fascino e la bellezza dovrebbe portare miseria sulla razza umana (Hes. Teog. 571,&c.; Stob. Serin. 1). Afrodite la adornò di bellezza, Hermes le diede audacia e astuzia, e gli dei la chiamarono Pandora, poiché ciascuno degli Olimpi le aveva dato un potere con cui avrebbe dovuto lavorare alla rovina dell’uomo., Hermes la portò a Epimeteo, che ha dimenticato il consiglio di suo fratello Prometeo, di non accettare alcun dono da Zeus, e da quel momento tutte le miserie è venuto giù su uomini (Hes. Op. et Dies, 50, & c.). Secondo alcuni mitografi, Epimeteo divenne da lei il padre di Pirra e Deucalion (Hygin. Fab. 142; Apollod. 7. § 2; Procl. ad Hes. Op. 30, ed. Heinsius; Ov. Soddisfare. i. 350); altri fanno Pandora una figlia di Pirra e Deucalion (Eustath. ad Hom. pag. 23)., Scrittori successivi parlano di una nave di Pandora, contenente tutte le benedizioni degli dei, che sarebbero state preservate per la razza umana, se Pandora non avesse aperto la nave, in modo che le benedizioni alate sfuggissero irrimediabilmente. La nascita di Pandora era rappresentata sul piedistallo della statua di Atena, nel Partenone ad Atene (Paus. i. 24. § 7). Nei poemi orfici Pandora si presenta come una divinità infernale terribile, ed è associato con Ecate e gli Erinnyes (Orph. Argon. 974). Pandora si presenta anche come un cognome di Gaea (Terra), come il donatore di tutti. (Schol. ad Aristof. AV. 970; Filostr. Vit., Apoll. vi. 39; Hesych. sv)

Fonte: Dizionario di greco e romano Biografia e Mitologia.

LETTERATURA CLASSICA CITAZIONI

La creazione di Pandora, Ateniese a figure rosse kylix C5th B. C., British Museum

Esiodo, Opere & Giorni 54 ff (trans. Evelyn-White) (epopea greca C8th o C7th AC):
” Gli dei tengono nascosti agli uomini i mezzi della vita . . ., Zeus nell’ira del suo cuore lo nascose, perché Prometeo il furbo lo ingannò; perciò progettò dolore e malizia contro gli uomini. Ha nascosto il fuoco; ma che il figlio nobile di Iapetos ha rubato ancora per gli uomini da Zeus il counsellor in un finocchio-gambo vuoto, di modo che Zeus che si diletta in thunder non lo ha visto. Ma in seguito Zeus che raccoglie le nuvole gli disse con rabbia: ‘Figlio di Iapetos, superando tutti in astuzia, sei contento di avermi superato in astuzia e rubato il fuoco a una grande piaga per te stesso e per gli uomini che saranno., Ma darò agli uomini come prezzo del fuoco una cosa malvagia in cui tutti possano rallegrarsi di cuore mentre abbracciano la propria distruzione.’
Così disse il padre degli uomini e degli dei, e rise ad alta voce. E ordinò famoso Hephaistos (Efesto) di fare in fretta e mescolare la terra con acqua e mettere la voce e la forza del genere umano, e la moda, dolce e bella fanciulla-forma, simile alle dee immortali in faccia; e Athene (Athena) per insegnare il suo ricamo e la tessitura di varie web; aurea Afrodite di capannone di grazia sul suo capo e il desiderio crudele, e le cure che stanche membra., E ordinò a Ermes, la guida, l’Omicida di Argo, di mettere in lei una mente spudorata e una natura ingannevole. Così ha ordinato. E obbedirono al signore Zeus figlio di Crono (Crono). Immediatamente il famoso Dio Zoppo plasmò l’argilla a somiglianza di una modesta cameriera, come si proponeva il figlio di Kronos. E la dea Athene dagli occhi luminosi la cinse e la vestì, e i divini Khariti (Charites, Grazie) e queenly Peitho (Persuasione) le misero delle collane d’oro, e il ricco Horai (Horae, Stagioni) incoronò la testa con fiori primaverili. E Pallas Athene abbellì la sua forma con tutti i modi di fronzoli., Anche la Guida, l’Uccisore di Argo, escogitato all’interno delle sue bugie e parole furbe e una natura ingannevole alla volontà di forte tuono Zeus, e l’Araldo degli dei mettere la parola in lei. E chiamò questa donna Pandora (Tutti i doni), perché tutti quelli che abitavano su Olympos davano a ciascuno un dono, una piaga per gli uomini che mangiano il pane.
Ma quando aveva finito la pura, senza speranza rullante, il Padre ha inviato glorioso Argus-Slayer , il messaggero rapido degli dei, per portarlo a Epimeteo come un dono., E Epimeteo non pensò a quello che Prometeo gli aveva detto, chiedendogli di non prendere mai un dono di Zeus Olimpico, ma di rimandarlo indietro per paura che potesse rivelarsi qualcosa di dannoso per gli uomini. Ma prese il dono, e dopo, quando la cosa malvagia era già sua, capì. Per ere questo le tribù degli uomini vivevano sulla terra a distanza e libero da mali (kakoi) e duro lavoro (ponoi) e pesante malattia (nosoi) che portano il Keres (Destini) sugli uomini; per nella miseria gli uomini invecchiano rapidamente., Ma la donna si tolse il grande coperchio della giara (pithos) con le mani e disperse tutti questi e il suo pensiero causò dolore e malizia agli uomini. Soltanto Elpis (speranza) è rimasto là in una casa unbreakable dentro sotto il bordo del vaso grande e non ha volato fuori alla porta; per ere quello, il coperchio del vaso l’ha fermata, dalla volontà di Aigis-che tiene Zeus che raduna le nubi. Ma il resto, innumerevoli piaghe (lugra), vagano tra gli uomini, perché la terra è piena di mali e il mare è pieno., Di se stessi malattie (nosoi) venire sugli uomini continuamente di giorno e di notte, portando male ai mortali in silenzio; per saggio Zeus ha tolto la parola da loro. Quindi non c’è modo di sfuggire alla volontà di Zeus.”

Esiodo, Teogonia 560 ff:
” era sempre consapevole del trucco , e non avrebbe dato il potere di unwearying fuoco per la razza Melian di uomini mortali che vivono sulla terra. Ma il figlio nobile di Iapetos lo ha superato in astuzia e ha rubato il barlume lontano-visto del fuoco unwearying in un gambo cavo del finocchio., E Zeus che tuona in alto è stato punto in spirito, e il suo caro cuore è stato adirato quando ha visto tra gli uomini il lontano visto raggio di fuoco. Immediatamente fece una cosa malvagia per gli uomini come prezzo del fuoco; poiché il famosissimo Dio Zoppicante formò della terra la somiglianza di una fanciulla timida come il figlio di Crono (Crono) volle. E la dea dagli occhi luminosi Athene (Athena) cinto e la vestì con abiti argentati, e giù dalla sua testa si diffuse con le mani un velo ricamato, una meraviglia da vedere; e lei, Pallade Athene, messo intorno alla sua testa belle ghirlande, fiori di nuove erbe coltivate., Inoltre mise sul suo capo una corona d’oro che il famosissimo Dio Zoppicante si fece e lavorò con le proprie mani come favore a Zeus suo padre. Su di essa c’era molto lavoro curioso, meraviglioso da vedere; poiché delle molte creature che la terra e il mare allevavano, egli vi mise la maggior parte delle cose meravigliose, come esseri viventi con voci; e da esso brillava una grande bellezza.
Ma quando aveva fatto il male bello per essere il prezzo per la benedizione, la portò fuori, delighting nel finery che la figlia dagli occhi luminosi di un padre potente le aveva dato, al luogo dove gli altri dei e gli uomini erano., E la meraviglia si impadronì degli dei senza morte e degli uomini mortali quando videro ciò che era pura astuzia, per non essere resistito dagli uomini.Perché da lei è la razza delle donne e del genere femminile: da lei è la razza mortale e la tribù delle donne che vivono tra gli uomini mortali per la loro grande difficoltà, nessun aiuto incontra in odiosa povertà, ma solo nella ricchezza., E come negli alveari di paglia le api nutrono i droni la cui natura è quella di fare male day di giorno e per tutto il giorno fino a quando il sole non tramonta le api sono occupate e depongono i pettini bianchi, mentre i droni rimangono a casa negli alveari coperti e raccolgono la fatica degli altri nelle loro pance even anche così Zeus che tuona in alto ha reso le donne un male per gli uomini mortali, con una natura per fare il male., E diede loro un secondo male come prezzo per il bene che avevano: chi evita il matrimonio e i dolori che le donne causano, e non si sposerà, raggiunge la vecchiaia mortale senza nessuno per curare i suoi anni, e anche se almeno non ha mancanza di mezzi di sussistenza mentre vive, ma, quando è morto, i suoi parenti dividono i suoi beni tra di loro., E come per l’uomo che sceglie la sorte delle nozze, e richiede una buona moglie adatto alla sua mente, che male si contende con il bene; per chi succede ad avere bambini dispettosi, vive sempre con l’incessante dolore nel suo spirito e il cuore dentro di lui; e questo male non può essere guarita.Quindi non è possibile ingannare o di andare oltre la volontà di Zeus: per non anche il figlio di Iapetos, gentilmente Prometeo, a fuggire il suo pesante rabbia, ma una necessità forte bande confinato lui, anche se sapeva che molti un’astuzia.,”

La creazione di Pandora, Ateniese a figure rosse calice krater C5th AC, British Museum

Omero, L’Iliade 24. 527 e segg. (trans. Lattimore) (greco epico C8th AC):
” Ci sono due urne (pithoi) che stanno sul davanzale della porta di Zeus. Sono diversi per i doni che elargiscono: un’urna di mali (kakoi), un’urna di benedizioni (dôroi). Se Zeus che si diletta nel tuono li mescola e li dona all’uomo, si sposta, e si muove ora nel male, di nuovo in buona fortuna., Ma quando Zeus elargisce dall’urna dei dolori, fa un fallimento dell’uomo, e hte fame male lo spinge sulla terra splendente, e vaga resepected né degli dei né mortali.”

Teognis, Frammento 1. 1135 (trans. Gerber, Vol. Elegiaco greco) (elegia greca C6th AC):
“Elpis (Speranza) è l’unico dio buono che rimane tra l’umanità; gli altri hanno lasciato e sono andati a Olympos. Pistis (Fiducia), un dio potente è andato, Sophrosyne (Moderazione) è andato dagli uomini, e i Khariti (Charites, Grazie), il mio amico, hanno abbandonato la terra., I giuramenti giudiziari degli uomini non devono più essere fidati, né nessuno riverisce gli dei immortali; la razza degli uomini pii è perita e gli uomini non riconoscono più le regole di condotta o gli atti di pietà.”

Esopo, Favole 526 (da Babrius 58) (trans. Gibbs) (greco favola C6th AC):
” Zeus ha raccolto tutte le cose utili insieme in un vaso e mettere un coperchio su di esso. Ha poi lasciato il barattolo in mani umane. Ma l’uomo non aveva padronanza di sé e voleva sapere cosa c’era in quella giara, così spinse il coperchio da parte, lasciando che quelle cose tornassero alla dimora degli dei., Così tutte le cose buone volarono via, svettanti in alto sopra la terra, e Elpis (Speranza) era l’unica cosa rimasta. Quando il coperchio è stato rimesso sul barattolo, Elpis (Speranza) è stato tenuto all’interno. Ecco perché Elpis (Speranza) solo si trova ancora tra la gente, promettendo che conferirà a ciascuno di noi le cose buone che sono andate via.”

Esopo, Favole 525 (da Chambry 1) (trans. Gibbs) (greco favola C6th AC):
“Le cose buone erano troppo deboli per difendersi dalle cose cattive, così le cose cattive li ha spinto fuori al cielo. Le Cose Buone hanno poi chiesto a Zeus come potevano raggiungere l’umanità., Zeus disse loro che non dovevano andare insieme tutti in una volta, solo uno alla volta. Questo è il motivo per cui le persone sono costantemente assediate da Cose cattive, poiché sono vicine, mentre le Cose buone vengono più raramente, poiché devono scendere a noi dal cielo uno per uno.”

Epimeteo, Pandora ed Eros (dettaglio), Anfora ateniese a figure rosse C5 a.C., Museo Ashmoleano

Eschilo, Prometeo legato 250 ss (trans. Weir Smyth) (Tragedia greca C5th AC.,):
“Prometeo: Sì, ho fatto sì che i mortali cessassero di prevedere il loro destino (moros).
Coro: Di che tipo era la cura che hai trovato per questa afflizione?
Prometeo: Ho causato speranze cieche (elpide) a dimorare nei loro seni.
Coro : Un grande beneficio è stato questo che hai dato ai mortali.”

Sofocle, Pandora (lost play) (C5th AC):
Sofocle ha scritto un satiro-gioco intitolato Pandora o Sphyrocopi che ha drammatizzato la storia della prima donna.

Platone, Protagora 320c – 322a (trans. Lamb) (filosofo greco C4th AC.,):
“Prometeo ha rubato le arti meccaniche di Hephaistos (Hephaestus) e Athene (Athena), e il fuoco con loro (non potevano né sono stati acquisiti né utilizzati senza fuoco), e li ha dati all’uomo . . . Ma Prometeo si dice che sono stati poi perseguiti per furto, a causa della gaffe di Epimeteo .”

Pseudo-Apollodoro, Bibliotheca 1. 46 (trans. Aldrich) (mitografo greco C2nd A. D.):
“Prometeo aveva un figlio Deukalion (Deucalion), che era re delle terre intorno a Ftia ed era sposato con Pirra, la figlia di Epimeteo e Pandora, la prima donna creata dagli dei.,”

Strabone, Geografia 9. 5. 23 (trans. Jones) (geografo greco C1st AC a C1st DC):
” Thessalia (Tessaglia). Ma parlando di esso nel suo complesso, posso dire che in tempi precedenti era chiamato Pyrrhaia (Pyrrhaea), dopo Pyrrha la moglie di Deukalion (Deucalion) . . ., Ma alcuni scrittori che si divide in due parti, dire che Deukalion ottenuto la parte verso il sud e lo ha chiamato Pandora, dopo che sua madre , e che l’altra parte cadde a Haimon (Haemon), dopo la quale è stato chiamato Haimonia (Haemonia), ma che il primo nome è stato cambiato per l’Hellas, dopo Hellen, figlio di Deukalion, e, il secondo, di Tessaglia, dopo che il figlio di Haimon.”

Pausania, Descrizione della Grecia 1. 24. 7 (trans. Jones) (greco travelogue C2nd A. D.):
” Sul piedistallo è la nascita di Pandora in rilievo., Esiodo e altri hanno cantato come questo Pandora è stata la prima donna; prima di Pandora è nato non c’era ancora nessuna donna.”

Pseudo-Hyginus, Fabulae 142 (trans. Grant) (mitografo romano C2nd A. D.):
“Prometeo, figlio di Giapeto, primo stile uomini di argilla. Più tardi Vulcano, al comando di Giove, fece una forma di donna dall’argilla. Minerva ha dato la vita, e il resto degli dei ogni dato venire altro dono. Per questo la chiamarono Pandora. Fu data in sposa al fratello di Prometeo, Epimeteo. Pyrrha era sua figlia, e si diceva che fosse il primo mortale nato.,”

ANCIENT GREEK ART

T22.1 Hephaestus, Pandora, Hermes

Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.

T22.2 Pandora, Aphrodite, Ares

Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.

T22.3 Pandora, Hephaestus, Ares

Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.,

T1.4 Pandora & Dancing Panes

Athenian Red Figure Vase Painting C5th B.C.

SOURCES

GREEK

ROMAN

  • Hyginus, Fabulae – Latin Mythography C2nd A.D.
  • Ovid, Metamorphoses – Latin Epic C1st B.C. – C1st A.D.

BIBLIOGRAPHY

A complete bibliography of the translations quoted on this page.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *