(5)– A résztvevő egyetért a 2-es” mi háború nem ” – velkorinthusok 10: 3. A “képzelet” kifejezéssel fordított görög szóban a főnév a “gondolkodj” vagy “számolj” igéből származik, a 2korinthusok 10:2-ben. Talán jobb lenne folytatni a folytonosságot azáltal, hogy gondolatokat, vagy akár számításokat tesz.
minden magas dolog, ami magasztos.,– A főnév valószínűleg a “stronghold” – hoz hasonlóan a katonai írók nyelvéhez tartozik, és az egyik kővárat, a
“Tot congesta manu praeruptis oppida saxis,”
–Virgil, Georg. i. 156.
amelyek annyira szembetűnőek voltak minden ősi védelmi rendszerben.
Isten ismerete ellen.– A példabeszéd és az értelmezés itt nyilvánvalóan vegyes. Az emberek gondolatai ellenállnak Isten ismeretének, mivel a lázadók erődítménye ellenáll a jogos király seregeinek.
fogságba hozva minden gondolatot.– Az ige által használt St., Pál ismét a rómaiak 7:23; 2Timothy 3:6. Nem kétséges, hogy ” Krisztus engedelmessége “azt jelenti, hogy “engedelmesség Krisztusnak”, ezért jobb volt lefordítani.
5. – Öntés le. Ez egyetért a ” mi “értett, nem a” fegyverek.”Képzelet; inkább vita vagy érvelés. Minden magas dolog, ami felmagasztalja magát; inkább minden magasság, amely magasztos. Isten ismerete ellen (lásd 1korinthus 15: 34). Ott azonban passzív tudatlanság van, itt aktív ellenzék. Fogságba hozva., Amikor az erődöket lerombolják, védőiket foglyul ejtik, de jótékony célból. Minden gondolat. Még szellemi eredmény is. A szó (noema) nem gyakori az Újszövetségben. Ötször fordul elő ebben a levélben (2 Korinthus 2:11; 2 Korinthus 3:14; 2 Korinthus 4:4; 2 Korinthus 10:5; 2 Korinthus 11:3), de máshol csak a Filippi 4:7.
párhuzamos kommentárok …
mi lebontjuk
καθαιρονντες (kathairountes)
ige – jelen Participle aktív – nominatív férfias többes számú
erős görög 2507: (a) leveszem, húzza le, depose, elpusztítani., Katától és haireomai-tól; alsóörsig.
argumentumok,
λογισμοςς(logismous)
főnév – vádló férfias többes szám
Strong görög 3053: érvelés, gondolkodás; koncepció, eszköz. Logizomai – tól; számítás, azaz érvelés.
és
καὶ (kai)
Strong görög 2532: és, még, is, nevezetesen.
minden
πᾶν(pan)
melléknév – vádló semleges szinguláris
Strong görög 3956: minden, az egész, minden fajta. Beleértve a deklináció minden formáját; nyilvánvalóan elsődleges szó; minden, minden, minden, az egész.,
vélelem
ψωωμα(hypsōma)
főnév – vádaskodó Neuter Singular
Strong görög 5313: magasság, gát, bulwark; feltételezés. A hupsoo-tól; emelt hely vagy dolog, azaz magasság vagy akadály.
Set up
ππαιρόμενον(epairomenon)
ige-jelen Participle Közép-Accusative Neuter Singular
Strong görög 1869: emelni, felemelni. Az epi-től és az airo-tól.
ellen
κατὰ (kata)
Elöljáró
Erős görög 2596: Egy elemi részecske; le, változatos kapcsolatok (birtokos, részes eset vagy tárgyeset), amellyel csatlakozott).,
the
τēς(tēs)
Article – Genitive Female Singular
Strong ‘ s Greek 3588: The, the definitive article. Beleértve a nőies ő, és a semleges, hogy minden azok inflections; a határozott cikket; az.
knowledge
γνώσεως(gnōseōs)
Noun – Genitive Female Singular
Strong görög 1108: Knowledge, tan, wisdom. Ginoskótól; tudás, azaz tudás.
Isten;
Θεοῦ (Theou)
főnév-genitív férfias szinguláris
Strong görög 2316: istenség, különösen a Legfelsőbb Istenség; képletesen, bíró; a Hebraizmus, nagyon.,
és
καὶ (kai)
Strong görög 2532: és, még, is, nevezetesen.
foglyul ejtjük
αχχμαλωτίζοντες(aichmalōtizontes)
ige – jelen Participle aktív – nominatív férfias többes számú
Strong görög 163: fogságba (háborúban); leigázom, ensnare. Aichmalotosból; hogy fogságba kerüljön.
minden
πᾶν(pan)
melléknév – vádló semleges szinguláris
Strong görög 3956: minden, az egész, minden fajta. Beleértve a deklináció minden formáját; nyilvánvalóan elsődleges szó; minden, minden, minden, az egész.,
thought
νόημα(noēma)
főnév – vádaskodó Neuter Singular
Strong görög 3540: a noieo; a felfogás, azaz cél, vagy az értelem, hajlam, maga.
hogy
εἰς (eis)
Elöljáró
Erős görög 1519: elsődleges elöljáró; hogy vagy, hely, idő, vagy célból; továbbá a határozószó mondatok.
engedelmes legyen
ππακονν(hypakoēn)
főnév – vádló nőies szinguláris
erős görög 5218: engedelmesség, alázatosság, megfelelés. Hupakouo-tól; Figyelmes hearkening, azaz megfelelés vagy benyújtás.
Krisztushoz.,
Χριστοῦ (Christou)
főnév – genitív férfias szinguláris
erős görög 5547: felkent; a Messiás, a Krisztus. Chrio-tól; felkent, azaz a Messiás, Jézus epitétje.,bstacle Megdönteni Büszke Üzembe Indokunk, a Rabszolgaság Spekulációk Stronghold Alávetettség Hittem Dobott Tornyok
Érvek Arrogáns Hatóság Fogságban tartott Fogságban Hordoz Casting Okoz Krisztus Defiance Lerombolja Elpusztítani Elpusztítása Végén Magasztos Exalteth Magas Képzelet Önmagát Emelte Engedelmesség Engedelmeskedni Akadály Megdönteni Büszke Üzembe Indokunk, a Rabszolgaság Spekulációk Stronghold Alávetettség Hittem Dobott Tornyok
2 Korinthus 10:5 NIV
2 Korinthus 10:5 NLT
2 Korinthus 10:5 ESV
2 Korinthus 10:5 NASB
2 Korinthus 10:5 KJV
2 Korinthus 10:5 BibleApps.,com
2 Corinthians 10:5 Biblia Paralela
2 Corinthians 10:5 Chinese Bible
2 Corinthians 10:5 French Bible
2 Corinthians 10:5 Clyx Idézetek
nt betűk: 2 Corinthians 10:5 throwing down imaginations and every high thing (2 Cor. 2C iiC 2Cor II cor iicor)