Nuova teoria sfida il mistero del’ Secondo nome ‘di Gesù

Una nuova teoria audace che è stata recentemente pubblicata online offre una risposta alle origini della frase “Gesù H. Cristo” e il significato della lettera “H” in questa particolare versione del nome di Dio.

La teoria, pubblicata per la prima volta su Q& Un sito web Quora di Spencer Alexander McDaniel, afferma che l’equivoco deriva essenzialmente dall’uso da parte dei cristiani dei monogrammi usati per scrivere il nome di Gesù senza scriverlo completamente.,

Il monogramma in questione, “IHC’, osserva l’autore, è composto dalle prime tre lettere dell’ortografia greca della parola “Gesù”.

© CC0
Un stile medievale versione di IHC (o JHC) monogramma del nome di Gesù (ovvero la tradizionale Christogramma simbolo della Cristianità occidentale), derivato dalle prime tre lettere del nome greco di Gesù, Iota-Eta-Sigma (ΙΗΣΟΥΣ), con la lettera greca sigma equiparati dell’alfabeto latino “C” causa comune “lunate” forma di sigma (es., IHCOYC)

“Ad un certo punto, tuttavia, presumibilmente all’inizio del 19 ° secolo, gli americani ignoranti che erano abituati all’alfabeto latino e che non sapevano nulla dell’alfabeto greco scambiarono le lettere del monogramma IHϹ per le lettere latine J, H e C”, postula l’autore.

“Apparentemente, alcune persone hanno appena concluso,’ Hey, immagino che H debba essere la sua iniziale centrale!'”l’autore della teoria ha osservato.

Notando come la frase “Gesù H., Cristo “poi è diventato “un po” di uno scherzo ” ed è stato usato come un lieve imprecazione, ha anche ricordato uno dei primi casi del suo uso, trovato nella autobiografia di Mark Twain se stesso.

Descrivendo il suo lavoro come apprendista tipografo, Twain menziona come sia stato incaricato di stampare opuscoli per il predicatore evangelico Alexander Campbell, il leader del “Movimento della Restaurazione”.

E quando la stampante lasciò cadere accidentalmente alcune parole, decise di riempire le parole mancanti abbreviando “Gesù Cristo” come “JC”, piuttosto che reimpostare intere tre pagine di testo.

Riv., Campbell, tuttavia, ha insistito sul fatto che non si deve “sminuire” il nome del Signore e ha fatto resettare il testo dalla stampante, il che ha spinto la stampa infastidita a scrivere il nome del Salvatore come “Gesù Cristo”.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *