hogyan kell írni a nevét japán (Katakana)

ha japánul tanulsz, az egyik első dolog, amit meg kell tanulnod, hogyan mutatkozz be! És ezt nem teheted meg, hacsak nem tudod a neved japánul, ugye? Itt van, hogyan kell írni a nevét japánul!

Bevezetés a Katakana

Japán valójában 3 ábécé-Hiragana, Katakana, és Kanji. Míg a japán neveket Kanji-ban írják, az idegen neveket Katakana-ban írják., Az idegen neveket általában katakanával írják le, hogy fonetikusan illeszkedjenek a japánokhoz. Andrew Andoryuu (ンンーー), Brad Buraddo (ブラッド), Carly pedig kaarii (ーーーー) lesz.

az idegen nevek katakanával való írásának egyik előnye, hogy az olvasás és a kiejtés nyilvánvaló a japánok számára, és csak ránézve, az emberek automatikusan tudják, hogy ez egy idegen név. Ha van egy meglehetősen gyakori neve, akkor valószínű, hogy van egy szabványos módja annak, hogy katakana-ban írja a nevét, amelyet a japán emberek már ismertek.,

Katakana Chart

a név japán nyelven történő írásához a legegyszerűbb módja egy Katakana levél megtalálása, amely megfelel a japán név kiejtésének.

például, ha a neved “Maria”, keresse meg a Katakana karaktert Ma számára, ami マ, akkor a ri karakterét, ami リ, majd az a karakterét, ami ア. Csak össze kell raknod őket, és írnod kell a ” Maria.”

sok idegen névben hosszú magánhangzók vannak, mint például Danny (Danī) vagy Nicole (Nikōru)., Katakanában a hosszú magánhangzókat (ā, ces, ī, ō, μ) kötőjellel fejezzük ki. Danny ダニー, Nicole pedig ニコール.

ne feledje, hogy az L-hangok R-kké alakulnak, hogy illeszkedjenek a japán ábécé hangjaihoz. Így Lauren Rōren (ーーンン), Tyler pedig Tairā (タイラー) lesz.

most próbálja meg! Használjon olyan Katakana diagramot, mint az alábbi:

közös nevek

itt található a japán katakana-ban írt közös külföldi nevek listája. Ezeket nézve segít kitalálni, hogyan kell kiejteni a nevét japánul is!,

férfi nevek:

női nevek:

vezetéknevek:

A teljes név írása

ha mind az első, mind a vezetékneveket japánul együtt írjuk, a neveket el kell választani ezzel a szimbólummal: ・

például Allison Wilson (Arison Uiruson) アリソン -ンン, Jose Hernandez (hose Herunandesu) pedig ホセ -ンンデス.

és ennyi! Most már megvan az összes eszköz, amire szüksége van mind a név japán nyelven történő írásához. Ügyeljen arra, hogy bemutatkozzon az új barátok találkozol, amikor meglátogatja Japánban!

szerelem Japán?,

ha új vagy a lear Japanese programban, próbáld ki ezt a kurzust!
7 7 napos ingyenes Japán tanfolyam😊

【【Japán hatékony tanulás】tagság online tanfolyam😀

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük