Romains 5: 8 Mais Dieu prouve Son amour pour nous en ceci: alors que nous étions encore pécheurs, Christ est mort pour nous.

Son amour.– Strictement, son propre amour. L’amour de Dieu et de Christ est impliqué dans l’expiation. Sa cause ultime est l’amour de Dieu, qui est ici en question. L’amour du Christ est démontré par le fait de Sa mort; l’amour de Dieu est mis en évidence par l’amour du Christ.

Vers nous.,–La question de savoir si ces mots doivent être pris comme dans la version anglaise, « His love to, or toward, us », ou s’ils ne devraient pas plutôt être joints avec « commendeth »–« commendeth to us »is est principalement une lecture, les mots étant diversement placés dans les différentes autorités. L’équilibre des preuves est proche, mais peut-être que la traduction peut être autorisée à rester telle quelle.

pécheurs.–Il y a, bien sûr, un accent sur ce mot contrairement à « l’homme juste », « l’homme bon », du verset précédent.

verset 8., – Mais Dieu recommande son propre amour envers nous, en ce que, alors que nous étions encore pécheurs, Christ est mort pour nous. Le « sien » emphatique est perdu de vue dans la Version autorisée. Ce n’est pas en contraste avec notre amour pour Dieu, mais expressif de la pensée que L’amour de Dieu lui-même envers les hommes a été manifesté dans la mort du Christ. C’est important pour notre vraie conception de la lumière dans laquelle la mystérieuse doctrine de l’expiation est considéré dans l’Écriture Sainte., Ce N’est pas (comme représenté par certaines écoles de théologiens) que le Fils, considéré à part du Père, s’est offert pour apaiser sa colère-comme il semble être exprimé dans les lignes, « Actus in crucem factus es Irato Deo victima » – mais plutôt que l’amour divin lui-même a prévu de l’éternité et a fourni l’expiation, toutes les personnes Romains 3:24; Romains 8:32; Éphésiens 2:4; 2 Thessaloniciens 2:16: Jean 3:16; 1 Jean 4:10, et al.)., S’il est demandé comment cet amour divin, affiché dans l’expiation, et donc antérieur à celui-ci, est cohérent avec ce qui est ailleurs si continuellement dit de la colère Divine, nous répondons que les idées ne sont pas inconciliables. La colère exprime L’antagonisme nécessaire de Dieu au péché, et la rétribution qui lui est due, inséparable d’une véritable conception de la justice Divine; et tant que les hommes sont sous la domination du péché, ils y sont nécessairement impliqués: mais cela n’est pas incompatible avec l’Amour Divin toujours constant envers les personnes des pécheurs, ou avec un dessein éternel de les racheter., Il peut être ajouté ici que le passage devant nous intime la Divinité essentielle de notre Seigneur; car son sacrifice de lui-même est parlé comme l’affichage de L’amour propre de Dieu.

commentaires parallèles …

Lexique

Mais
δὲ (de)
Concert
Strong grec 1161: Une particule primaire; mais, et, etc.
Dieu
θεςς (Theos)
nom – nominatif masculin singulier
Strong’s Grec 2316: une divinité, en particulier la divinité suprême; au sens figuré, un magistrat; par hébraïsme, très.,
prouve
συνίστησιν (synistēsin)
verbe – présent indicatif actif – 3ème personne du singulier
Strong’s Grec 4921: placer ensemble, féliciter, prouver, exposer; instrans: je me tiens Avec; être composé de, cohere.
Son
Hisαυτοῦ (heautou)
pronom réflexif – génitif masculin 3ème personne du singulier
Strong’s Grec 1438: lui-même, elle-même, elle-même.
amour
ἀγάπην (agapēn)
nom – Accusatif féminin singulier
Strong’s Grec 26: de agapao; amour, C’est-à-dire Affection ou bienveillance; spécialement un amour-fête.,
Pour
εςς (eis)
préposition
Strong’s Greek 1519: une préposition primaire; vers ou dans, de Lieu, de temps ou de but; aussi dans les phrases adverbiales.
us
μμςς (hēmas)
pronom personnel / possessif – Accusatif 1ère personne du pluriel
Strong’s Greek 1473: I, le pronom à la première personne. Un pronom primaire de la première personne I.
dans ce:
ὅτι (hoti)
conjonction
Strong’s Grec 3754: neutre de hostis comme conjonction; démonstratif, que; causatif, parce que.,
alors que nous
μμνν (hēmōn)
pronom personnel / possessif – génitif 1ère personne du pluriel
Strong’s Greek 1473: I, le pronom à la première personne. Un pronom primaire de la première personne I.
étaient
ὄντων (ontōn)
verbe – participe présent actif – génitif masculin pluriel
Strong’s Grec 1510: je suis, existe. La première personne du singulier présente indicatif; une forme prolongée d’un verbe primaire et défectueux; j’existe.
encore
ἔτι (eti)
Adverbe
Strong grec 2089: (a) de temps: encore, encore, encore maintenant, (b) de degré: la même, en outre, de plus en plus. Peut-être semblable à etos; « pourtant, » encore.,
pécheurs,
μμαρτωλνν (hamartōlōn)
adjectif – génitif masculin pluriel
strong’s Grec 268: Pécheur, pécheur, dépravé, détestable. De hamartano; pécheur, c’est-à-dire pécheur.
Christ
Χριστὸς (Christos)
nom – nominatif masculin singulier
strong’s Grec 5547: Oint; le Messie, le Christ. De chrio; oint un, c’est-à-dire le Messie, une épithète de Jésus.
mort
ἀπέθανεν (apethanen)
verbe – aoriste indicatif actif – 3ème personne du singulier
Strong’s Grec 599: mourir, être sur le point de mourir, dépérir, décadence. De apo et thnesko; à mourir.,
Pour
ὑπρρ (hyper)
préposition
Strong’s Grec 5228: Gen: au nom de; acc: ci-dessus.
Nous.
μμνν (hēmōn)
pronom personnel / possessif – génitif 1ère personne du pluriel
strong’s Greek 1473: I, le pronom à la première personne. Un pronom primaire de la première personne I.,

aller à Précédent

Christ clair Commend Commendeth Commends démontre mourir mort mourir donne la preuve D’amour montre les pécheurs vers

aller à Suivant

Christ clair Commend Commendeth Commends démontre mourir mort mourir donne la preuve D’amour montre les pécheurs vers

liens

Romains 5:8 NIV
Romains 5:8 NLT
Romains 5:8 ESV
Romains 5:8 NASB
Romains 5:8 LSG
Romains 5:8 bibleapps.,com
Romains 5: 8 Biblia Paralela
Romains 5: 8 Bible chinoise
Romains 5:8 Bible française
Romains 5:8 citations de Clyx
lettres NT: Romains 5:8 Mais Dieu loue son propre amour envers (Rom. Ro)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *