Afixo

afixos lexicais (ou afixos semânticos) são elementos ligados que aparecem como afixos, mas funcionam como substantivos incorporados dentro dos verbos e como elementos de substantivos. Em outras palavras, eles são semelhantes a raízes de palavra/caules em função, mas semelhantes a afixos na forma. Embora semelhantes aos substantivos incorporados, afixos lexicais diferem em que eles nunca ocorrem como substantivos livres, ou seja, eles sempre aparecem como afixos.os afixos lexicais são relativamente raros., As línguas Wakashan, Salishan e Chimakuan todos têm sufixos lexicais — a presença destes é uma característica areal do Noroeste Pacífico da América do Norte.

os sufixos lexicais destas línguas muitas vezes mostram pouca ou nenhuma semelhança com substantivos livres com significados semelhantes. Compare os sufixos lexicais e substantivos livres do Estreito do Norte Saanich escritos na ortografia de Saanich e na notação americanista:

sufixos lexicais, quando comparados com substantivos livres, muitas vezes têm um significado mais genérico ou geral., Por exemplo, uma dessas línguas pode ter um sufixo lexical, que significa água em um sentido geral, mas pode não ter qualquer substantivo equivalente, referindo-se a água, em geral, e em vez de ter vários substantivos com um significado mais específico (como “água salgada”, “água branca”, etc.). Em outros casos, os sufixos lexicais tornaram-se gramaticalizados em vários graus.

alguns linguistas alegaram que estes sufixos lexicais fornecem apenas noções adverbiais ou adjetivas para verbos., Outros linguistas discordam argumentando que eles podem adicionalmente ser argumentos sintáticos assim como substantivos livres são e, assim, equacionando sufixos lexicais com substantivos incorporados. Gerdts (2003) dá exemplos de lexical sufixos na Halkomelem linguagem (a palavra de ordem aqui é verbo–sujeito–objeto):

Na frase (1), o verbo “lavar” é šak’ʷətəs onde šak’ʷ – é a raiz de e -ət e -əs são flexional sufixos. O assunto “a mulher” é łə słeniʔ e o objeto “o bebê” é łə qeq. Nesta frase, “o bebê” é um substantivo livre., (O niʔ aqui é um auxiliar, que pode ser ignorado para fins explicativos.)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *