primera conveniencia: ¿es incómodo usar esta frase?

Su mensaje de correo electrónico fuera de la oficina dice: «Estoy lejos de mi escritorio en este momento, pero me pondré en contacto con usted lo antes posible.»¿Has creado un grave error de negocios? Seguramente, tenías buenas intenciones. ¿Cómo podría ser descortés decir que harás algo tan pronto como sea conveniente para ti?

El lenguaje tiene poder. Las palabras y frases están abiertas a la interpretación. Pueden transmitir un cierto tono, dependiendo del contexto en el que se utilicen.,

Mark Twain dijo: «la diferencia entre la palabra casi correcta y la palabra correcta es realmente un gran asunto-es la diferencia entre el rayo y el rayo.»El truco para aclarar la comunicación radica en elegir palabras y frases que son menos propensos a ser malinterpretados—los bichos del rayo en lugar de los relámpagos.

aquí hay un consejo: ¿quieres asegurarte de que tu escritura siempre se vea genial? Grammarly puede salvarte de errores ortográficos, errores gramaticales y de puntuación, y otros problemas de escritura en todos tus sitios web favoritos.,

¿hay algún problema con la «primera conveniencia»?

a medida que las frases maleducadas van, sin duda hay peores ofensas. Si este nos frota de la manera equivocada depende del contexto en el que se utiliza.

a mi más temprana conveniencia

echemos un vistazo a nuestro ejemplo de mensaje fuera de la oficina desde arriba.

estoy lejos de mi escritorio en este momento, pero me pondré en contacto con usted lo antes posible.

nuestro veredicto: no uses

decir que devolverás el correo electrónico o la llamada de alguien lo antes posible suena descortés., Sí, quieres decir que te comunicarás con la persona que te contactó tan pronto como puedas, pero lo que oye el destinatario es algo más como, «me comunicaré contigo cuando (y tal vez si) sea conveniente para mí.»La implicación es que lo harás cuando te apetezca, o cuando estés bien y listo, o tal vez nunca. Snooty!

a su conveniencia

pero ¿qué pasa si está utilizando «a su conveniencia» para decirle a alguien que está de acuerdo con que se acerquen a su solicitud cuando sea conveniente para ellos? Veamos un correo electrónico entre colegas, John y Mary.,

Hola Mary,

voy a necesitar nuestra Declaración de pérdidas y ganancias del Q1 para preparar un informe. ¿Me lo enviarías lo antes posible?

Gracias,John

nuestro veredicto está bien de usar, pero . . .

. . . hay mejores maneras de expresar que una solicitud no es urgente. Aunque no es grosero decirle a Mary que está bien que atienda su solicitud cuando sea conveniente, «lo antes posible» todavía se queda corto en algunos aspectos.

  • no es lo suficientemente específico., Le has dicho a Mary que necesitas algo, pero no se lo has dicho cuando lo necesitas. Podría asumir que no lo necesitas en absoluto. Una mejor opción sería «. . . lo antes posible, o a más tardar.»
  • suena a jerga. Una de las razones por las que a muchas personas no les gusta «lo antes posible» es que suena como jerga de negocios, algo que a todos nos encanta odiar. Utilice un lenguaje sencillo en su lugar.
  • se malinterpreta fácilmente. ¿Y si Mary ve tu petición como urgente cuando quisiste decir que no tenías prisa?, Ella puede tomar tiempo de su día para apresurarse a través de su tarea, que podría llegar a ser cualquier cosa menos conveniente para ella.

alternativas a la «primera conveniencia»

a medida que van las frases, eliminar la «primera conveniencia» de su repertorio es la apuesta más segura. Pero, ¿qué deberías usar en su lugar?

a mi más temprana conveniencia

ya hemos dicho que debe dejar «a mi más temprana conveniencia» del lugar de trabajo y la comunicación personal tout de suite. Parece desconsiderado, si no grosero.,

Si tiene tiempo para cumplir con una solicitud, en lugar de decir que lo hará cuando sea conveniente, dígale a la persona cuándo puede esperar su respuesta. («Voy a responder cuando regrese a la oficina en .»)

a su conveniencia

aunque no hay nada malo con esta frase, en realidad podría ser demasiado Cortés, o al menos demasiado abierto. Aunque podrías usar un lenguaje más suave y menos cargado de jaron como » cuando tengas tiempo «o» tan pronto como puedas», una vez más, preferimos la especificidad.

revisemos el ejemplo de correo electrónico de John and Mary y hagámoslo más específico.,

Hola Mary,

voy a necesitar nuestra Declaración de pérdidas y ganancias del Q1 para preparar un informe que presentaré el próximo lunes. ¿Podrías enviarme el p& L a más tardar el miércoles de esta semana?

Gracias,John

aquí, en lugar de decirle a Mary que se mueva a enviar la declaración p& l cada vez que sea conveniente para ella, y dejarla preguntarse qué tan pronto los necesita, John ha utilizado una llamada a la acción para preguntarle si podría enviarlos antes del miércoles.,

ahora, María sabe lo que John necesita y cuándo lo necesita. Además, tener el CTA en forma de Pregunta Podría incitarla a responder, haciéndole saber si podrá satisfacer la solicitud.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *