Paan (Español)

  • Betel leaf and areca nut consumption in the world.

  • Paan preparation, Myanmar.

  • Beeda stall, Gallface Beach, Colombo.

  • Paan made with areca nut and lime, with or without tobacco, causes profuse red coloured salivation, known in Tok Pisin as buai pekpek., Esta saliva es escupida, produciendo manchas y contaminación de residuos biológicos en espacios públicos. Muchos países y municipios tienen leyes para prevenir la saliva paan.

masticar la mezcla de nuez de areca y hoja de betel es una tradición, costumbre o ritual que se remonta miles de años desde la India hasta el Pacífico. Ibn Battuta describe esta práctica de la siguiente manera: «el betel es un árbol que se cultiva de la misma manera que la vid; … El betel no tiene fruto y se cultiva solo por el bien de sus hojas …, La manera de su uso es que antes de comerlo se toma la nuez de areca; esta es como una nuez moscada pero se rompe hasta que se reduce a pequeñas bolitas, y se las coloca en la boca y las mastica. Luego toma las hojas de betel, les pone un poco de tiza y las mastica junto con el betel.»Desde la introducción del tabaco del Hemisferio Occidental al hemisferio oriental, ha sido una adición opcional al paan.,

la masticación Paan constituye una actividad cultural importante y popular en muchos países asiáticos y oceánicos, incluyendo India, Myanmar, Camboya, las Islas Salomón, Tailandia, Filipinas, Laos y Vietnam.

en las áreas urbanas, masticar paan se considera generalmente una molestia porque algunos masticadores escupen el paan en áreas públicas – compare la prohibición de masticar goma de mascar en Singapur y la prohibición de fumar. Se sabe que la mancha roja generada por la combinación de ingredientes cuando se mastica produce una mancha colorida en el suelo., Esto se está convirtiendo en una monstruosidad no deseada en ciudades indias como Mumbai, aunque muchos lo ven como una parte integral de la cultura india. Esto también es común en algunos de los países del Golfo Pérsico, como los Emiratos Árabes Unidos y Qatar, donde viven muchos indios. Recientemente, el Gobierno de Dubai ha prohibido la importación y venta de paan y similares.

según la medicina ayurvédica tradicional, masticar la hoja de betel es un remedio contra el mal aliento (halitosis), pero posiblemente puede conducir al cáncer oral.,

IndiaEdit

  • South Indian style Paan.

  • Ghiyath Shah, the Sultan of Mandu, India (r. 1469–1500), Malwa Sultanate, describes the elaborate way to prepare betel nut, folio from 16th century cookbook, medieval Indian Nimmatnama-i Nasiruddin-Shahi.

  • Paan pot in Kolkata, India.,

  • Paan (hojas de betel) servidas con lámina de plata en Sarnath, cerca de Varanasi, India.

en un libro de cocina del siglo XVI, Nimmatnama-I Nasiruddin-Shahi, describe a Ghiyas-ud-din Khalji, el sultán de Mandu (r. 1469-1500), observa cómo se extienden tiernas hojas de betel de la mejor calidad y se esparce agua de rosas sobre ellas, mientras que también se agrega azafrán. Un elaborado masticado de betel o paan contendría especias fragantes y conservas de rosas con nueces de areca picadas.,

es una tradición en el sur de la India y regiones cercanas dar dos hojas de Betel, nuez de areca (piezas o enteras) y coco a los invitados (tanto hombres como mujeres) en cualquier ocasión auspiciosa. Incluso en un día regular, es tradición regalar a una mujer casada, que visita la casa, dos hojas de Betel, nuez de areca y coco o algunas frutas junto con un hilo de flores roscadas. Esto se conoce como tambolam.

La Hoja de Betel utilizada para hacer paan se produce en diferentes partes de la India. Algunos estados que producen hojas de betel para paan incluyen Bengala Occidental, Bihar, Assam, Andhra Pradesh, Uttar Pradesh., En Bengala Occidental, se producen dos tipos de hojas de betel. Estos son» Bangla Pata (Hoja de campo)»y Mitha Pata (hoja dulce)». En Bengala Occidental, el Bangla pata se produce principalmente en el distrito de Dinajpur, Malda, Jalpaiguri y Nadia. Mitha pata se produce en lugares como Midnapur y South 24 Parganas.

el experto fabricante de paan es conocido como paanwala en el norte de la India. En otras partes, los paanwalas también se conocen como panwaris o panwadis. En el norte de la India, hay una tradición de masticar paan después de Deepawali puja para las bendiciones.,

en el estado indio de Maharashtra, la cultura paan es ampliamente criticada debido a los problemas de limpieza creados por las personas que escupen en lugares públicos. En Mumbai, ha habido intentos de poner imágenes de dioses hindúes en lugares donde la gente comúnmente tiende a escupir, con la esperanza de que esto desalentaría escupir, pero el éxito ha sido limitado. Uno de los grandes artistas Marathi P L Deshpande escribió una historia cómica sobre el tema de paanwala (vendedor de paan), y realizó una sesión de lectura televisada en Doordarshan durante la década de 1980 en su estilo único.,

Paan está perdiendo su atractivo para los agricultores debido a la caída de la demanda. Los consumidores prefieren las formulaciones de tabaco de mascar como gutka sobre paan. Los costos más altos, la escasez de agua y el clima impredecible han hecho que betel gardens sea menos lucrativo.

según StraitsResearch, se espera que el mercado de India pan masala alcance los US 1 10,365 millones para 2026 en la TCAC del 10.4% durante el período de pronóstico 2019-2026., El mercado indio de pan masala está impulsado por el cambio significativo de consumidores de productos de tabaco a pan masala, la publicidad agresiva y el embalaje conveniente, y la revocación de la prohibición sobre los productos de pan masala por parte del Estado de Maharashtra.

AssamEdit

en Assam, India, la nuez de betel se ofrece tradicionalmente como una marca de respeto y comienzos auspiciosos. Paan-tamul (hojas de betel y nuez de areca cruda) se puede ofrecer a los huéspedes después del té o las comidas, servido en un plato de latón con soportes llamados bota. La nuez de areca también aparece como un símbolo de fertilidad en ceremonias religiosas y matrimoniales., Al mostrar respeto a los ancianos o pedir perdón, las personas, especialmente los recién casados, colocan un par de paan-tamul en un xorai, lo colocan frente al anciano y se inclinan para mostrar respeto.

Los invitados pueden ser invitados a una recepción de boda ofreciendo algunas nueces de areca con hojas de betel. Durante Bihu, a los jugadores husori se les ofrecen nueces de areca y hojas de betel por cada hogar mientras se solicitan sus bendiciones.

El Paan-tamul también se ofrece a los invitados después del final de cada fiesta, generalmente el paan-tamul-soon, o cal apagada con vainas de cardamomo para refrescar el aliento.,

Indonesia y Malasiaedit

  • Una Mujer Javanesa preparando hoja de betel, C. 1880.

  • Balinés cerana o de la nuez de betel contenedor.

Bersirih, nyirih o menginang es una tradición malayo-Indonesia de masticar materiales como nuez, betel, gambier, tabaco, clavo y piedra caliza., La tradición Menginang o masticar la nuez de betel está muy extendida entre los grupos étnicos Indonesios, especialmente entre los javaneses, balineses y Malayos; se remonta a más de 3000 años. Los registros de viajeros de China mostraron que betel y areca habían sido consumidos desde el siglo II A. C.

en el archipiélago Malayo, la masticación de menginang o nuez de betel se ha convertido en una actividad venerada en la tradición local; siendo un gesto ceremoniosamente dirigido para honrar a los invitados. Un conjunto completo y elaborado de equipos sirih pinang se llama Tepak Sirih, pekinangan o cerana., El conjunto generalmente está hecho de laca de madera, latón o plata; y consiste en el combol (contenedores), bekas sirih (contenedor de hojas), kacip (cuchillo de prensa para cortar la nuez de areca), gobek (pequeño mortero y mortero), y ktur (contenedor de saliva).

El Sirih Pinang se ha convertido en un símbolo de la cultura malaya, con la tradición oral malaya que tiene frases como» el betel abre la puerta al hogar «o»el betel abre la puerta al corazón». Menginang se usa en muchas ocasiones formales, como matrimonios, nacimientos, muertes y sanaciones., Una serie de danzas tradicionales malayas, como la danza Tanggai de Sumatra del Sur, de hecho describen a los bailarines que traen equipo cerana o tepak sirih, presentando ceremoniosamente una ofrenda de nuez de betel al venerado invitado.

PhilippinesEdit

Paan ha sido parte de la cultura indígena en Filipinas. Se conoce comúnmente y simplemente como ngangà en tagalo y mama o maman en Ilokano. Ngangà significa literalmente «masticar / roer»., Hoy en día, es más popular entre los habitantes de las Cordilleras, entre los Lumad y los Filipinos musulmanes de Mindanao, y entre la gente de barrio de las tierras bajas en otras partes de Filipinas.,

MyanmarEdit

proveedor de Paan en Bogyoke Market en Yangon, Myanmar

Kwun-ya (kW ) es la palabra para Paan en Myanmar, anteriormente Birmania, donde la configuración más común para masticar es una hoja de vid de betel (Piper betel), nuez de areca (de areca catechu), cal apagada (hidróxido de calcio) y algo de aroma, aunque muchos masticadores de betel también usan tabaco.

la masticación de Betel tiene una larga tradición en Birmania, habiéndose practicado desde antes del comienzo de la historia registrada., Hasta la década de 1960, tanto hombres como mujeres lo adoraban y cada hogar solía tener una caja especial de laca para paan, llamada kun-it (ကွမ်းအစ်), que se ofrecería a cualquier visitante junto con cheroots para fumar y té verde para beber. Las hojas se mantienen dentro de la parte inferior de la caja, que parece una pequeña caja de sombreros, pero con una bandeja superior para latas pequeñas, plata en hogares acomodados, de varios otros ingredientes como las nueces de betel, cal apagada, cuutch, semilla de anís y un cortador de nueces. La forma dulce (acho) es popular entre los jóvenes, pero los adultos tienden a preferirla con cardamomo, clavo y tabaco., Los escupitajos, por lo tanto, siguen siendo omnipresentes, y los letreros que dicen «no escupir paan» son comunes, ya que hacen una salpicadura roja desordenada en pisos y paredes; muchas personas muestran dientes manchados de betel por el hábito. Los puestos y quioscos de Paan solían ser administrados principalmente por personas de origen indio en pueblos y ciudades. Los fumadores que quieren dejar el hábito también usarían la nuez de betel para destetarse del tabaco.

Taungoo en la baja Birmania es donde se cultivan las mejores palmeras de areca indicadas por la expresión popular «como un amante de betel llevado a Taungoo»., Otras partes del país contribuyen al mejor paan según otro dicho: «Tada-U para las hojas, Ngamyagyi para el tabaco, Taungoo para las nueces, Sagaing para la cal apagada, Pyay para el cutch». Kun, hsay, lahpet (paan, tabaco y té en escabeche) se consideran artículos esenciales para ofrecer a los monjes y ancianos, particularmente en los viejos tiempos. Las jóvenes doncellas tradicionalmente llevan cajas de betel ornamentales en un stand llamado kundaung y flores doradas (pandaung) en una procesión shinbyu (novicia)., La historia birmana también menciona una antigua costumbre de un enemigo condenado pidiendo «un paan y un trago de agua» antes de ser ejecutado.

Una encuesta anecdótica del gobierno indicó que el 40% de los hombres y el 20% de las mujeres en Myanmar mastican betel. Un estudio agregado de registros de cáncer (2002 a 2007) en los hospitales generales de Yangon y Mandalay, los hospitales más grandes del país, encontró que el cáncer oral era el 6º cáncer más común entre los hombres y el 10º entre las mujeres. De estos pacientes con carcinoma oral, el 36% eran masticadores regulares de betel., University of Dental Medicine, Yangon records from 1985 to 1988 showed that 58.6% of oral carcinoma patients were regular betel chewers.

desde la década de 1990, la masticación de betel ha sido activamente desalentada por los sucesivos gobiernos, desde el Consejo Estatal de restauración de la ley y el orden (SLORC) en adelante, por motivos de salud y orden. En abril de 1995, el Comité de desarrollo de la ciudad de Yangon prohibió betel en Yangon (Rangún), en previsión de la visita a Myanmar en 1996, un esfuerzo masivo para promover el país como destino turístico., A partir del 29 de julio de 2007, se prohibió masticar betel, junto con fumar, en la Pagoda de Shwedagon, el sitio religioso más importante del país. En 2010, el Departamento de Educación Básica del Ministerio de Educación y el grupo de trabajo Antinarcóticos de Birmania colaboraron para prohibir que las tiendas betel operaran a menos de 50 metros (160 pies) de cualquier escuela.

Pakistáneditar

El consumo de paan ha sido durante mucho tiempo una tradición cultural muy popular en todo Pakistán, especialmente en los hogares Muhajir, donde se consumían numerosos Paan durante todo el día., En general, sin embargo, el paan es un manjar ocasional que muchos disfrutan a fondo, y casi exclusivamente se compra a los vendedores ambulantes en lugar de cualquier preparación en casa. Pakistán cultiva una gran variedad de hojas de betel, específicamente en las zonas costeras de Sindh, aunque el paan se importa en grandes cantidades de la India, Bangladesh, Sri Lanka y, recientemente, Tailandia. El negocio de paan es manejado y dirigido por comerciantes muhajir, que emigraron desde el oeste de la India a Pakistán después de la independencia en 1947 (también cita pg 60, de Pakistán, por Samuel Willard Crompton, Charles F. Gritzner).,

la cultura de mascar paan también se ha extendido en Punjab, donde se puede encontrar una tienda de paan en casi todas las calles y mercados. En el famoso Bazar Anarkali en Lahore, una calle llamada paan gali está dedicada a paan y sus ingredientes junto con otros productos Pakistaníes.

la tasa de cáncer Oral ha crecido sustancialmente en Pakistán debido a la masticación de Paan.

Camboya, Laos y ThailandEdit

Paan dan en forma de pavo real. Hecho de latón, la caja data del siglo 17 o 18. En exhibición en el Museo Nacional de Camboya.,

la masticación del producto es parte de la cultura de Camboya, Laos y Tailandia. El cultivo de la palma de nuez de areca y las hojas de betel es común en las zonas rurales de estos países, siendo un cultivo comercial tradicional, y los utensilios utilizados para la preparación a menudo son atesorados. Ahora, muchos jóvenes han abandonado el hábito, especialmente en las zonas urbanas, pero muchos, especialmente las personas mayores, todavía mantienen la tradición.,

VietnamEdit

en Vietnam, la nuez de areca y la hoja de betel son símbolos tan importantes de amor y matrimonio que en Vietnamita la frase «asuntos de betel y areca» (chuynn Truu cau) es sinónimo de matrimonio. La masticación de nuez de Areca comienza la conversación entre los padres del novio y los padres de la novia sobre el matrimonio de la joven pareja. Por lo tanto, las hojas y los jugos se utilizan ceremonialmente en las bodas Vietnamitas.

Bangladesheditar

en Bangladesh, el paan es masticado en todo el país por todas las clases y es un elemento importante de la cultura bangladesí., Es la ‘goma de mascar’ bengalí, y por lo general para masticar, algunas rebanadas de la nuez de betel se envuelven en una hoja de betel, casi siempre con nueces de areca en rodajas y, a menudo, con hidróxido de calcio (cal apagada), y puede incluir canela, clavo de olor, cardamomo, catechu (khoyer), coco rallado y otras especias para un sabor extra. A medida que se mastica, se saborea el sabor picante, junto con la sensación cálida y el estado de alerta que da (similar a beber una taza de café fresco). Paan-shupari (shupari es bengalí para la nuez de areca) es una verdadera imaginería arquetípica bangladesí, empleada en contextos de amplio alcance., Antes del dominio británico, se masticaba sin tabaco y todavía rara vez se mastica con tabaco. Las hojas de Betel están dispuestas estéticamente en un plato decorado llamado paandani y se ofrece a las personas mayores, especialmente a las mujeres, cuando participan en chismes de tiempo libre con sus amigos y familiares. Durante la edad zamindari, la preparación del paan y el estilo de adornarlo en un plato (paandani) era de hecho un arte popular reconocido.

en Bangladesh, el paan se mastica tradicionalmente no solo como un hábito, sino también como un elemento de rituales, etiqueta y modales., En ocasiones formales ofreciendo paan simbolizaba la hora de salida. En festivales y cenas, en pujas y punyas paan es un elemento indispensable. Los hindúes hacen uso de paans como ofrendas en la adoración.

Dhakai Khilipan, un paquete listo de hojas de betel procesadas en Dhaka es famoso en el subcontinente. Los antiguos Dhakaitas tienen una rica herencia de crear el mejor khili paan con muchos ingredientes complejos, coloridos, aromáticos y deliciosos. Aunque ‘paan’ ha sido una costumbre bengalí básica durante siglos, una serie de tiendas de alta gama con paan de primera calidad ha estado disponible en los últimos tiempos., Paan Supari es quizás la primera marca de este tipo, que ofrece una amplia gama de khili paan. También ofrecen un khili paan para pacientes diabéticos llamado «paan afsana».

el dulce paan de la tribu Khasi es famoso por su calidad especial. El Paan también se usa en Puja hindú y festivales de bodas y para visitar a familiares. Se ha convertido en un ritual, tradición y cultura de la sociedad bangladesí. Las mujeres adultas se reúnen con paandani junto con amigos y familiares en el tiempo libre.

el área total cultivada bajo el cultivo en Bangladesh es de aproximadamente 14,175 ha y la producción anual total es de aproximadamente 72,500 toneladas., El rendimiento promedio por acre es de 2.27 toneladas. Por lo general, hay tres cultivos durante los doce meses y se llaman localmente por el nombre de los respectivos meses en los que se cosechan. La hoja de Paan se despluma generalmente en Kartik, Phalgun y Ashad. El Kartik paan es considerado por los consumidores como el mejor y Ashad paan el peor. Al arrancar, es una regla dejar al menos dieciséis hojas en la vid.

se cultivan diferentes variedades de hoja de betel y la calidad difiere en forma, Calidad de blanqueo, suavidad, pungencia y aroma de la hoja., Tamakh paan, una hoja de betel mezclada con tabaco y especias. Supari paan, otra variedad de hoja blanca, Mitha paan, una variedad dulce, y Sanchi paan son variedades comunes de hojas de betel. Casi todos los distritos productores de paan tienen su propia variedad especial de hojas de betel que los consumidores conocen bien. En el pasado, la mejor calidad de elegante hoja de betel perfumada con alcanfor llamada Kafuri paan se producía en el área de Sonargaon del distrito de Narayangonj. Fue exportado a Calcuta y países de Oriente Medio. El siguiente mejor es el Sanchi paan cultivado en Chittagong hill tracts., Esta variedad no es muy popular entre la gente de Bangali. Se exporta a Pakistán para los consumidores de Karachi. Las variedades plebeyas se llaman Desi, Bangla, Bhatial, Dhaldoga, Ghas paan. Bangla paan, también conocido como Mitha paan, Jhal paan o paan de Rajshahi. En la actualidad, esta variedad se está extinguiendo, debido a la aparición de variedades de rápido crecimiento más rentables y lucrativas de cultivos de paan. Normalmente, las hojas de betel se consumen con chun, semillas de canela, cardamomos y otros elementos aromatizados.,

NepalEdit

El Paan es masticado principalmente por personas de Terai, aunque los migrantes en Terai también han comenzado a masticar paan en los últimos tiempos. A lo largo de Terai, paan es tan común como en cualquier parte del norte de la India. Hay cierta producción local, generalmente no comercial, pero la mayoría de las hojas se importan de la India. Aunque no es tan omnipresente como en el Terai, la mayoría de los residentes de Katmandú ocasionalmente disfrutan de paan. Una versión dulce de paan llamada meetha paan es popular entre muchos a quienes no les gusta el fuerte sabor del paan llano (sada)., Algunos padres permiten que sus hijos consuman meetha en ocasiones especiales porque es libre de tabaco.

Taiwaneditar

en Taiwán el quid de betel se vende en quioscos de carretera, a menudo por las llamadas bellezas de la nuez de betel (Hokkien «pin-NNG se-si», mandarín «bīnláng xīshī», 檳榔西施)-chicas escasamente vestidas que venden una preparación de quid de hoja de betel, nueces de betel, tabaco y lima. Es un negocio controvertido, con críticos cuestionando la trampa, la explotación, la salud, la clase y la cultura.

  • Betelnut Belleza kiosco en Taiwán.,

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *