los 8 idiomas más difíciles de aprender para hablantes de inglés

mientras que muchas personas buscan los idiomas más fáciles para que aprendas, sabemos que a algunos estudiantes de idiomas les gusta un desafío. Es por eso que nos propusimos responder a otra de las preguntas más grandes que nos hacen: «¿Cuáles son los idiomas más difíciles de aprender para los hablantes de inglés?»

Si eres un políglota en busca de un desafío (¡te saludamos!,), un aprendiz por primera vez que busca mantenerse alejado de aguas turbulentas (estará bien), o simplemente curioso (Hola), hemos compilado una lista de lo que los expertos en idiomas coinciden en que son los más difíciles de aprender, viniendo de un fondo de habla inglesa.

así que, sin más preámbulos, echemos un vistazo a estas lenguas torcidas, um, que van de la más fácil a la más difícil-relativamente hablando, por supuesto. Todos son duros.

Descubre los 8 idiomas más difíciles de aprender

Hindi

Script: Devanagari

Dónde se habla: India

¿Es tonal? Bendecida, no.,

una nota rápida sobre este asunto ‘tonal’: un lenguaje tonal es aquel en el que el tono vocal es un factor en el significado de la palabra.
los idiomas tonales tienden a ser más difíciles para los hablantes de inglés porque usamos el tono para transmitir emoción, pero no significado. Por lo tanto, si dices «coche» en un tono más alto, todavía significa «coche» en inglés.
ese no es siempre el caso en los lenguajes tonales. El chino, Por ejemplo, es tonal.

¿Qué lo hace tan difícil?

en primer lugar, el guion utilizado para escribir Hindi, Devanagari, se considera particularmente difícil de entender.,

la escritura es también lo que se llama una abugida, lo que significa que los caracteres individuales representan una combinación de consonante y vocal, en lugar de una sola vocal o consonante.

así que ‘to’ y ‘ta’ podrían obtener sus propias letras, por ejemplo, en un script abugida. Este es un nuevo concepto para muchos angloparlantes.,

para hacer las cosas más complicadas, la versión escrita del Hindi carece de ciertas marcas fonéticas para decirle a un hablante no nativo cómo pronunciar palabras, y el Hindi es un idioma particularmente sutil, donde pequeños cambios en el sonido y el contexto pueden cambiar el significado de una palabra por completo.

aunque es uno de los idiomas más difíciles del mundo para los angloparlantes, el Hindi comparte palabras con el árabe, ¡por lo que aquellos que ya hablan árabe tendrán una ventaja en términos de vocabulario!,

húngaro

escritura: alfabeto latino con Acentos añadidos

Dónde se habla: Hungría, Rumania, Serbia, Eslovaquia y Ucrania

¿Es tonal? Bendecida, no.

¿Qué lo hace tan difícil?

el Húngaro tiene muchas complicaciones divertidas, si eso es lo tuyo. Primero, es aglutinante, lo que significa que en lugar de tener preposiciones individuales, se agregan prefijos y sufijos a las palabras. Lo que significa que gran parte de una oración se puede expresar en un solo verbo muy largo.,

un ejemplo popular de esto es el Húngaro, megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért, que voy a seguir adelante y dejar que Google. (Es broma, significa, aproximadamente, «por su comportamiento continuo como si no pudiera ser profanado», y es utilizado principalmente por los hablantes de Húngaro como un ejemplo de cómo la aglutinación puede hacer que las palabras sean excesivamente largas!)

el idioma también tiene un encantador 26 casos, por lo que es un poco gramaticalmente difícil., También es un lenguaje de armonía vocal, lo que esencialmente significa que, en este caso, a veces se agrega una vocal adicional al final para hacer que una palabra suene bien.

Oh, y tiene menos en común con el inglés que el Hindi.

Navajo

Script: alfabeto latino, además de letras y acentos añadidos para representar sonidos únicos. Alfabeto latino con un giro!

Dónde se habla: Estados Unidos

¿Es tonal? Sí, cuatro tonos. (Podría ser peor!)

¿Qué lo hace tan difícil?,

Navajo tiene varias características únicas que lo hacen desafiante para los angloparlantes, o cualquier persona que no hable un idioma en la familia de idiomas Na-Dené de América del Norte.

tiene un número de consonantes que no usamos en inglés.

Además, tiene elementos de aglutinación, donde los prefijos y sufijos reemplazan las preposiciones (lo mismo que esa larga palabra húngara), pero el Navajo lo hace de una manera tan impredecible que algunos lo consideran AGG no aglutinante.

lo contrario de aglutinante es fusional.

Y Navajo es una especie de ambos., ¡Dijimos que era un desafío!

de hecho, su falta significativa de préstamos de otros idiomas y su estructura gramatical lo hacen tan difícil de descifrar que los aliados tenían hablantes Navajo hablan su idioma para enviar comunicaciones codificadas durante la Segunda Guerra Mundial.

en ese momento, no había un diccionario Navajo publicado, lo que hace que el idioma sea aún más difícil de decodificar. Hoy en día, sin embargo, hay un montón de recursos en línea para aquellos que están dispuestos a asumir el desafío.,

Vietnamita

escritura: alfabeto latino con un toque

Dónde se habla: Vietnam y el sur de China

¿Es tonal? Sí, seis tonos. (Duro!)

¿Qué lo hace tan difícil?

para los angloparlantes, los idiomas tonales son un desafío.

simplemente no estamos tan sintonizados con el tono, como necesitamos estar para comunicarnos efectivamente, y seis tonos son mucho para que comprendamos.

eso no quiere decir que no se pueda hacer. Es sólo una batalla empinada y cuesta arriba.,

El vietnamita también usa más vocales que el inglés, y tiene varios dialectos diferentes que, aunque mutuamente inteligibles, son lo suficientemente diferentes como para causar problemas a alguien que viaja tanto en el norte como en el sur de Vietnam.

dicho esto, aquellos que hablan chino e inglés pueden encontrar que el Vietnamita es una brisa relativa, dado que utiliza el alfabeto latino (con Acentos añadidos), y ya están acostumbrados a los tonos.

Coreano

Script: Hangul, Hanja (raro)

Dónde se habla: Corea

¿Es tonal? Benditamente, no

¿Qué lo hace tan difícil?,

bueno, la buena noticia es que el coreano no es tonal, así que eso es una ayuda, y el hangul, el alfabeto primario, es bastante fácil de aprender.

la mala noticia es que el coreano es aglutinante (los prefijos y sufijos reemplazan las preposiciones, haciendo que algunas palabras sean excesivamente largas). También tiene la friolera de siete niveles de habla, basados en la formalidad de la situación, y tiene una estructura gramatical desconocida para los anglófonos estadounidenses.

según el Defense Language Institute (donde los espías de la CIA van a aprender idiomas!,) catálogos, mientras que un estudiante de Inglés en promedio alrededor de 26 semanas para ganar el dominio del español o francés, se tarda alrededor de 65 semanas para desarrollar un dominio de trabajo de coreano, chino, japonés y árabe.

hablando de eso Arabic

árabe

escritura: árabe

donde se habla: el árabe es una lengua minoritaria oficial o reconocida en 31 países, principalmente en Oriente Medio y África.

Es tonal? Bendecida, no.

¿Qué lo hace tan difícil?

el árabe utiliza su propia escritura, que, en sí misma, añade una capa de dificultad para los hablantes de inglés.,

aunque en el caso del árabe, los caracteres en realidad funcionan de manera bastante similar a nuestro alfabeto latino.

sin embargo, la escritura árabe se lee de derecha a izquierda, en lugar de izquierda a derecha, lo que puede ser un desafío para los hablantes de inglés.

incluye una serie de sonidos únicos y una estructura gramatical desafiante. También tiene una amplia variedad de diferentes dialectos, dependiendo de la región.

Además, las palabras escritas a menudo no incluyen sus vocales, por lo que las vocales son simplemente conocidas por los hablantes de árabe según el contexto. No es el idioma más fácil de aprender.,

dicho esto, aquellos familiarizados con el hebreo o el Hindi tendrán un poco más fácil con el árabe, ya que el idioma escrito del hebreo tiene peculiaridades similares y el Hindi comparte algo de vocabulario con el árabe.

Japonés

Scripts: Hiragana, Katakana y Kanji

Dónde se habla: Japón, Palau

¿Es tonal? Bendecida, no.

¿Qué lo hace tan difícil?

en muchos sentidos, el Japonés en realidad no es tan difícil de aprender como para los hablantes de Inglés en comparación con muchos otros idiomas.,

Si puedes enseñarte a ti mismo Katakana e Hiragana, los dos alfabetos japoneses esenciales (bueno, abugidas, si te sientes elegante!), puedes empezar a descifrar menús y señales de tráfico.

y lo que encontrarás cuando lo hagas es que el Japonés utiliza una gran cantidad de préstamos del inglés y las lenguas romances.

no es tonal, y gran parte de la gramática es, en el gran esquema de las cosas, relativamente simple de aprender(mirándote, ¡húngaro!).

sin embargo, los estudios han demostrado que el Japonés es el único idioma que los ingleses tardan más en aprender.

¿por Qué?,

debido a la inmensa cantidad de kanji, o caracteres individuales, un estudiante tiene que memorizar para llegar a ser incluso razonablemente alfabetizado en Japonés.

muchos de estos son caracteres que fueron tomados del chino en los últimos miles de años. Lo que significa que, para complicar las cosas, incluso los hablantes de Chino pueden no reconocer todos los caracteres en Japonés. Pueden obtenerse de préstamos de la China del siglo XV.,

que nos lleva a nuestra entrada final

Chino Mandarín

Script: Simplified & caracteres chinos tradicionales

Dónde se habla: China continental, Taiwán, Singapur

¿Es tonal? Sí-cuatro tonos y un tono neutro. (Podría ser peor!)

¿Qué lo hace tan difícil?

El Mandarín encabeza la lista como la tormenta perfecta de desafíos para los angloparlantes., Como es de esperar de uno de los idiomas más difíciles del mundo, es tonal, utiliza muchos modismos únicos (frases populares que no necesariamente tienen una traducción directa) y homófonos sutiles (palabras que suenan igual pero significan cosas diferentes). También requiere el aprendizaje de miles de personajes para lograr la alfabetización.

y vale la pena señalar que si bien cualquiera de los otros dialectos chinos podría fácilmente también caer aquí en la parte superior de la lista, el mandarín es simplemente un sustituto como el más ampliamente utilizado y enseñado.,

dicho esto, solo porque algo sea difícil no significa que no valga la pena hacerlo – como uno de los idiomas más hablados en el mundo, aprender mandarín es un desafío que vale la pena aceptar. Te da acceso a millones de personas que de otra manera no podrías conocer. Es una lengua franca de negocios en gran parte de Asia.

Y ahí lo tienen. Esos son, en lo que a nosotros respecta, los ocho idiomas más difíciles de aprender como hablante de inglés.,

mientras que aprender un idioma siempre tiene sus altibajos, estos pueden ser un poco difíciles, pero eso no significa que sean imposibles de aprender, para aquellos que están dispuestos a poner el trabajo en.

Entonces, ¿qué dices, te sientes preparado para el desafío? somos Busuu, una aplicación que hace que aprender un idioma sea más fácil para todos.

si estás listo para aprender mandarín, japonés, árabe o cualquiera de los otros nueve idiomas que ofrecemos (difíciles o no), comienza a aprender con nosotros gratis hoy.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *