Wie Deutsch Farben lernen die kreative Art und Weise: 20 Lebendige (und bizarr) Deutsch Sprüche mit Farben

Können Sie sich eine Welt ohne Farben vorstellen?

Es wäre ziemlich düster, nicht wahr?

So könnte der Prozess des Lernens der Farben in Deutsch-aber es muss nicht sein.

Farben sind nicht nur ein grundlegendes beschreibendes Werkzeug, sondern dies ist auch eines der ersten Themen, die jeder Lernende studiert, zusammen mit dem Alphabet und den Zahlen.,

Sie lernen sie zuerst aus einem bestimmten Grund: Diese einfachen Wörter können immer wieder verwendet werden, um Ihre Absichten bekannt zu machen, zum Beispiel mit einfachen Phrasen wie Das blaue Ding.

Für eine viel interessantere Lernerfahrung teilen wir einige kreative Möglichkeiten, die Grundfarben zu lernen, sowie 20 lustige deutsche Redewendungen (und einige ziemlich ungewöhnliche—wie #17) mit Farben.

Lass uns deinem Deutsch etwas Farbe hinzufügen!

Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten., (Download)

Die deutschen Grundfarben

Ohne in komplizierte Farbtöne und Paint-Store-Mischungen zu geraten, finden Sie hier eine Liste der Grundfarben in deutscher Sprache, die von ihrer Aussprache begleitet werden (klicken Sie einfach auf ein Farbwort, um es ausgesprochen zu hören).,

  • red — rot
  • pink — rosa
  • orange — orange
  • yellow — gelb
  • green — grün
  • blue — blau
  • purple — lila
  • gray — grau
  • brown — braun
  • beige — beige
  • white — weiß
  • schwarz — schwarz

Beachten Sie, dass viele von ihnen ihren englischen Übersetzungen ähneln (mit Ausnahme von Lila, einer notorisch rebellischen Farbe).,

Kreative Weise Üben die deutschen Farben

Sicher, Sie können gehen alte Schule, knacken öffnen Sie das Buch und wiederholen Sie die Farben, über und über, bis Sie blau im Gesicht. Oder Sie können Ihr Lernen mit ein bisschen Spaß beginnen.

Hier sind ein paar einfache Ideen, um Flare zu Ihrem Deutsch Farbstudien hinzuzufügen.

T-Shirt beobachten

Anstatt die Namen der Farben von einem Blatt Papier zu lesen, schauen Sie nach oben und benennen Sie die Farben der Hemden der Menschen um Sie herum. Dies ist eine großartige Möglichkeit, Zeit an einem öffentlichen Ort wie einer Arztpraxis oder auf einer Bank vor einem Bahnhof zu verbringen.,

Sie können sogar setzen es in einem Satz:

Es gibt ein schwarzes T-Shirt.
(Es gibt ein schwarzes Hemd).

Und vor allem ist es ein Grund, Menschen anzustarren.

Videoanzeige

Verwenden Sie das farbenfrohe Kaleidoskop deutschsprachiger Videos auf FluentU, um Ihre Bildschirmzeit in Farblernzeit umzuwandeln.

FluentU nimmt reale Videos-wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Gespräche—auf und verwandelt sie in personalisierte Sprachlernstunden.,

Mit Videos wie“ The Color Song „und“ The Primary Colors “ auf FluentU können Sie deutsche Töne und Farbtöne mit Schwung und Kraft üben.

Ich sehe… (I see…)

Anstatt das klassische Spiel „I Spy“ zu spielen, setzen Sie eine deutsche Variante darauf. Mit einem Freund, sagen „Ich sehe eine grüne Sache.“(Ich sehe ein grünes Ding) oder was auch immer die Farbe sein mag. Es ist auch eine praktische Möglichkeit, beim Raten andere Vokabeln auf Deutsch zu üben:

Ist es das Gras?
(Ist es das Gras?)

Tritt es die Busch?
(Ist es der Busch?,)

List-eria

Wir alle kennen das „Categories“ – Spiel, oder? Es ist derjenige, bei dem jeder versucht, eine Art von Auto oder eine Marke von Kleidung aufzulisten, und die erste Person, die keinen Artikel in der Kategorie finden kann, verliert. Warum nicht dieses Konzept in einen vorteilhaften Akt des Spracherwerbs verwandeln?

Gehen Sie um den Kreis herum (oder hin und her, wenn Sie nur zu zweit sind) und versuchen Sie, so viele Dinge derselben Farbe wie möglich zu benennen. Zum Beispiel, Der Himmel ist blau. (Der Himmel ist blau.) Wasser ist blau (Wasser blau). Etc.

Sie können sogar Punkte behalten, um einen Wettbewerbsvorteil hinzuzufügen.,

20 Lustige (und ungewöhnliche) deutsche Redewendungen mit Farben

Es gibt keinen besseren Weg, wie ein Eingeborener zu klingen und Ihre Freunde zu beeindrucken, als die Redewendungen, die die Deutschen selbst sagen, herumzuwerfen. Sowohl für Ihre Unterhaltung als auch für Ihre Ausbildung, hier sind 20 lustige Möglichkeiten, wie die Deutschen Farben in Idiomen verwenden.

Bei Mutter Grün

Bedeutung: In der Natur sein

Wörtliche Übersetzung: Mit Mutter Grün sein

Welchen besseren Weg gibt es, um den Tag zu verbringen, als draußen zu sein? Obwohl es nicht bestätigt werden kann, wird vermutet, dass Mutter Green eine Cousine der englischen Mutter Natur ist.,

Das ist im grünen Bereich

Bedeutung: Das ist normal

Wörtliche Übersetzung: Das ist im grünen Bereich

Auf Old Fashion Messgeräten zeigt der Pfeil im grünen Bereich, wenn die Maschine einwandfrei funktioniert, und im roten Bereich, wenn etwas nicht stimmt. Deutschland, eine Nation, die nach Ordnung sehnt, mag es, wenn es im Grünen ist.,

Das blaue vom Himmel versprechen

Bedeutung: Den Mond versprechen

Wörtliche Übersetzung: Das Blau des Himmels versprechen

Himmelsobjekte und Eigenschaften, die im Allgemeinen außerhalb der Reichweite der menschlichen Kontrolle liegen, das Blau des Himmels zu versprechen, ist genauso unpraktisch wie das Versprechen des Mondes.

Blauer Montag

Bedeutung: Ein arbeitsfreier Montag

Wörtliche Übersetzung: Blue Monday

Während Englischsprachige den „Monday Blues“ bekommen, ist ein Blue Monday auf Deutsch etwas, worauf Sie sich freuen können. Sagen Sie es Ihrem Chef jedoch nicht, denn normalerweise bedeutet dies, dass Sie Hooky spielen.,

Er ist Blau

Bedeutung: Er ist betrunken

Wörtliche Übersetzung: Er ist blau

Anscheinend gibt es in jeder Sprache viele Wörter für „betrunken“.

Ins Schwarze treffen

Bedeutung: Ins Schwarze treffen

Wörtliche Übersetzung: Sich im Schwarzen treffen

Weil Gewinne in der Regel mit schwarzer Tinte in den Büchern verzeichnet wurden, ist Schwarz dort, wo Sie sein möchten (oder grün, wenn Sie sich an #2 erinnern).,

Der rote Faden

Bedeutung: Der rote Faden

Wörtliche Übersetzung: Der rote Faden

Wenn Sie nun Deutsche über den roten Faden sprechen hören, wissen Sie, dass es nicht um die Bekleidungsherstellung geht.

Da kannst du warten bist du schwarz wirst

Bedeutung: Sie können dort warten, bis die Hölle gefriert

Wörtliche Übersetzung: Sie können dort warten, bis Sie schwarz sind

Vermutlich ist es das nicht passieren. Daher ist es am besten, nicht zu lange zu warten. Beachten Sie auch, dass in diesem Beispiel die informelle Form von „Sie“ (du) verwendet wird., Wenn Sie einen Fremden oder einen Vorgesetzten beleidigen möchten, ist es grammatikalisch korrekter, Sie zu sagen.

Er ist ein Schwarzfahrer

Bedeutung: Er ist ein Dodger

Wörtliche Übersetzung: Er ist ein Black rider

Obwohl ein Black Rider aus einem Actionfilm, der auf einem Comic basiert, nach etwas Großartigem klingt, ist es tatsächlich jemand, der in die Züge oder Straßenbahnen steigt, ohne ein Ticket zu bezahlen…was in den Köpfen der meisten Deutschen immer noch etwas Gewagtes und Undenkbares ist.,

Weißbluten

Bedeutung: Jemanden trocken bluten (normalerweise Geld)

Wörtliche Übersetzung: Weiß bluten

Dies ist eine einfache Variante aus dem Englischen concept…at am wenigsten weißes Blut ist wahrscheinlich leichter zu reinigen.

Eine weiße Weste haben

Bedeutung: Unschuldig sein

Wörtliche Übersetzung: Eine weiße Weste haben

Ähnlich der Tradition des Hochzeitskleides und der Kleidung der Guten im Märchen steht Weiß historisch für Unschuld und Reinheit. Wer eine weiße Weste trägt, muss einfach ein guter Kerl sein.,

Auf keinen grünen Zweig kommen

Bedeutung: nicht ein Ziel erreicht

Wörtliche Übersetzung: Zu kommen nicht auf einen grünen Zweig

Wir suchen eine sehr poetische Art und Weise der Anzeige-Fehler. Goethe würde sich freuen.

Jemanden grün und blau Schlagen

Bedeutung:, jemanden Zu schlagen bis schlecht

Wörtliche Übersetzung: um Zu schlagen, jemanden grün und blau

Wenn Sie einen Mann sah, grün und blau, es wäre offensichtlich, dass er es hat ziemlich schlecht.,

Alles grau in grau Malen

Bedeutung: pessimistisch sein

Wörtliche Übersetzung: Alles Grau in Grau malen

Wenn alles grau wäre, gäbe es weniger Farben, die man auf Deutsch lernen müsste, aber es macht immer noch kein glückliches Dasein.

Durch die rosa Brille schauen

Bedeutung: Optimistisch sein

Wörtliche Übersetzung: Durch rosa Brille schauen

Andererseits sieht in Rosa alles besser aus.,

Gelb vor Neid

Bedeutung: Neidisch sein

Wörtliche Übersetzung: Gelb mit Neid

Es könnte einige Farb-Idiom Disparität zwischen Englisch und Deutsch auf diesem sein. Dennoch, Ich nehme an, es macht genauso viel Sinn, vor Neid gelb zu sein, wie vor Neid, damit grün zu sein.

Ach du grüne neune!

Bedeutung: Oh mein Gott!

Wörtliche Übersetzung: Oh du grüne neun!

Es muss einen Grund für solch einen seltsamen Ausdruck geben, aber bisher ist es ein gut gehütetes Geheimnis.,

Du wirst dein blaues Wunder erleben

Bedeutung: Sie werden eine böse überraschung

Wörtliche Übersetzung: Sie erleben Ihr blaues Wunder.

Obwohl das Erleben eines blauen Wunders an einem bestimmten Tag wie eine lustige Sache klingt, ist es anscheinend nicht so.Zumindest können Sie jetzt erkennen, wann ein Deutscher Sie über Idiom bedroht.

Das ist dasselbe in Grün

Bedeutung: Es macht keinen Unterschied

Wörtliche Übersetzung: Das ist dasselbe in Grün

Wie gesagt, wenn es im Grünen ist, ist alles gut.,

Das ist graue Theorie

Bedeutung: Das ist nur reine Theorie

Wörtliche Übersetzung: Das ist graue Theorie

Etwas, das graue Theorie ist (grau, weil es aus dem Gehirn kommt, das grau ist?) ist nicht unbedingt anwendbar, die in einem alltäglichen Sinne, oder zumindest ist es etwas, das nicht bewiesen ist.

Da ist es: alles, was Sie brauchen, um Ihrem Deutschlernen Farbe zu verleihen!

Sie können die Farben nicht nur schnell aufnehmen und genießen, sondern sie auch in einigen besonders ungewöhnlichen Ausdrücken verwenden, die den Respekt der Muttersprachler verdienen.,

Sie werden in kürzester Zeit auf diesem grünen Zweig ankommen. Toi toi toi!

Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)

Und Noch Etwas…

Möchten Sie den Schlüssel zum effektiven Deutschlernen erfahren?

Es verwendet die richtigen Inhalte und Tools, wie FluentU zu bieten hat! Durchsuchen Sie Hunderte von Videos, nehmen endlose Quiz und beherrschen die deutsche Sprache schneller als Sie sich jemals vorstellen!,

Ein lustiges Video ansehen, aber Probleme haben, es zu verstehen? FluentU bringt native Videos mit interaktiven Untertiteln in Reichweite.

Sie können auf jedes Wort tippen, um es sofort nachzuschlagen. Jede Definition enthält Beispiele, die geschrieben wurden, um zu verstehen, wie das Wort verwendet wird. Wenn Sie ein interessantes Wort sehen, das Sie nicht kennen, können Sie es einer Vokabelliste hinzufügen.,

Und FluentU ist nicht nur für das ansehen von videos. Es ist eine komplette Plattform zum Lernen. Es wurde entwickelt, um effektiv lehren Sie alle Vokabeln aus jedem Video. Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Beispiele für das Wort anzuzeigen, auf dem Sie sich befinden.

Am besten verfolgt FluentU das gelernte Vokabular und empfiehlt Beispiele und Videos basierend auf den bereits gelernten Wörtern.,

Verwenden Sie die FluentU-Website auf Ihrem Computer oder Tablet oder laden Sie die FluentU-App besser noch aus den iTunes-oder Google Play-Stores herunter.

Ryan Dennis war Fulbright-Stipendiat und lehrte zuvor an der Pädagogischen Hochschule Schwäbisch Gmünd. Neben Ketchup, britischer Rechtschreibung und Gewalt zu hassen, schreibt er The Milk House—die einzige literarische Kolumne über die Milchwirtschaft.

Wenn Sie mochte diesen Beitrag, etwas sagt mir, dass Sie ll love FluentU, der beste Weg, um Deutsch zu lernen mit real-world videos.,

Deutsch Immersion online erleben!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.