Sie haben eine harte Zeit zu verstehen, die Briten?
Vielleicht vor allem jüngere Briten?
Wenn ja, bist du nicht allein.
Als Brite habe ich das auf die harte Tour gelernt.
Als ich 19 war, teilte ich einen Lebensraum in Australien mit vier Amerikanern und einem Kanadier.
Ich nahm an, dass Kommunikation kein Problem sein würde! Ich lag falsch.,
Zuerst dachten sie, ich sei Australier wegen meines “ seltsamen britischen Akzents.“(Ich spreche nicht wie die Königin von England.)
Nach ein paar Wochen des Zusammenlebens sagten sie mir endlich, dass sie mich manchmal kaum verstehen könnten.
„Für den Anfang“, sagte ein Typ, “ Was ist ein Butty?“(Woher ich komme, das ist ein Sandwich.)
Es stellte sich heraus, dass nicht nur mein Akzent, sondern auch mein britischer Slang unsere Kommunikation erschwerten.
Die Sprache ändert sich ständig und es werden oft neue Wörter hinzugefügt. Die meiste Zeit sind diese Wörter Slang., Slang ist informelle oder ungezwungene Sprache und wird häufig verwendet, insbesondere von Teenagern und Jugendlichen. Bestimmte Bereiche können ihre eigenen Slang-Wörter haben, die nicht in anderen Bereichen verwendet werden, in denen die gleiche Sprache gesprochen wird.
Slang aus Großbritannien (Vereinigtes Königreich oder Großbritannien) unterscheidet sich erheblich von amerikanischem Slang. Englischlerner weltweit neigen dazu, mit amerikanischem Slang vertrauter zu sein, nur weil die amerikanische Populärkultur so weit verbreitet ist.
Amerikanische Musik, Hollywoodfilme und amerikanische Sitcoms sind oft in anderen Ländern zu sehen., Wenn britische Fernsehsendungen nach Amerika verkauft werden, werden sie oft neu gemacht, um sie für das amerikanische Publikum verständlicher zu machen.
Es ist kein Wunder, dass amerikanisches Englisch tendenziell besser verstanden wird.
Wenn es selbst englischen Muttersprachlern (wie Amerikanern) schwer fällt, britischen Slang zu verstehen, wie können Englischlerner hoffen, ihn zu verstehen?
Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten., (Download)
So lernen Sie britischen Slang
Die Belichtung (Sehen und Hören der Sprache) ist der Schlüssel zum Erlernen neuer englischer Wörter, einschließlich britischer Slang. Sie müssen vielleicht ein wenig härter aussehen, aber es gibt viele Quellen da draußen.
Das Problem mit Slang ist, dass es sich immer ändert und es Trends gibt (wie Mode oder Stile mit Kleidung). Ein Wort, das in den 80er oder 90er Jahren häufig verwendet wurde, klingt heute veraltet (fehl am Platz). Wenn Sie also nach Slang suchen, ist es gut zu versuchen, aktuelle Beispiele zu finden.,
Komödie ist immer ein guter Ort, um zu schauen, wie Komiker gerne mit Worten spielen.
„The Inbetweeners“ ist eine beliebte britische Comedy-Show über eine Gruppe von Teenagern, die viel lässige Sprache verwendet.
Aus dem gleichen Grund erscheint Slang häufig in der britischen Musik, insbesondere in Pop, Rap und Hip Hop. Dizzee Rascal ist ein berühmter britischer Rapper, der viel modernen Slang in seiner Musik verwendet.
Es gibt auch einige hilfreiche Podcasts, die Sie für weitere Beispiele hören können, wie Slang im Gespräch zu verwenden.,
Auf YouTube finden Sie Erklärungen zum britischen Slang, die von britischen Teenagern selbst gegeben wurden.
Wenn Sie fertig sind, durch all diese suchen, können Sie Ihre Kenntnisse der britischen und amerikanischen Teen Slang mit diesem Quiz überprüfen.
Um Videos von verschiedenen Arten von gesprochenem Englisch aus der ganzen Welt zu sehen, können Sie FluentU auschecken. FluentU nimmt reale englische Videos auf—wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Gespräche—und verwandelt sie in personalisierte Sprachlernstunden., Jedes Video kommt mit anklickbaren Untertiteln, Karteikarten und Spaß Quiz, so dass Sie neue Wörter lernen, während Sie sehen.
Sie können sogar die spezifischen britischen Slang-Wörter aus unserem Artikel in die FluentU-Suchleiste eingeben, und Sie werden Videos sehen, die das Wort haben. Es ist eine großartige Möglichkeit, britische Slang-Wörter in natürlichen Kontexten zu hören, so wie britische englischsprachige sie wirklich verwenden. Hier ist zum Beispiel ein Video, in dem Sie das Wort Cuppa hören (mehr zu diesem Wort unten!).
Um dieses Video und die vollständige FluentU-Videobibliothek mit allen Lernfunktionen anzusehen, melden Sie sich für eine kostenlose FluentU-Testversion an.,
Unten sind einige Slang-Wörter, um Ihnen den Einstieg. Da Slang eine Gelegenheitssprache ist, sind einige davon möglicherweise nicht für jüngere Lernende geeignet. Auch einige Wörter, die in Großbritannien in Ordnung sind, können an anderen Orten als beleidigend angesehen werden! Wir werden das alles jedoch erklären. Viel Spaß beim Lernen!
Chuffed
Wenn jemand chuffed, sie sind sehr zufrieden oder glücklich über etwas.
“ Ich bin absolut mit meinem Geburtstagsgeschenk chuffed. Danke!,“
Kaputt
Kaputt (oder manchmal auch „ready for the knackers yard“) bedeutet, dass jemand sehr müde. Dies kommt von“ Knacker“, was ein älteres Wort ist. Es bezieht sich auf eine Person, die alte abgenutzte Pferde schlachtet, die nicht mehr arbeiten können.
“ Ich war die halbe Nacht mit dem Baby auf. Ich bin total durchgeknallt.“
Bants
„Bants“ ist eine Abkürzung (gekürzte version) von „Geplänkel.“Geplänkel“ bedeutet, mit anderen zu scherzen oder witzige (schnelle und lustige) Bemerkungen auszutauschen.,
“ Ich gehe zu Nando für einige bants mit den Jungs.“
Frech
Wenn jemand frech ist, bedeutet dies, dass er etwas unhöflich oder respektlos ist, aber normalerweise auf eine Weise, die lustig und liebenswert (süß) ist.
“ Das ist ein freches Lächeln…hast du etwas vor?“
“ Hast du gerade den letzten Keks genommen? Das war ein bisschen frech!“
Es kann auch verwendet werden, wenn Sie essen, trinken oder etwas tun, das Sie vielleicht nicht sollten oder das nicht gut für Sie ist.,
“ Ich werde nur einen frechen Burger auf dem Heimweg haben.“
“ Kommst du heute Abend in die Kneipe?“
„An einem Dienstag?! Na GUT, nur ein paar freche Drinks.“
Fag
Im amerikanischen Englisch ist „fag“ ein abfälliger (beleidigender oder gemeiner) Begriff für jemanden, der schwul ist. Im britischen Slang bedeutet es jedoch nur eine Zigarette.
“ Ich gehe nach draußen für eine fag.“
6. Cuppa
Cuppa kommt von der Phrase “ Tasse.,“Die implizite (vorgeschlagene) Bedeutung ist eine Tasse Tee (weil wir Tee lieben…manchmal gibt es Stereotypen aus einem bestimmten Grund). Das Wort „Tee“ wird eigentlich nicht benötigt. Sie müssen nur klarstellen, ob es sich um einen „Cuppa“ – Kaffee oder um einen „Cuppa“ handelt, etwas anderes als Tee.
„möchten Sie eine Tasse Tee?“
“ Ich würde einen lieben. Ich mach den Kessel an.“
Bum
Möglicherweise wissen Sie bereits, dass dieses Wort das informelle Wort für „unten“ ist.“Es hat auch eine andere Bedeutung. Es wird verwendet, wenn jemand etwas von jemand anderem benutzt oder bekommt, ohne zu bezahlen.
„, Kann ich Penner eine Tunte?,“
“ Wie bist du hierher gekommen?“
“ Ich bummelte einen Aufzug mit Tony.“
Hier bedeutet“ Lift „“ Fahrt.“
Kumpel
Während im Standardenglisch ein Kumpel ein Lebenspartner ist, wird es in Großbritannien häufig verwendet, um einen Freund zu meinen. Es wird auch häufig verwendet, um Fremde in informellen Situationen anzusprechen, z. B. in Bars oder in öffentlichen Verkehrsmitteln. Es wird besonders zwischen Männern verwendet (aber nicht immer). Ein ähnliches Wort ist “ pal “ (das auch im amerikanischen Englisch verwendet wird).
„Was machst du dieses Wochenende?“
„Hanging out mit einigen meiner Kumpels.,“
“ Entschuldigung, Kumpel, sitzt hier jemand?“
“ Hey Kumpel, könnte ich bitte einen Whisky und ein Bier bekommen?“
Leiste
Dies ist eine Verkürzung des Wortes „Legende.“Eine Legende ist jemand, der bekannt ist, oft dafür, etwas Großartiges oder Unglaubliches zu tun. Das Slang-Wort „Leiste“ ist oft eine Übertreibung oder wird verwendet, um Dinge und Menschen wichtiger klingen zu lassen, als sie wirklich sind. Es kann nicht nur verwendet werden, um eine berühmte Person zu beschreiben, sondern auch einen Freund oder ein Familienmitglied, das nicht berühmt ist., Es wird oft verwendet, wenn der Freund oder das Familienmitglied etwas besonders Gutes oder Beeindruckendes getan hat.
“ Das Endziel war erstaunlich, Kumpel. Du bist ein Felsvorsprung!“
“ Danke für die Tickets, Mama. Was für ein Vorsprung!“
Entkernt
Die ursprüngliche Bedeutung von „Darm“ besteht darin, das Innere eines Tieres vor dem Verzehr zu entfernen (z. B. Ausnehmen eines Fisches). Es hat auch die Bedeutung, bitter enttäuscht über etwas zu sein.
“ Ich wurde entkernt, als ich die Prüfung nicht bestanden habe.“
11., Sorbet
In Großbritannien ist „Sorbet“ ein Wort für ein kohlensäurehaltiges süßes oder süßes Pulver. Jemanden einzuladen, für ein paar Sorbets in die Kneipe zu gehen, ist jedoch keine Einladung, Süßigkeiten zu essen, sondern eine Einladung, ein paar Biere zu trinken. Es ist möglich, dass dies von der sprudelnden, schaumigen Oberseite auf Bieren kommt.
“ Haben Sie Lust auf ein paar Sorbets nach der Arbeit heute Abend?“
Jemanden zu fragen, ob er etwas „mag“, ist eine Möglichkeit zu fragen, ob er es möchte.
12. Trollieed
Ein „Trolly“ ist das Wort, das die Briten für einen Warenkorb verwenden., Wenn jedoch das Substantiv “ trolly „in das Adjektiv“ trollied “ umgewandelt wird, wird es verwendet, um jemanden als betrunken zu beschreiben.
“ Ich hatte letzte Nacht ein paar zu viele Sorbets, Kumpel. Ich wurde gemobbt.“
Narky
Narky ist ein anderes Wort für moody oder schlecht gelaunt.
“ Sie wird nicht mit mir sprechen. Sie war den ganzen Tag bei mir.“
Fluke
Ein „Fluke“ ist etwas, das durch Zufall oder Glück verursacht wird. Etwas kann auch als „flukey“ bezeichnet werden, was bedeutet, dass es besonders glücklich oder zufällig ist.,
“ Ich traf das Bullseye (das rote Ziel auf einem Darts Board)!“
“ Das war ein totaler Zufall! Du würdest es nicht wieder tun können.“
“ Ich habe wieder 10 Pfund im Lotto gewonnen!“
“ Das ist so flukey!“
Arsed
„Kann nicht sein arsed“ ist eine weniger höfliche version von „nicht belästigt werden.“Es wird verwendet, um auszudrücken, dass jemand wirklich nicht will oder nicht die Energie hat, eine bestimmte Sache zu tun.
„möchten Sie heute gehen?“
“ Kann nicht arsed werden. Es ist Sonntag. Ich steige nicht aus dem Bett.,“
Würgen
Die ursprüngliche Bedeutung dieses Wortes ist Würgen oder Retchen (Bewegungen machen und wie Erbrechen klingen). Es bedeutet aber auch, dringend etwas zu brauchen oder zu wollen.
“ Ich würge nach einer Tasse. Ich hatte den ganzen Tag keinen!“
Knacken
Wenn etwas knackt, ist es besonders gut oder ausgezeichnet. Menschen können auch als „Knacken“ bezeichnet werden.“Zum Beispiel:“ Er ist ein knackiger Junge.“Es kann auch bedeuten, mit etwas anzufangen (und diese Bedeutung wird auch in der amerikanischen Sprache verwendet).
Eine andere Variante ist das Wort „Cracker.,“Eine Person als „Cracker“ zu beschreiben bedeutet, dass Sie sie für fantastisch halten. (Aber pass auf! Dies ist im amerikanischen Slang völlig anders. In den USA kann „Cracker“ ein beleidigender Begriff für Weiße aus ländlichen Gebieten sein.)
„Das war ein knacken Abendessen. Kompliment an den Koch.“
“ Ich habe viele Weihnachtsgeschenke zu verpacken. Ich sollte besser knacken!“
Blutig
In Standardenglisch bezieht sich „blutig“ normalerweise auf etwas, das mit Blut bedeckt ist., Im britischen Slang ist dies jedoch ein Verstärker (etwas, das ein anderes Wort betont oder wichtig macht) und ein mildes Expletiv (Schimpfwort).
“ Blutiges britisches Englisch ist verdammt verwirrend! Verdammte Hölle! Warum haben Sie so viel blutigen slang?“
Britischer Slang mag verwirrend erscheinen. Es ist nicht immer dasselbe wie amerikanischer Slang. Wie Sie sehen, können dieselben Wörter sehr unterschiedliche Dinge bedeuten, je nachdem, ob Sie mit einem Briten oder einem Amerikaner sprechen.
Wir alle wissen, dass die Verbesserung der Sprachkenntnisse kein Zufall ist-es braucht Übung., Langweilig muss es aber nicht werden. Folgen Sie einfach meinem Rat und schauen Sie sich einige der Clips in diesem Artikel an.
Wenn Sie sich sicher fühlen, können Sie immer einige Ihrer neuen Wörter auf einem echten Briten ausprobieren (entweder persönlich oder auf der italki-Website).
Ich garantiere, dass sie mit Ihren Bemühungen gepufft werden!
Worauf warten Sie noch?
Du solltest besser knacken, Kumpel!
Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Und Noch Etwas…,
Wenn Sie wie das lernen von Englisch durch Filme und online-Medien, Sie sollten auch prüfen, FluentU. Mit FluentU können Sie Englisch aus beliebten Talkshows, eingängigen Musikvideos und lustigen Werbespots lernen, wie Sie hier sehen können:
Wenn Sie es sehen möchten, hat die FluentU-App es wahrscheinlich.
Die FluentU App und Website macht es wirklich einfach, englische Videos anzusehen. Es gibt Bildunterschriften, die interaktiv sind. Das heißt, Sie können auf ein beliebiges Wort tippen, um ein Bild, eine Definition und nützliche Beispiele anzuzeigen.,
Mit FluentU können Sie spannende Inhalte mit weltberühmten Prominenten lernen.
Wenn Sie beispielsweise auf das Wort „Suchen“ tippen, sehen Sie Folgendes:
Mit FluentU können Sie auf ein beliebiges Wort tippen.
Lernen Sie alle Vokabeln in jedem Video mit Quiz. Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Beispiele für das gelernte Wort anzuzeigen.
FluentU hilft Ihnen mit nützlichen Fragen und mehreren Beispielen schnell zu lernen. Erfahren Sie mehr.,
Der beste Teil? FluentU erinnert sich an das Vokabular, das Sie lernen. Es empfiehlt Ihnen Beispiele und Videos basierend auf den bereits gelernten Wörtern. Sie werden eine wirklich personalisierte Erfahrung haben.
Starten Sie FluentU auf der Website mit Ihrem Computer oder Tablet oder, noch besser, laden Sie die FluentU App aus dem iTunes oder aus dem Google Play Store.
Wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, sagt mir etwas, dass Sie FluentU lieben werden, den besten Weg, Englisch mit realen Videos zu lernen.,
Erleben Sie englisches Eintauchen online!