av någon anledning köper min man alltid svensk fisk till mellanmål när vi tar vägresor. På vår senaste körning till Martha ’ s Vineyard, när jag såg honom bita gummy Fiskarnas Sega röda huvuden av, en efter en, tanken slog mig: kommer Svensk fisk verkligen från Sverige?
så när jag kom hem gick jag till swedishfish.com, den officiella webbplatsen för Cadbury Adams-producerade godis., Den enda förklaringen jag kunde hitta där lät som om den skrevs av en 8: e grader som försökte fejka sig igenom en essäfråga på en popquiz: ”Svensk fisk har funnits länge. De flesta tycker om dem. De kanske ändrar sig en dag.”Hmm, OK.
jag letade efter lite mer informativ källa och hittade något från Mental Floss magazine, den måste läsa publikationen för alla som gillar att veta intressanta fakta om slumpmässiga saker. Enligt ett blogginlägg där tillverkades Svenska fiskar ursprungligen av det svenska konfektyrföretaget Malaco., Malaco gjorde vingummi-gelatinfria godis som är klibbigare och mindre gummiiga än gummibjörnar-i många former, men utvecklade fiskformen speciellt för ingången till den nordamerikanska marknaden, i slutet av 1950-talet. även om Cadbury Adams nu producerar fisken här, säljer Malaco fortfarande de fiskformade godisarna i Sverige, där de kallas ”pastellfiskar”.”
så svaret på frågan om svenska fiskar verkligen har sitt ursprung i Sverige är ja, typ av. Men vad sägs om andra livsmedel med nationalitet i deras namn? Kan du få en dansk i Danmark? Engelska muffins i England?, Här är vad jag hittade:
tysk chokladkaka: inte Tysk. Efter att ha tillbringat lite tid i Tyskland kan jag bekräfta att tyskarna gör läckra chokladkakor. Men tysk chokladkaka är inte samma sak som tysk chokladkaka, som är en fuktig chokladkaka skiktad med sliskig, kokos-flake-fylld glasyr och som är en helt amerikansk uppfinning. Namnet kommer från Tysklands choklad, ett märke av sötad bakchoklad skapad av Samuel German för Baker ’ s Chocolate Company 1852., Enligt Kraft Foods, som nu äger Bakers chokladmärke, uppträdde receptet på tyskens chokladkaka först i en Dallas-tidning 1857.
engelska muffins: typ av engelska. Vad amerikaner kallar engelska muffins är relaterade till den engelska crumpet, som är svampier och äts hela snarare än delas i halvor. Enligt Bimbo bagerier USA, en engelsman som heter Samuel Bath Thomas tog receptet på muffins bakade på en varm grill till USA 1874. Det är dock oklart hur nära detta recept var den nuvarande Thomas engelska Muffinsprodukten., I gluttons ordlista, av John Ayto, förklarar posten för muffins att orden ”muffin” och ”crumpet” ofta förvirrades eller användes omväxlande i 1800 – och början av 1900-talet England, där ”muffin man” brukade sälja sina bakade varor från en vagn. Även om recepten för de tidigare muffinsna varierade mycket, skriver Ayto, troligen föga likhet med den amerikanska engelska muffin, som introducerades (eller återinfördes?) till England på 1970-talet.
danska bakverk: österrikiska, via Danmark., I Danmark, enligt Schulstad kunglig danska bakverk, sötad jäst-bröd bakverk vi kallar Danishes kallas wienerbrød, eller wienerbröd. Detta beror på att de ursprungligen kom till Danmark på 1800-talet av österrikiska bagare och danska bagare som hade arbetat i Österrike. Danska sätta sin prägel på godsaker, dock, vilket gör dem flakier och krispigare än wienska stil.