Paan (Română)

  • Betel leaf and areca nut consumption in the world.

  • Paan preparation, Myanmar.

  • Beeda stall, Gallface Beach, Colombo.

  • Paan made with areca nut and lime, with or without tobacco, causes profuse red coloured salivation, known in Tok Pisin as buai pekpek., Această salivă este scuipată, producând pete și poluare biologică a deșeurilor în spațiile publice. Multe țări și municipalități au legi pentru a preveni Paan spit.mestecarea amestecului de nuci areca și frunze de betel este o tradiție, obicei sau ritual care datează de mii de ani din India până în Pacific. Ibn Battuta descrie această practică după cum urmează: „Betelul este un copac care este cultivat în același mod ca vița de vie; … Betelul nu are fructe și este cultivat numai de dragul frunzelor sale …, Modul de utilizare este că, înainte de a mânca o ia areca nuci; acest lucru este ca un nucșoară, dar este rupt până când acesta este redus la pelete mici, și unul locuri acestea în gură și le mestecă. Apoi ia frunzele de betel, pune puțină cretă pe ele și le masticează împreună cu Betelul.”De la introducerea tutunului din emisfera vestică în emisfera estică, a fost o adăugare opțională la paan.,Paan chewing constituie o activitate culturală importantă și populară în multe țări asiatice și oceanice, inclusiv India, Myanmar, Cambodgia, Insulele Solomon, Thailanda, Filipine, Laos și Vietnam.în zonele urbane, paanul de mestecat este în general considerat o pacoste, deoarece unii mestecători scuipă paanul în zonele publice-comparați interdicția gumei de mestecat în Singapore și interzicerea fumatului. Pata roșie generată de combinația de ingrediente atunci când este mestecată este cunoscută pentru a face o pată colorată pe pământ., Acest lucru devine o oroare nedorită în orașele indiene, cum ar fi Mumbai, deși mulți o văd ca o parte integrantă a culturii indiene. Acest lucru este comun și în unele țări din Golful Persic, cum ar fi Emiratele Arabe Unite și Qatar, unde trăiesc mulți indieni. Recent, Guvernul din Dubai a interzis importul și vânzarea de paan și altele asemenea.conform medicinei tradiționale ayurvedice, mestecarea frunzei de betel este un remediu împotriva respirației urât mirositoare (halitoză), dar poate duce la cancer oral.,

    IndiaEdit

    • South Indian style Paan.

    • Ghiyath Shah, the Sultan of Mandu, India (r. 1469–1500), Malwa Sultanate, describes the elaborate way to prepare betel nut, folio from 16th century cookbook, medieval Indian Nimmatnama-i Nasiruddin-Shahi.

    • Paan pot in Kolkata, India.,

    • Paan (frunze de betel), fiind servit cu folie de argint la Sarnath apropiere de Varanasi, India.

    Într-un 16-lea, carte de bucate, Nimmatnama-am Nasiruddin-Shahi, descrie Ghiyas-ud-din Khalji, Sultanul Mandu (r. 1469-1500), ceasuri ca de licitație frunze de betel de cea mai bună calitate sunt răspândite și apa de trandafiri este presărat pe ele, în timp ce sofranul este, de asemenea, a adăugat. O mestecare elaborată de betel sau paan ar conține condimente aromate și conserve de trandafiri cu nuci de areca tocate.,este o tradiție în India de Sud și regiunile din apropiere pentru a da două frunze de Betel, nuca de areca (bucăți sau întregi) și nucă de cocos oaspeților (atât bărbați, cât și femei) la orice ocazie de bun augur. Chiar și într-o zi obișnuită, este tradiția de a oferi unei femei căsătorite, care vizitează casa, două frunze de Betel, nuci de areca și nucă de cocos sau câteva fructe împreună cu un șir de flori filetate. Acest lucru este denumit tambolam.

    frunza de Betel folosită pentru a face paan este produsă în diferite părți ale Indiei. Unele state care produc frunze de betel pentru paan includ Bengalul de Vest, Bihar, Assam, Andhra Pradesh, Uttar Pradesh., În Bengalul de Vest se produc două tipuri de frunze de betel. Acestea sunt” Bangla Pata (frunze de țară)”și Mitha Pata (frunze dulci)”. În Bengalul de vest, Bangla pata este produsă în principal în districtul Dinajpur, Malda, Jalpaiguri și Nadia. Mitha pata este produsă în locuri precum Midnapur și South 24 Parganas.producătorul de Paan calificat este cunoscut sub numele de paanwala în nordul Indiei. În alte părți, paanwalas sunt cunoscute și sub numele de panwaris sau panwadis. În India de Nord, există o tradiție de a mesteca paan după Deepawali puja pentru binecuvântări.,în statul Indian Maharashtra, cultura paan este criticată pe scară largă din cauza problemelor de curățenie create de oamenii care scuipă în locuri publice. În Mumbai, au existat încercări de a pune imagini ale zeilor hinduși în locuri unde oamenii tind în mod obișnuit să scuipe, în speranța că acest lucru ar descuraja scuiparea, dar succesul a fost limitat. Unul dintre marii artiști Marathi P L Deshpande a scris o poveste comică pe tema paanwala (vânzătorul paan) și a efectuat o sesiune de lectură televizată pe Doordarshan în anii 1980 în stilul său unic.,Paan își pierde apelul către fermieri din cauza scăderii cererii. Consumatorii preferă formulările de tutun de mestecat, cum ar fi gutka, față de paan. Costurile mai mari, deficitul de apă și vremea imprevizibilă au făcut grădinile betel mai puțin profitabile.

    Potrivit StraitsResearch, India pan masala piața este de așteptat să ajungă la NOI$10,365 milioane până în 2026, la CAGR de 10,4% în timpul perioadei de prognoză 2019-2026., Piața Pan masala din India este determinată de trecerea semnificativă a consumatorilor de la produsele din tutun la pan masala, publicitatea agresivă și ambalarea convenabilă și revocarea interdicției asupra produselor pan masala de către statul Maharashtra.

    AssamEdit

    în Assam, India, nuca de betel este oferită în mod tradițional ca o marcă de respect și începuturi de bun augur. Paan-tamul (frunze de betel și nuci Areca crude) pot fi oferite oaspeților după ceai sau mese, servite într-o farfurie de alamă cu standuri numite bota. Nuca areca apare și ca simbol al fertilității în ceremoniile religioase și de căsătorie., Când arată respect față de bătrâni sau de a cere iertare, de oameni, mai ales tineri casatoriti loc o pereche de paan-tamul pe un xorai, puneți-l în fața vârstnicul și arcul pentru a arăta respect.oaspeții pot fi invitați la o recepție de nuntă, oferind câteva nuci areca cu frunze de betel. În timpul Bihu, jucătorilor husori li se oferă nuci areca și frunze de betel de către fiecare gospodărie, în timp ce binecuvântările lor sunt solicitate.

    Paan-tamul este, de asemenea, oferite pentru oaspeții după fiecare sărbătoare, de obicei paan-tamul-în curând, sau var stins cu păstăi de cardamom în ea pentru a improspata respiratia.,

    Indonezia și MalaysiaEdit

    • Un Java femeie pregătește frunze de betel, c. 1880.

    • Balinez cerana sau nuci de betel container.

    Bersirih, nyirih sau menginang este un Malay-Indoneziană tradiție de guma de materiale, cum ar fi nuci, betel, gambier, tutun, cuisoare si calcar., Tradiția Menginang sau nuca de betel de mestecat este răspândită în rândul grupurilor etnice indoneziene, în special în rândul oamenilor Javanezi, balinezi și Malay; datând de peste 3000 de ani. Înregistrările călătorilor din China au arătat că betel și areca au fost consumate încă din secolul al II-lea î.hr.în Arhipelagul Malay, mestecatul de nuci menginang sau betel a devenit o activitate venerată în tradiția locală; fiind un gest ceremonios condus pentru a onora oaspeții. Un set complet și elaborat de echipamente sirih pinang se numește Tepak Sirih, pekinangan sau cerana., Setul este, de obicei, realizate din lemn lacquerware, alamă sau silverwares; și se compune din combol (containere), bekas schimbă sirih (frunze container), kacip (apăsați-cuțit pentru a tăia nuci areca), gobek (mici pistil și mojar), și ketur (scuipat container).Sirih Pinang a devenit un simbol al culturii malaeziene, tradiția orală Malaeziană având expresii precum „Betelul deschide ușa spre casă”sau” Betelul deschide ușa spre inimă”. Menginang este folosit în multe ocazii formale, cum ar fi căsătoriile, nașterile, decesele și vindecările., Un număr de Malay dansuri tradiționale—cum ar fi South Sumatra Tanggai de dans sunt, de fapt, descrie dansatori aduce cerana sau tepak sirih echipamente, ceremonios prezintă o ofertă de nuci de betel pentru a venerat oaspete.

    PhilippinesEdit

    Paan a făcut parte din cultura indigenă din Filipine. Este frecvent și pur și simplu menționată ca ngangà în Tagalog și mama sau maman în Ilokano. Ngangà înseamnă literalmente”a mesteca/a mesteca”., În zilele noastre, este cel mai popular printre locuitorii Cordilleras, printre filipinezii Lumad și musulmani din Mindanao și printre oamenii de barrio de câmpie din alte părți din Filipine.,

    MyanmarEdit

    Paan furnizor la Bogyoke Piață în Yangon, Myanmar

    Kwun-ya (ကွမ်းယာ ) este cuvântul pentru paan în Myanmar, fosta Burma, unde cele mai comune de configurare pentru mestecat este un betel frunză de viță de vie (Piper betel), areca piulița (de Areca catechu), var stins (hidroxid de calciu) și unele aroma, deși mulți betel rozatoare, de asemenea, utilizarea de tutun.mestecarea Betelului are o tradiție foarte îndelungată în Birmania, fiind practicată încă de la începutul istoriei înregistrate., Până în anii 1960, atât bărbații, cât și femeile îl iubeau și fiecare gospodărie avea o cutie specială pentru paan, numită kun-it (ကွမ်းအစ်), care ar fi oferită oricărui vizitator împreună cu cheroots să fumeze și ceai verde să bea. Frunzele sunt păstrate în partea de jos a cutiei, care arată ca o cutie mică de pălărie, dar cu o tavă superioară pentru cutii mici, argint în case bine pregătite, cu diverse alte ingrediente, cum ar fi nucile de betel, var stins, cutch, semințe de anason și un tăietor de nuci. Forma dulce (acho) este populară pentru tineri, dar adulții tind să o prefere cu cardamom, cuișoare și tutun., Spittoons, prin urmare, sunt încă omniprezente, și semne spunând „Nu Paan-scuipa” sunt un lucru obișnuit, deoarece face o splodge roșu murdar pe podele și pereți; mulți oameni afișa betel-colorate dinți de obicei. Standurile și chioșcurile Paan erau conduse în principal de oameni de origine indiană din orașe și orașe. Fumătorii care doresc să lovească obiceiul ar folosi, de asemenea, nuci de betel pentru a se îndepărta de tutun.Taungoo în Birmania inferioară este locul în care sunt cultivate cele mai bune palme areca indicate de expresia populară „ca un iubitor de betel dus la Taungoo”., Alte părți ale țării să contribuie la cele mai bune paan în conformitate cu o altă spune „Tada-U pentru frunze, Ngamyagyi pentru tutun, Taungoo pentru nuci, Sagaing pentru var stins, Coman pentru cutch”. Kun, hsay, lahpet (paan, tutun și ceai murat) sunt considerate elemente esențiale pentru a oferi călugărilor și bătrânilor, în special în vremurile vechi. Tinere fecioare în mod tradițional transporta ornamentale betel cutii pe un suport numit kundaung și aurit flori (pandaung) într-un shinbyu (novitiation) procesiune., Istoria birmaneză menționează, de asemenea, un obicei vechi al unui inamic condamnat care cere „un paan și un pahar de apă” înainte de a fi executat.un sondaj guvernamental anecdotic a indicat că 40% dintre bărbați și 20% dintre femeile din Myanmar mestec betel. Un studiu agregat al registrelor de cancer (2002 până în 2007) la spitalele generale Yangon și Mandalay, cele mai mari spitale din țară, a constatat că cancerul oral a fost al 6-lea cancer cel mai frecvent în rândul bărbaților și al 10-lea în rândul femeilor. Dintre acești pacienți cu carcinom oral, 36% au fost mestecători regulate Betel quid., Universitatea de Medicină Dentară, Yangon records din 1985 până în 1988 a arătat că 58,6% dintre pacienții cu carcinom oral au fost mestecători regulate betel.începând cu anii 1990, mestecarea Betelului a fost descurajată în mod activ de guvernele succesive, de la Consiliul de restaurare a legii și ordinii de stat (SLORC), pe motive de sănătate și curățenie. În aprilie 1995, Comitetul de dezvoltare a orașului Yangon a interzis betel în Yangon (Rangoon), în așteptarea vizitei Myanmar anul 1996, un efort masiv de promovare a țării ca destinație turistică., Începând cu 29 iulie 2007, betel chewing, împreună cu fumatul, a fost interzis de La Pagoda Shwedagon, cel mai important sit religios al țării. În 2010, Departamentul de educație de bază al Ministerului Educației și grupul de lucru anti-narcotice din Birmania au colaborat pentru a interzice magazinelor betel să funcționeze la 50 de metri (160 ft) de orice școală.consumul de paan a fost mult timp o tradiție culturală foarte populară în Pakistan, în special în gospodăriile Muhajir, unde numeroși paani au fost consumați pe tot parcursul zilei., În general, însă, paan este o delicatesă ocazională de care se bucură foarte mult mulți și aproape exclusiv cumpărată de la vânzătorii de stradă în loc de orice preparate acasă. Pakistanul crește o mare varietate de frunze de betel, în special în zonele de coastă Sindh, deși paan este importat în cantități mari din India, Bangladesh, Sri Lanka și, recent, Thailanda. Afacerea paan este renumită și condusă de comercianții muhajir, care au migrat din vestul Indiei în Pakistan după independența din 1947 (citează și pg 60, din Pakistan, de Samuel Willard Crompton, Charles F. Gritzner).,cultura paanului de mestecat s-a răspândit și în Punjab, unde un magazin de paan poate fi găsit în aproape fiecare stradă și piață. În faimosul Anarkali Bazar din Lahore, o stradă numită paan gali este dedicată paanului și ingredientelor sale împreună cu alte produse Pakistaneze.rata cancerului Oral a crescut substanțial în Pakistan datorită mestecării Paanului.

    Cambodgia, Laos și ThailandEdit

    Paan dan în formă de păun. Fabricat din alamă, cutia datează din secolul al XVII-lea sau al XVIII-lea. Expuse la Muzeul Național din Cambodgia.,mestecarea produsului face parte din cultura Cambodgiei, Laosului și Thailandei. Cultivarea palmierului de nuci areca și a frunzelor de betel este frecventă în zonele rurale ale acestor țări, fiind o cultură tradițională de numerar, iar ustensilele folosite pentru preparare sunt adesea prețuite. Acum, mulți tineri au renunțat la acest obicei, în special în zonele urbane, dar mulți, în special persoanele în vârstă, păstrează încă tradiția.,în Vietnam, nuca areca și frunza de betel sunt simboluri atât de importante ale iubirii și căsătoriei, încât în vietnameză expresia „probleme de betel și areca” (chuyện trầu cau) este sinonimă cu căsătoria. Areca nut chewing începe discuția dintre părinții mirelui și părinții miresei despre căsătoria tânărului cuplu. Prin urmare, frunzele și sucurile sunt folosite ceremonial în nunțile vietnameze.în Bangladesh, paan este mestecat în întreaga țară de către toate clasele și este un element important al culturii Bangladesh., Este Bengali ‘gumă de mestecat, și, de obicei, pentru mestecat, cateva felii de nuci de betel sunt înfășurat într-o frunză de betel, aproape întotdeauna cu felii de nuci areca și de multe ori cu hidroxid de calciu (var stins), și poate include scorțișoară, cuișoare, cardamom, catechu (khoyer), nucă de cocos rasă și alte mirodenii pentru un plus de aromă. Pe măsură ce este mestecat, gustul piperat este savurat, împreună cu senzația caldă și vigilența pe care o dă (similar cu a bea o ceașcă proaspătă de cafea). Paan-shupari (shupari fiind Bengali pentru Areca nut) este o adevărată imagine arhetipală din Bangladesh, folosită în contexte ample., Înainte de dominația britanică, a fost mestecată fără tutun și este încă rareori mestecată cu tutun. Frunzele de Betel sunt aranjate estetic pe o farfurie decorată numită paandani și este oferită persoanelor în vârstă, în special femeilor, atunci când se angajează în bârfe de timp liber cu prietenii și rudele lor. În timpul zamindari vârstă, paan pregătirea și stilul de garnitura pe o farfurie (paandani) a fost într-adevăr un recunoscută de artă populară.în Bangladesh, paanul este mestecat în mod tradițional nu numai ca un obicei, ci și ca un element de ritualuri, etichete și maniere., La ocazii formale care oferă paan simbolizat timpul de plecare. În festivaluri și mese, în pujas și punyas paan este un element indispensabil. Hindușii folosesc paanii ca ofrande în închinare.

    Dhakai Khilipan, un pachet de frunze de betel prelucrate în Dhaka este renumit în sub-continent. Dhakaites vechi au o moștenire bogată de a crea cel mai bun khili paan cu multe ingrediente complexe, colorate, aromatice și apetisante. Deși „paan” a fost un obicei de bază bengalez de-a lungul veacurilor, o serie de magazine high-end cu paan de calitate premium au devenit disponibile în ultima vreme., Paan Supari este probabil primul astfel de brand, care oferă o gamă largă de khili paan. Acestea oferă, de asemenea, un khili paan pentru pacienții diabetici numit „Paan afsana”.paanul dulce al tribului Khasi este renumit pentru calitatea sa specială. Paan este, de asemenea, utilizat în Puja hindusă și festivaluri de nuntă și pentru a vizita rudele. A devenit un ritual, tradiție și cultură a societății Bangladesh. Femeile adulte se adună cu paandani împreună cu prietenii și rudele în timpul liber.suprafața totală cultivată sub cultura din Bangladesh este de aproximativ 14,175 ha, iar producția anuală totală este de aproximativ 72,500 tone., Randamentul mediu pe acru este de 2,27 tone. Există, de obicei, trei culturi în timpul celor douăsprezece luni și sunt numite local cu numele lunilor respective în care sunt recoltate. Frunza de Paan este de obicei smulsă în Kartik, Phalgun și Ashad. Kartik paan este considerat de consumatori ca fiind cel mai bun și Ashad paan cel mai rău. Atunci când smulgeți, este o regulă să lăsați cel puțin șaisprezece frunze pe viță.diferite soiuri de frunze de betel sunt cultivate și calitatea diferă în formă, calitate de albire, moliciune, pungență și aromă de frunze., Tamakh paan, o frunză de betel amestecată cu tutun și condimente. Supari paan, o altă varietate de frunze albe, Mitha paan, o varietate dulce și Sanchi paan sunt soiuri comune de frunze de betel. Aproape fiecare district producătoare de paan are propria sa varietate specială de frunze de betel, din care consumatorii sunt bine familiarizați. În trecut, cea mai buna calitate de elegant camfor cu parfum de frunze de betel numit Kafuri paan a fost produs în Sonargaon zonă de Narayangonj district. A fost exportat în Calcutta și țările din Orientul Mijlociu. Următorul cel mai bun este Sanchi paan cultivat în tracturile Chittagong hill., Acest soi nu este foarte popular printre oamenii Bangali. Este exportat în Pakistan pentru consumatorii de Karachi. De rând soiuri sunt numite Desi, Bangla, Bhatial, Dhaldoga, Ghas paan. Bangla paan, este, de asemenea, cunoscut sub numele de Mitha paan, Jhal paan sau Paan din Rajshahi. În prezent, acest soi este pe cale de dispariție, datorită apariției unor soiuri mai profitabile și profitabile de creștere rapidă a culturilor paan. În mod normal, frunzele de betel sunt consumate cu chun, scorțișoară de semințe, cardamom și alte elemente aromate.,

    NepalEdit

    Paan este mestecat în principal de către oamenii Terai, deși migranții din Terai au început să mestece paan în ultima vreme. De-a lungul Terai, paan este la fel de comună ca oriunde în nordul Indiei. Există o producție locală, în general nu comercială, dar majoritatea frunzelor sunt importate din India. Deși nu este la fel de omniprezent ca în Terai, majoritatea locuitorilor din Kathmandu se bucură ocazional de paan. O versiune dulce de paan numit meetha paan este popular printre mulți care nu le place gustul puternic de simplu (sada) paan., Unii părinți permit copiilor lor să consume meetha în ocazii speciale, deoarece este fără tutun.

    TaiwanEdit

    În Taiwan betelul este vândută la marginea drumului chioșcuri, de multe ori prin așa-numita betelnut frumuseti (Hokkien „pin-nng se-si”, Mandarin „bīnláng xīshī”, 檳榔西施)—sumar îmbrăcate fetele de vânzare un quid prepararea de frunze de betel, betel nuci, tutun și var. Este o afacere controversată, cu critici care pun la îndoială prinderea, exploatarea, sănătatea, clasa și cultura.

    • Betelnut Frumusete chioșc în Taiwan.,

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *