„de-a Lungul anilor, aceste probe au ajuns și istoricii au acumulat această imagine de culpabilitate și cum a fost reflectând la asta.”
„Aceasta este o altă piesă de puzzle foarte mult confirmă faptul că imaginea pe care a avut loc înainte, ceea ce este că el a fost extrem de vinovat, iar după război a fost devastat despre asta.,în mod similar, Istoricul Takahisa Furukawa a concluzionat:
„(Împăratul) și-a asumat mult timp responsabilitatea pentru război; pe măsură ce îmbătrânea, acel sentiment a devenit mai puternic.,”
moderate teza
După moartea Împăratului Showa, pe 14 februarie 1989 (Heisei 1), Comitetul Cabinetului de la Casa de Consilieri la timp (Prim-Ministru Noboru Takeshita, Cabinetul de Takeshita), Secretarul General al Cabinetului Biroului legislativ, Mimura Osamu (味村治) a spus, „Nu există responsabilități pentru război în temeiul dreptului intern sau dreptului internațional ca urmare a două puncte de nici un răspuns și nici o urmărire penală în Tribunalul Militar Internațional pentru Extremul Orient, în conformitate cu Articolul 3 din Constituția Imperiului Japoniei.,de asemenea, se susține că Împăratul nu a sfidat oligarhia militară care a intrat în Japonia în cel de-al doilea război mondial până când prima bombă atomică a căzut pe Hiroshima. Acest lucru este susținut de declarațiile personale ale lui Hirohito în timpul interviurilor. De asemenea, se subliniază faptul că împărații au fost de milenii o mare autoritate simbolică, dar au avut puțină putere politică. Astfel Hirohito a avut puține motive să sfideze oligarhia militară. Împăratul nu a putut sfida decizia Cabinetului de a începe al doilea război mondial și nu a fost instruit sau obișnuit să facă acest lucru., Hirohito a spus că a primit rapoarte despre operațiunile militare numai după ce comandanții militari au luat decizii detaliate. Hirohito a declarat că a luat propriile decizii doar de două ori: pentru incidentul din 26 februarie și sfârșitul celui de-al doilea război mondial.
evaluarea declasificată a Guvernului Britanic din ianuarie 1989 a lui Hirohito îl descrie ca fiind „prea slab pentru a modifica cursul evenimentelor”, iar Hirohito a fost „neputincios”, iar comparațiile cu Hitler sunt „ridicol de largi.,”Puterea lui Hirohito a fost limitată de miniștri și militari și dacă și-ar fi afirmat prea mult părerile, ar fi fost înlocuit de un alt membru al familiei regale.există oameni de știință care susțin că Hirohito a fost scutit de Tribunalul Militar Internațional pentru Orientul Îndepărtat. De exemplu, juristul Indian Radhabinod Pal sa opus Tribunalului Militar Internațional și a făcut o hotărâre de 1,235 de pagini. El a constatat că întregul caz de urmărire penală este slab în ceea ce privește conspirația de a comite un act de război agresiv cu brutalizarea și subjugarea Națiunilor cucerite., Amice declarat că nu există „nicio dovadă, mărturie sau circumstanțiale, concomitent, prospectant, restrospectant, care ar fi, în orice caz să conducă la concluzia că guvernul, în orice mod permis comiterea unei astfel de infracțiuni”. El a adăugat că conspirația pentru a duce un război agresiv nu a fost ilegală în 1937 sau în orice moment de atunci. Pal a susținut achitarea tuturor inculpaților. El a considerat operațiunile militare japoneze ca fiind justificate, deoarece Chiang Kai-shek a sprijinit boicotul operațiunilor comerciale de către Puterile Occidentale, în special boicotul Statelor Unite ale exporturilor de petrol în Japonia., Pal a susținut că atacurile asupra teritoriilor vecine au fost justificate pentru a proteja Imperiul japonez de un mediu agresiv, în special Uniunea Sovietică. El a considerat că sunt operațiuni de autoapărare care nu sunt criminale. Pal a spus că „adevărații vinovați nu sunt înaintea noastră” și a concluzionat că „doar un război pierdut este o crimă internațională”.
declarațiile împăratului
8 septembrie 1975 interviu TV cu NBC, SUA Reporter: „cât de departe a fost implicată Majestatea Voastră în decizia Japoniei de a pune capăt războiului în 1945? Care a fost motivația pentru lansarea dvs.?,”Împărat:” inițial, acest lucru ar trebui făcut de Cabinet. Am auzit rezultatele, dar la ultima întâlnire am cerut o decizie. Am decis să pun capăt războiului pe cont propriu. (…) M-am gândit că continuarea războiului nu va aduce decât mai multă mizerie oamenilor.”Interviu cu Newsweek, SUA, 20 septembrie 1975 Reporter: „(abreviere) cum răspundeți celor care susțin că Majestatea Voastră a fost implicată și în procesul de luare a deciziilor care a determinat Japonia să înceapă războiul?”Împărat:” (omisiune) la începutul războiului, a fost luată o decizie a cabinetului și nu am putut inversa această decizie., Credem că acest lucru este în concordanță cu prevederile Constituției Imperiale.”22 septembrie 1975-conferință de presă cu corespondenții străini Reporter:” cu cât timp înainte de atacul de la Pearl Harbor a știut Majestatea voastră despre planul de atac? Și ai aprobat planul?”Împărat:” este adevărat că am primit informații despre operațiunile militare în avans. Cu toate acestea, am primit aceste rapoarte numai după ce comandanții militari au luat decizii detaliate. În ceea ce privește problemele de caracter politic și de comandă militară, cred că am acționat în conformitate cu prevederile Constituției.,”La 31 octombrie 1975, o conferință de presă a avut loc imediat după întoarcerea în Statele Unite după ce a vizitat Japonia. Întrebare: „Majestate, la banchetul de la Casa Albă ați spus:” deplâng profund acest război nefericit.”(A se vedea, de asemenea, împăratul Showa ‘ s Theory of War Responsibility. Maiestatea voastră simte responsabilitatea pentru războiul în sine, inclusiv pentru deschiderea ostilităților? De asemenea, ce părere are Majestatea voastră despre așa-zisa responsabilitate de război?,”(The Times reporter) Emperor: „nu pot răspunde la acest tip de întrebare pentru că nu am studiat temeinic literatura în acest domeniu și, prin urmare, nu apreciez cu adevărat nuanțele cuvintelor tale.”Întrebare:” cum ați înțeles că bomba atomică a fost aruncată la Hiroshima la sfârșitul războiului?”(RCC Broadcasting Reporter) împărat: „îmi pare rău că bomba atomică a fost abandonată, dar din cauza acestui război, îmi pare rău pentru cetățenii din Hiroshima, dar cred că este inevitabil.,”17 aprilie 1981 conferință de presă cu președinții Reporterului de presă:” care a fost cea mai plăcută dintre amintirile tale de optzeci de ani?”Împărat:” de când am văzut Politica Constituțională a Marii Britanii ca Prinț Moștenitor, am simțit cu tărie că trebuie să adere la politica Constituțională. Dar am fost prea special cu privire la aceasta pentru a preveni războiul. Am luat propriile decizii de două ori (incidentul din 26 februarie și sfârșitul celui de-al doilea război mondial).,”
guvernul Britanic evaluare a Hirohito
Un ianuarie 1989 declasificate guvernul Britanic evaluare a Hirohito a spus Împăratul a fost „neliniștit cu Japonia drift la război în anii 1930 și 1940, dar a fost prea slab pentru a schimba cursul evenimentelor.”Expedierea de către John Whitehead, fostul ambasador al Regatului Unit în Japonia, către Secretarul de Externe Geoffrey Howe a fost declasificată joi 20 iulie 2017 la Arhivele Naționale din Londra.,Ambasadorul Marii Britanii în Japonia, John Whitehead, a declarat în 1989:
” prin personalitate și temperament, Hirohito nu era potrivit pentru rolul care i-a fost atribuit de destin. Succesorii oamenilor care au condus Restaurarea Meiji tânjeau după un rege războinic carismatic. În schimb, li s-a oferit un prinț introspectiv care a crescut pentru a fi mai acasă în laboratorul științific decât pe terenul paradei militare. Dar în primii săi ani, s-au făcut toate eforturile pentru a-l arunca într-o matriță diferită.,”
„Un om cu o personalitate mai puternică decât Hirohito ar fi încercat mai energic pentru a verifica influența crescândă a armatei în politica Japoneză și derivă din Japonia spre război cu puterile occidentale.””Dovezile jurnalului contemporan sugerează că Hirohito era incomod cu direcția politicii japoneze.,””Consensul celor care au studiat documentele perioadei este că Hirohito a fost consecvent în încercarea de a-și folosi influența personală pentru a induce prudență și pentru a modera și chiar a împiedica impulsul tot mai mare spre război.”
Whitehead concluzionează că în cele din urmă Hirohito a fost” neputincios „și comparațiile cu Hitler sunt” ridicol de largi.”Dacă Hirohito ar fi acționat prea insistent cu opiniile sale, ar fi putut fi izolat sau înlocuit cu un membru mai pliant al familiei regale., Constituția Meiji de dinainte de război l-a definit pe împărat drept „sacru” și atotputernic, dar, potrivit lui Whitehead, puterea lui Hirohito era limitată de miniștri și militari. Whitehead a explicat după Al Doilea Război Mondial că umilința lui Hirohito a fost fundamentală pentru poporul japonez să accepte noua constituție din 1947 și ocupația aliată.citatele lui Hirohito din jurnalul lui chamberlain Kobayashi
Shinobu Kobayashi a fost șambelanul împăratului din aprilie 1974 până în iunie 2000, când împărăteasa Kojun a murit. Kobayashi a ținut un jurnal cu observații aproape zilnice ale lui Hirohito timp de 26 de ani., A fost făcută publică miercuri 22 August 2018. Jurnalul rar a fost împrumutat de la familia lui Kobayashi de Kyodo News și analizat de Kyodo News cu scriitorul și expertul în istorie al erei Showa Kazutoshi Hando și scriitorul de non-ficțiune Masayasu Hosaka. Pe 27 mai 1980, Împăratul a vrut să-și exprime regretul față de războiul chino-japonez fostului Premier chinez Hua Guofeng care a vizitat la acea vreme, dar a fost oprit de membrii înalți ai Agenției Imperiale de uz casnic din cauza fricii de reacție din partea grupurilor de extremă dreaptă.,pe 7 aprilie 1987, cu doi ani înainte de moartea sa, această intrare în jurnal arată că împăratul a fost bântuit de discuții percepute despre responsabilitatea celui de-al doilea război mondial și a pierdut voința de a trăi. Prințul Takamatsu a murit în februarie 1987.
nu are rost să trăiesc o viață mai lungă prin reducerea volumului de muncă., Numai că ar crește șansele mele de a vedea sau auzi lucruri care sunt în agonie,
am experimentat moartea fratelui meu și rudele și-au spus despre responsabilitate război,
Kobayashi a încercat să liniștească Împăratului, spunând:
„Doar câțiva oameni vorbesc despre (ta) responsabilitate război.””Având în vedere modul în care țara sa dezvoltat astăzi de la reconstruirea postbelică, este doar o pagină din istorie., Nu trebuie să vă faceți griji,”
Senior chamberlain, Ryogo Urabe jurnal de intrare în aceeași zi sprijină observații care să ateste că Kobayashi „a încercat să liniștească” Împăratul, când a spus că „nu este nimic bun în viață lungă,”