Bunica În poloneză | Babcia, Busia & Busha


POLONEZĂ PENTRU BUNICA

Babcia, Busha, Busia, Bunica, Bunica, sau Babushka. Cum se numește bunica poloneză sau ce ar trebui să folosești ca cuvânt polonez pentru bunica? Citiți mai departe și vom clarifica asta!

cum se spune bunica în Poloneză

cel mai frecvent utilizat și cuvântul polonez corect pentru bunica este Babcia. O bunică poloneză deține un loc foarte special în inimile fiecărui copil polonez, așa că este corect să aflăm mai multe despre ea!, Totuși, folosirea unui alt cuvânt pentru bunica în poloneză este încă în regulă, dacă asta face familia ta poloneză. Deci, să vedem toate variațiile cuvintelor folosite pentru o bunică în Poloneză!

este BABUSHKA poloneză

știm cu toții despre termenul Babushka, care este adesea folosit pentru a descrie femeile slave în vârstă. Cu toate acestea, nu este un cuvânt polonez – deși oamenii polonezi îl folosesc pentru a numi păpușile bine cunoscute sau pentru a vorbi despre faimoasa batică. Acest termen este de fapt cunoscut mai ales pentru a descrie o bunică rusă și nu este deloc un cuvânt polonez pentru bunica, nici o bunică în limba poloneză., Același lucru este valabil și pentru gândirea că Nana în Poloneză înseamnă bunica: deși este folosit în întreaga lume, iar unele familii poloneze ar putea folosi acest cuvânt, nu este inițial polonez pentru bunica.Busia în poloneză nu este folosită cu adevărat ca Babcia în poloneză – este mai degrabă o variantă Polonezo-Americană. Deși dacă știți o bunică Busia căreia îi place să i se spună asta, nu o corectați!

ESTE BUSHA POLONEZĂ

din Nou, nu există nici Busha în poloneză, deși s-ar putea găsi on-line, care este de origine poloneză și sensul bunica în limba poloneză., Cu toate acestea, dacă cunoașteți o bunică Busha sau o Busha cu adevărat poloneză, spuneți-i dzień dobry!

poloneză pentru bunica

Deci, cum să spun bunica în Poloneză? Deoarece există atât de multe cuvinte poloneze potențiale pentru bunica, ar putea fi confuz. Dar pur și simplu: bunica în limba poloneză este numit Babcia (sau Babunia, care este folosit mai mult), și acest lucru este important de știut pentru că ea are un rol esențial într-un tipic polonez de familie. De ce este așa?,deși polonezii apreciază întotdeauna gătitul propriilor mame, bunica poloneză este cea la care te duci ori de câte ori ai nevoie să fii mângâiat cu mâncare.pentru Babcias, nepoții nu par să crească niciodată, sunt întotdeauna îngrijiți ca și cum ar fi încă bebeluși; în sensul cel mai pozitiv al acestei descrieri.

importanța bunicii poloneze și a bunicului polonez este recunoscută în Polonia și este chiar o parte a istoriei poloneze. Ei au chiar zilele lor sărbătorit!Ziua Bunicii a fost introdusă în 1964 și a fost sărbătorită pe 21 ianuarie, de atunci., Aceasta este ziua în care plătiți o vizită la bunica poloneză cu flori și niște dulciuri. Un copil ar crea un cadou de casă, de obicei, un card sau un produs de artizanat DIY. Ziua bunicului este sărbătorită pe 22 ianuarie.unele școli își fac timp să dedice întreaga zi unei babcia poloneze, creând un eveniment școlar special (o piesă de teatru, de exemplu) sau ajutând copiii să-și creeze propriile cadouri. Există, de asemenea, numeroase cântece și rime pe care le cântă sau le scriu – sau sunt motivați să-și creeze propriile!, Here is one you can use if you are thinking of celebrating the upcoming Grandmother’s Day:

In Romanian:

  • plina de soare distractiv uitam
  • și caldă, un zâmbet trimite bunica.
  • și eu, bunica, astăzi am un zâmbet pentru tine ca soarele strălucitor pe cer.

In English:

  • By the happy warmth s of the happy Sun,
  • Grandma is sent a warm smile,
  • And I too, dear Grandma, have for you,
  • A smile as bright as the Sun in the sky.,

bunica poloneză Americană

există câteva stereotipuri amuzante despre a avea o bunică poloneză, iar a avea o bunică în familiile poloneze este întotdeauna distractiv! Ele sunt mai evidente în împrejurimile polono-americane, deoarece ar putea părea destul de neobișnuite, fie că veți descoperi că veți găsi cele mai multe dintre ele sinonime cu toate bunicile grijulii.

  • bunica poloneză vă va spune să vă puneți o jachetă: chiar dacă este mijlocul verii. Doamne ferește să răcești!,
  • pentru o bunică Poloneză, un strănut este un semn că ar trebui să te urci în pat, să-ți anulezi toate angajamentele și să te odihnești zile întregi până când te vei îmbunătăți. Un strănut la Babcia înseamnă că ești bolnav!
  • bunica dvs. poloneză vă va face întotdeauna să purtați papuci. Acest lucru vă ajută să vă împiedicați să vă răcoriți.
  • bunica ta poloneză se va teme întotdeauna că te duci în jurul valorii de foame. Pentru ea, ești întotdeauna prea slab. Nici măcar nu încercați să părăsiți masa până când nu vă curățați farfuria când o vizitați.,
  • ea va avea o masă gata pentru tine, indiferent dacă vă este foame sau nu și vă va trimite acasă cu suficiente resturi de zile.
  • bunica ta poloneză îți va spune că nu o suni suficient, chiar dacă vorbești unul cu celălalt de două ori pe zi.

bunica ta este Poloneză? Nu contează, acum că știi un pic mai mult despre bunicile Poloneze, pe care le puteți aprecia propria Babcia mai mult – bine, chiar dacă nu ești polonez., Fii recunoscător că le ai în viața ta și asigură – te că într-o zi nepoții tăi te vor iubi așa-și poate alege un cadou cool din magazinul nostru pentru a sărbători bunica ta poloneză!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *