De onde veio o sotaque americano?

o inglês americano é o conjunto de variedades da língua inglesa falada pelos americanos. É a língua mais usada nos Estados Unidos e tem sido concedido o status quo oficial em 32 dos 50 governos estaduais. É considerada a língua de facto, mas não é a língua oficial devido ao seu uso generalizado nos EUA. O costume da língua inglesa nos Estados Unidos foi resultado da colonização britânica, que começou na América do Norte no século XVII e a imigração ocorreu nos séculos XVIII e XIX., O sotaque americano, portanto, se desenvolveu em novos dialetos devido à influência dos colonizadores britânicos e imigrantes da Alemanha, África e holandês.

História do inglês americano

no século XVIII, independentemente de declarar a independência da América ou jurar lealdade ao rei Jorge, a pronúncia era muito a mesma. Não havia distinção entre Inglês americano e britânico, pois ambos os sotaques eram em grande parte rhotic. Os falantes de Rhotic, que era considerado como o inglês tradicional americano, pronunciaram o som ” r “em palavras como”winter”., Durante a Revolução Americana, o discurso não-rótico entrou em uso entre os britânicos que tinham amercado a riqueza durante a Revolução Industrial. Eles queriam distinguir – se de outros plebeus, portanto cultivaram as prestigiadas pronúncias não-rhóticas para demonstrar seu novo status. após atingir a independência, os Estados Unidos expandiram-se para oeste e uma nova onda de imigrantes chegou. Cada grupo que se estabeleceu no solo americano teve seu impacto único no inglês tradicional americano., Os governantes britânicos de elite introduziram seu discurso não-rótico na América e mudaram as pronunciações do discurso rótico. Uma vez que o Nordeste mantinha laços estreitos com os britânicos, eles incorporaram alguns nomes britânicos em sua língua. Escravos trazidos da África Ocidental levaram ao desenvolvimento do Inglês vernáculo afro-americano que formou a base de sotaques para os afro-americanos. A Alemanha, que trouxe a maior onda de imigrantes adotou os tons nasais e introduziu seus próprios padrões de fala recortados que formam a base do sotaque americano., Imigrantes escandinavos do Norte da Europa trouxeram seus sotaques do velho mundo, enquanto os judeus falantes de Iídiche russos da Europa Oriental introduziram muitas novas palavras e numerosas voltas de frases em inglês.

a prática de incorporar novos itens de vocabulário para o inglês tradicional americano começou com o empréstimo de nomes para a flora, fauna e topografia não acostumados dos diferentes grupos que se estabeleceram nos EUA., Revolução Industrial avanço tecnológico experimentado no século XX trouxe novas frases distintivas e expressões idiomáticas para o inglês tradicional americano.

homogeneização

hoje, o que é chamado de sotaque americano é um acento guarda-chuva percebido como neutro e livre de características regionais. Ela carece de certas características sociolinguísticas notáveis, tais como o discurso não-rótico, características étnicas, tais como a pronúncia clara da letra “l”, e características sócio-econômicas., os sotaques regionais tradicionais dos EUA estão à beira da extinção devido à influência dos meios de comunicação social, de massa e de massa. As crianças aprendem menos sobre suas línguas e culturas nativas a partir dos agentes da socialização na sociedade, como seus pais, avós e professores. Eles estão mais colados ao YouTube, canais da Disney e Nickelodeon, cujos personagens principais falam em sotaques do Midwestern americano padrão que as crianças adotam e abandonam seus próprios sotaques.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *