technicznie „naranja” to nazwa owocu, a „anaranjado” to nazwa koloru. Później ,podobnie jak w języku angielskim, słowo” naranja ” stało się również używane w odniesieniu do odpowiadającego mu koloru. Jeśli to pomoże Ci zapamiętać, możesz myśleć o anaranjado jako technicznym tłumaczeniu na „oranged”. „Naranja” V. „anaranjado”?, RAE (Real Academia Española, w dużej mierze uważana za …
Read more →„Naranja vs. anaranjado-jak powiedzieć kolor „pomarańczowy” po hiszpańsku?”