11 uroczych zwrotów z lat 50., które powinniśmy przywrócić

każda dekada ma swoją unikalną partię słów i zwrotów, które mają możliwość natychmiastowego przeniesienia się w czasie, w momencie, gdy je usłyszysz. I wszystkie urocze słowa z lat 50. nie różnią się niczym. Po prostu spróbuj powiedzieć „Hej, daddy-o” lub ” Let 's go back to the pad” bez wyobrażania sobie hotrods i pudle spódnice, Beatniks i skarpetki hops.

oczywiście łatwo jest idealizować dekady i obrazować je w zabawny, filmowy sposób., Na przykład w Beat generation lat 50. było o wiele więcej niż coffeeshopy, Maszyny do pisania i kilka fajnych slangowych słów. A jednak wciąż może być zabawnie przywołać te słowa i dodać kilka z nich do naszych dzisiejszych rozmów.

O ile slang z innych dekad może przywodzić na myśl inny nastrój, o tyle w terminologii lat 50.zdecydowanie jest czynnik uroku, a także pewien poziom chłodu. Możesz powiedzieć, że wszystko w porządku, albo możesz powiedzieć „wszystko jest dobrze.”Możesz być podekscytowany, albo coś może” razz jagody.”I coś może być zabawne. Albo może to być ” trochę łaskotanie.,”Jeśli mógłbyś użyć więcej slangu z lat 50-tych w swoim życiu, to śmiało i wykradnij kilka hip fraz z poniższej listy.

„Hey, Daddy-O”

Andrew zaeh for bustle

gdy następnym razem przywitasz się z przyjacielem lub chcesz się do niego w jakiś sposób zwrócić, mów do nich „Daddy-O”, dla szczypty uroku lat 50. To wyrażenie było używane w czasach, aby odnosić się do fajnych ludzi., Ale może być również użyte nieco sarkastycznie ,np. ” cokolwiek powiesz, daddy-o!”

„That Razzes My Berries”

Andrew zaeh for bustle

pewnie, że możesz powiedzieć coś podniecającego. Albo, można powiedzieć, że naprawdę ” razzes swoje jagody.”To zależy od ciebie, ale najbardziej zabawna odpowiedź wydaje się oczywista.,

„Made In the Shade”

Andrew zaeh for bustle

aby powiedzieć, że jesteś „Made in the shade” jest powiedz, że nie dbasz o świat. Wyobraź sobie osobę z lat 50-tych, która kopie się w fotelu na trawniku lub przy basenie w wielkim płaszczu słonecznym, a zobaczysz, dlaczego to ma sens.,

„to jest koniec życia!”

Andrew Zaeh for Bustle

aby wyrazić zdziwienie i radość z tego, jak niesamowite jest coś, można powiedzieć, że to „żywy koniec.”Jak w „this lemonade is the living end” lub ” this song is the living end!”Ludzie mogą nie wiedzieć, o czym mówisz, ale to połowa zabawy.,

iv id

Hannah Burton/bustle

Kiedy życie jest chłodne i pod kontrolą, możesz powiedzieć”wszystko jest dobre.”To było popularne zdanie w latach 50., ale ponieważ ma taki fajny klimat, może to być takie, które chcemy przywrócić.,

„kopiesz?”

Andrew Zaeh for Bustle

kiedyś społeczność beat zadawała sobie to pytanie, aby upewnić się, że wszyscy są na tej samej stronie. Rozumiesz?,

„jesteś fajnym kotem”

Andrew zaeh for bustle

słowo „kot” było zarezerwowane dla ludzi hip, i najczęściej spotykany wśród artystów i muzyków. Na pewno ma coś w stylu starej szkoły, a takiego możemy potrzebować więcej w naszym życiu.,

„Ring a-Ding-Ding!”

Andrew Zaeh for Bustle

jeśli chcesz wyrazić emocje, z może lekką nutką sarkazmu, śmiało i odpowiedz „cóż, ring-a-ding-ding.”Zwrot ten został spopularyzowany przez Franka Sinatrę w latach 50., ale może się przydać do dziś.,

GaudiLab/

nawet jeśli nie posiadasz flashy ’50s Hotrod, nadal można palić gumę, lub wyrwać się z sytuacji w taki sposób, aby potencjalnie pozostawić ślady opon.,

„That Was A Big Tickle”

Ashley Batz/Bustle

If a movie was really funny, or a joke totally hilarious, then it was a „big tickle,” according to folks from the ’50s.,

„Let' s Go Back to My Pad”

Andrew zaeh for bustle

w połowie ubiegłego wieku, na pewno nie wróciłeś do czyjegoś domu lub mieszkania. O nie. Wróciłaś do ich mieszkania, żeby spędzać czas, zwłaszcza jeśli byłaś fajnym kotem.,

Jeśli chcesz dodać swojemu dniu uroku lat 50-tych, śmiało użyj kilku z tych słów. I postaraj się nie czuć trochę chłodniej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *