Understanding Casual British: 18 Essential UK Slang Words for English Learners

heeft u moeite Britse mensen te begrijpen?

misschien vooral jongere Britse mensen?

zo ja, dan bent u niet alleen.

omdat ik Brits ben, heb ik dit op de harde manier geleerd.

toen ik 19 was, deelde ik een woonruimte in Australië met vier Amerikanen en één Canadees.

Ik ging ervan uit dat communicatie geen probleem zou zijn! Ik had het mis.,in het begin dachten ze dat ik Australisch was vanwege mijn “strange British accent”.”(Ik spreek niet als de Koningin van Engeland.)

na een paar weken samenwonen, vertelden ze me eindelijk dat ze me soms nauwelijks konden begrijpen.

“om te beginnen,” zei een man, ” Wat is een butty?”(Waar ik vandaan kom, is dit een sandwich.)

Het bleek dat niet alleen mijn accent, maar ook mijn Britse slang onze communicatie moeilijk maakte.

taal verandert altijd, en nieuwe woorden worden vaak toegevoegd. Vaak zijn deze woorden jargon., Slang is informele of informele taal en wordt vaak gebruikt, met name door tieners en jongeren. Bepaalde gebieden kunnen hun eigen jargon woorden die niet worden gebruikt in andere gebieden waar dezelfde taal wordt gesproken.

Slang uit het Verenigd Koninkrijk (Groot-Brittannië of Groot-Brittannië) verschilt aanzienlijk van Amerikaanse slang. Engels leerlingen wereldwijd hebben de neiging om meer vertrouwd te zijn met de Amerikaanse slang, alleen maar omdat de Amerikaanse populaire cultuur is zo wijdverspreid.

Amerikaanse muziek, Hollywoodfilms en Amerikaanse sitcoms zijn vaak te zien in andere landen., Wanneer Britse televisieprogramma ‘ s worden verkocht aan Amerika, worden ze vaak opnieuw gemaakt om ze begrijpelijker te maken voor het Amerikaanse publiek.

Het is geen wonder dat Amerikaans Engels meer wordt begrepen.

dus als zelfs moedertaalsprekers van het Engels (zoals Amerikanen) het moeilijk vinden om Britse slang te begrijpen, hoe kunnen Engelse leerlingen dan hopen het te begrijpen?

Download: deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die u overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen., (Download)

How to Learn UK Slang

blootstelling (zien en horen van de taal) is de sleutel tot het leren van nieuwe Engelse woorden, waaronder Britse slang. Je moet misschien wat beter zoeken, maar er zijn genoeg bronnen.

het probleem met slang is dat het altijd verandert en er zijn trends (zoals mode of stijlen met kleding). Een woord dat vaak werd gebruikt in de jaren ’80 of’ 90 kan klinken gedateerd (niet op zijn plaats) vandaag. Dus als je op zoek bent naar slang, is het goed om te proberen om recente voorbeelden te vinden.,

komedie is altijd een goede plek om te kijken, omdat komieken graag met woorden spelen.

“The Inbetweeners” is een populaire Britse komedie over een groep tienerjongens die veel casual taal gebruikt.

om dezelfde reden komt slang vaak voor in de Britse muziek, vooral in pop, rap en hiphop. Dizzee Rascal is een beroemde Britse rapper die veel moderne slang gebruikt in zijn muziek.

er zijn ook enkele handige podcasts die u kunt beluisteren voor meer voorbeelden van het gebruik van slang in een gesprek.,

Op YouTube kunt u uitleg vinden over Britse slang gegeven door Britse tieners zelf.

wanneer u klaar bent met het bekijken van al deze, kunt u uw kennis van zowel Britse als Amerikaanse tiener slang controleren met deze quiz.

om video ‘ s van verschillende soorten gesproken Engels van over de hele wereld te bekijken, kunt u FluentU bekijken. FluentU maakt real-world Engelse video ‘s—zoals muziekvideo’ s, filmtrailers, nieuws en inspirerende talks-en maakt er gepersonaliseerde taallessen van., Elke video wordt geleverd met klikbare ondertitels, flashcards en leuke quizzen, zodat je nieuwe woorden leert terwijl je kijkt.

u kunt zelfs de specifieke UK slang woorden uit ons artikel in de FluentU zoekbalk typen, en u zult video ‘ s zien die het woord hebben. Het is een geweldige manier om Britse jargon woorden te horen in natuurlijke contexten, de manier waarop Britse engels sprekers ze echt gebruiken. Bijvoorbeeld, hier is een video waar je het woord cuppa hoort (meer over dat woord hieronder!).

om die video en de volledige FluentU-videobibliotheek met alle leerfuncties te bekijken, meldt u zich aan voor een gratis FluentU-proefversie.,

Hieronder staan enkele jargon woorden om je op weg te helpen. Omdat slang is casual taal, sommige van deze misschien niet geschikt zijn voor jongere leerlingen. Ook kunnen sommige woorden die in Groot-Brittannië prima te gebruiken zijn, op andere plaatsen als beledigend worden beschouwd! Dat zullen we allemaal uitleggen. Veel plezier met leren!

Chuffed

wanneer iemand chuffed is, zijn ze erg blij of blij over iets.

” ik ben absoluut tevreden met mijn verjaardagscadeau. Bedankt!,”

Knackered

Knackered (of soms “ready for the knackers yard”) betekent dat iemand extreem moe is. Dit komt van ‘knacker’, wat een ouder woord is. Het verwijst naar een persoon die oude versleten paarden slacht die niet meer kunnen werken.

” ik ben de halve nacht wakker geweest met de baby. Ik ben doodmoe.”

Bants

” Bants “is een afkorting (verkorte versie) van” banter.”Schertsvertoning” betekent grappen maken of grappige (snelle en leuke) opmerkingen uitwisselen met anderen.,

“ik ga naar Nando’ s voor wat bants met de jongens.”

brutaal

wanneer iemand brutaal is, betekent dit dat ze een beetje onbeleefd of respectloos zijn, maar meestal op een manier die grappig en vertederend (schattig) is.

” dat is een brutale glimlach…ben je iets van plan?”

” heb je net het laatste koekje genomen? Dat was een beetje brutaal!”

het kan ook worden gebruikt als u eet, drinkt of iets doet dat u misschien niet zou moeten doen of dat niet goed voor u is.,

” ik neem gewoon een brutale burger op weg naar huis.”

“Are you coming to the pub tonight?”
” op een dinsdag?! Oké, een paar brutale Drankjes.”

Fag

in het Amerikaans Engels is” fag ” een denigrerende (beledigende of gemene) term voor iemand die homo is. In het Britse jargon betekent het alleen maar een sigaret.

” ik ga naar buiten voor een sigaret.”

6. Cuppa

Cuppa komt van de uitdrukking ” cup of.,”De impliciete (voorgestelde) betekenis is een kopje thee (omdat we houden van thee…soms bestaan stereotypen voor een reden). Het woord “thee” is eigenlijk niet nodig. Je hoeft alleen maar duidelijk te maken of het een “cuppa” koffie of een “cuppa” iets anders dan thee.

” wilt u een kopje?”i’ d love one. Ik zet de ketel op.”

Bum

u weet misschien al dat dit woord het informele woord is voor ” bottom.”Het heeft ook een andere betekenis. Het wordt gebruikt wanneer iemand iets van iemand anders gebruikt of krijgt zonder te betalen.

” Can I bum a fag?,”

” Hoe ben je hier gekomen?”i bummed a lift with Tony.”

hier betekent” lift “” rit.”

Mate

hoewel een mate in het standaard engels een levenspartner is, wordt het in Groot-Brittannië vaak gebruikt om een vriend te betekenen. Het wordt ook vaak gebruikt om vreemden aan te spreken in informele situaties, zoals in bars of in het openbaar vervoer. Het wordt vooral gebruikt tussen mannen (maar niet altijd). Een soortgelijk woord is ” pal ” (dat ook in het Amerikaans Engels wordt gebruikt).

” wat doe je dit weekend?”
” rondhangen met een aantal van mijn vrienden.,”

” Pardon, maat, zit hier iemand?”

” Hey pal, kan ik een whisky en een biertje krijgen alsjeblieft?”

Ledge

Dit is een verkorting van het woord “legend.”Een legende is iemand die bekend is, vaak voor het doen van iets groots of ongelooflijks. Het jargon woord “richel” is vaak een overdrijving, of gebruikt om dingen en mensen klinken belangrijker dan ze echt zijn. Het kan niet alleen worden gebruikt om een beroemd persoon te beschrijven, maar ook een vriend of familielid die niet beroemd is., Het wordt vaak gebruikt wanneer de vriend of familielid iets bijzonder goed of indrukwekkend heeft gedaan.

” dat uiteindelijke doel was geweldig, mate. Je bent een richel!”

” Bedankt voor de tickets, mam. Wat een richel!”

ontdaan van ingewanden

de oorspronkelijke betekenis van “darmen” is het verwijderen van de ingewanden van een dier voordat het wordt gegeten (bijvoorbeeld het strippen van een vis). Het heeft ook de Betekenis van bitter teleurgesteld over iets.

” ik werd gestript toen ik faalde voor het examen.”

11., Sorbets

in Groot-Brittannië is “sorbet” een woord voor een koolzuurhoudend zoet of zoet poeder. Iemand uitnodigen om naar de kroeg te gaan voor een paar sorbets is echter geen uitnodiging om snoep te eten, maar een uitnodiging om een paar biertjes te drinken. Het is mogelijk dat dit komt van de bruisende, schuimige top op bieren.

” zin in een paar sorbets na het werk vanavond?”

iemand vragen of hij iets leuk vindt is een manier om te vragen of hij het leuk zou vinden.

12. Trollied

een “trolly” is het woord dat de Britten gebruiken voor een winkelwagen., Echter, wanneer het zelfstandig naamwoord ” trolly “wordt omgezet in het bijvoeglijk naamwoord” trollied, ” het wordt gebruikt om iemand te beschrijven als dronken.

” ik had een paar te veel sorbets gisteravond, mate. Ik werd overreden.”

Narky

Narky is een ander woord voor humeurig of slecht gehumeurd.

” ze wil niet met me praten. Ze is al de hele dag boos op me.”

Fluke

een “fluke” is iets veroorzaakt door toeval of geluk. Iets kan ook worden omschreven als” flukey”, wat betekent dat het bijzonder geluk of toeval is.,

” I hit the bullseye (the red target on a darts board)!”
” dat was een totale toevalstreffer! Je zou het niet meer kunnen doen.”

” ik won weer 10 pond op de lotto!”
” dat is zo raar!”

Arsed

“Can’ t be arsed” is een minder beleefde versie van “Can’ t be HRED.”Het wordt gebruikt om uit te drukken dat iemand echt niet wil of niet de energie heeft om een bepaald ding te doen.

“wilt u vandaag uitgaan?”
” kan niet worden weergegeven. Het is zondag. Ik kom niet uit bed.,”

kokhalzen

de oorspronkelijke betekenis van dit woord is verstikking of kokhalzen (bewegingen maken en klinken als braken). Het betekent echter ook iets wanhopig nodig hebben of willen.

” ik snak naar een kopje. Ik heb er de hele dag geen gehad!”

kraken

wanneer iets breekt is het bijzonder goed of uitstekend. Mensen kunnen ook worden omschreven als ” kraken.”Bijvoorbeeld:” Hij is een knallende jongen.”Het kan ook betekenen aan de slag te gaan op iets (en deze betekenis wordt ook gebruikt in de Amerikaanse spraak).

een andere variatie is het woord “cracker.,”Een persoon beschrijven als een “cracker” betekent dat je denkt dat ze fantastisch zijn. (Maar kijk uit! Dit is heel anders in de Amerikaanse slang. In de VS kan “cracker” een beledigende term zijn voor blanke mensen uit landelijke gebieden.)

” dat was een geweldig diner. Complimenten aan de chef.”

” ik heb veel kerstcadeaus om in te pakken. Ik kan maar beter aan de slag gaan!”

Bloody

in standaard Engels verwijst” bloody ” meestal naar iets bedekt met bloed., In het Britse jargon is dit echter een versterker (iets dat een ander woord benadrukt of belang geeft) en een milde kracht (scheldwoord).

” Bloody British English is bloody confusing! Godverdomme! Waarom hebben ze zoveel jargon?”

Britse slang kan verwarrend lijken. Het is niet altijd hetzelfde als Amerikaanse slang. Zoals je kunt zien, kunnen dezelfde woorden heel verschillende dingen betekenen, afhankelijk van of je praat met een Brit of een Amerikaan, dus wees voorzichtig!

we weten allemaal dat het verbeteren van taalvaardigheden geen toeval is—het vergt oefening., Het hoeft echter niet saai te zijn. Volg gewoon mijn advies en Bekijk enkele van de clips in dit artikel.

wanneer u zelfverzekerd bent, kunt u altijd een aantal van uw nieuwe woorden uitproberen op een echte Brit (persoonlijk of op de italki website).

Ik garandeer dat ze blij zullen zijn met uw inspanningen!

waar wacht u nog op?

je kunt maar beter aan de slag gaan, maat!

Download: deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die u overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen. (Download)

en nog iets…,

Als u graag Engels wilt leren via films en online media, moet u ook naar FluentU kijken. Met FluentU kun je Engels leren van populaire talkshows, pakkende Muziekvideo ‘ s en grappige commercials, zoals je hier kunt zien:

als je het wilt bekijken, heeft de FluentU app het waarschijnlijk.

De FluentU app en website maakt het heel gemakkelijk om Engelse video ‘ s te bekijken. Er zijn bijschriften die interactief zijn. Dat betekent dat u kunt tikken op een woord om een afbeelding te zien, definitie, en nuttige voorbeelden.,

met FluentU leer je boeiende content met wereldberoemde beroemdheden.

wanneer u bijvoorbeeld op het woord “zoeken” tikt, ziet u dit:

met FluentU kunt u tikken om elk woord op te zoeken.

leer alle woordenschat in een video met quizzen. Veeg naar links of rechts om meer voorbeelden te zien van het woord dat je leert.

FluentU helpt u snel te leren met nuttige vragen en meerdere voorbeelden. Meer informatie.,

het beste deel? FluentU onthoudt de woordenschat die u aan het leren bent. Het beveelt voorbeelden en video ‘ s aan op basis van de woorden die je al hebt geleerd. Je krijgt een echt persoonlijke ervaring.

start met het gebruik van FluentU op de website met uw computer of tablet of, beter nog, download de FluentU app van de iTunes of Van de Google Play store.

als je dit bericht leuk vond, dan zegt iets me dat je van FluentU zult houden, de beste manier om Engels te leren met real-world video ‘ s.,

ervaar Engelse onderdompeling online!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *