Boston Mat Slang Som'll Gjør Du Høres ut Som en Lokal

Etter endeløse timer dorm shopping og å sette sammen bildet perfekt dorm, etter at foreldrene har venstre, og klassene har begynt, er det på tide å lære ins og outs av den nye byen som du vil ringe hjem for de neste fire årene. De viktigste tau for å lære mer er det mat-relaterte seg.

å Være fra Boston, jeg har aldri innsett at Bostonians har MANGE ord for hverdagslige gjenstander som ingen andre bruker., Siden starter ved Boston College, jeg har funnet meg selv, mer ofte enn ikke, som forklarer hva ulike Boston slang betyr for mine venner.

Når du er lei av spisesal mat og bestemmer seg for at å spise ute er et must, her er en oversikt og forklaring av Boston slang ord som vil la tillate deg å spise din vei gjennom byen som en pro.

Jimmies

Også kjent som «sjokolade sprinkles». I New England, «sprinkles» er rainbow, mens jimmies er sjokolade., Det er uklart hvor opprinnelsen til uttrykket jimmies kommer fra, men Boston-baserte selskapet Brigham Iskrem hevder eierskap. Historien har det som de ville gebyr for ekstra sjokolade sprinkles på deres iskrem kongler til fordel Jimmy Fondet, som fører til coining av begrepet «jimmies».

sikrere fasiliteter

Phoebe Melnick

Selv om en sikrere fasiliteter kan se ut som en milkshake, de er IKKE det samme., En milkshake er melk blandet med en flavored sirup, mens en sikrere fasiliteter består av melk, smaksatt sirup og iskrem. Hvis du spør om en milkshake, ikke forvent iskrem i det.

3. Dunke

en forkortelse for «Dunkin’ Donuts» blant diehard Bostonian fans, eller noen Bostonians for den saks skyld. «Dunke» er ofte brukt i uttrykk som «å lage en Dunke kjør» eller bare om noen andre setning at du kan kaste det i., En Dunke kan bli funnet på omtrent hvert gatehjørne, og det er helt akseptabelt å drikke en Dunke iskaffe i midten av februar. (Bonuspoeng hvis du bestiller et medium iset karamell swirl.

Chowdah

Simon Shek på Flickr

Dette er hvordan du kan si clam chowder med en Boston aksent. Chowder refererer bare til clam chowder, og i Boston-det er ingen slike ting som noen form for chowder andre enn musling (som corn chowder ting er for west coast).,

Hoodsie

En «hoodsie» er en iskrem cup laget av selskapet Panseret. Det er en liten kopp med en halv sjokolade, halvparten vanilje og sin signatur tresleiv. Som en gutt, dette var den episke tillegg til en kake til en bursdagsfest. Kampen for å spise iskrem med trepinne er sin egen form for Boston initiering.

«Fluffernutter»

Jocelyn Hsu

En fluffernutter er neste nivå av skolen lunsj smørbrød., Denne episke sandwich var et resultat av kombinasjonen av peanut smør og lo. Nå, hvis du lurer på hva som er fluff? Lo er en marshmallow spre det er som en bøtte med smeltet marshmallows. Hver Massachusetts gutt ba om at de ville åpne sin matboks å finne at deres mor hadde gjort en fluffernutter for lunsj.

Selv om denne listen er ikke fullstendig utslitt, og det er svært sannsynlig at flere vil dukke opp mer tid du tilbringer i Boston, det er et godt utgangspunkt for det grunnleggende i Boston tale., Neste gang du går til for White Mountain du er nå ett skritt nærmere til å høres ut som en ekte Boston. Oh, og ikke glem å fortelle alle at måltidet var «ille bra»

Sarah Silbiger

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *