Bestemor I polsk | Babcia, Busia & Busha


POLSK FOR BESTEMOR

Babcia, Busha, Busia, Bestemor, Nana, eller Babushka. Hva kaller du din polsk bestemor eller hva skal du bruke som en polsk ord til bestemor? Les videre og vi vil klare dette opp!

HVORDAN Å SI BESTEMOR I POLSK

Den mest brukte og riktig polsk ord for bestemor er Babcia. En polsk bestemor har en helt spesiell plass i alle polske barns hjerter, så det er bare rettferdig at vi lærer mer om henne!, Likevel, ved hjelp av et annet ord for bestemor i polsk er fortsatt fint, hvis det er det din polsk familie gjør. Så la oss se på alle varianter av et ord som brukes for en bestemor i polsk!

ER BABUSHKA POLSK

Vi kjenner alle begrepet Babushka, som ofte brukes til å beskrive eldre Slaviske kvinner. Imidlertid, det er ikke en polsk ord – selv om polske folk bruke det til å ringe kjente dukker eller snakker om den berømte hijab. Dette begrepet er faktisk mest kjent for å beskrive en russisk bestemor og er ikke i det hele tatt en polsk ord for bestemor, eller en bestemor i polsk språk., Det samme gjelder for å tro at Nana i polsk betyr bestemor: selv om det brukes over hele verden, og noen polske familier kan bruke dette ordet, det er ikke opprinnelig polsk for bestemor.

ER BUSIA POLSK

Busia i polsk er ikke virkelig brukes som Babcia i polsk – det er snarere en polsk-Amerikansk variant. Men hvis du kjenner en Busia Bestemor, som liker å bli kalt dette, ikke korrigere henne!

ER BUSHA POLSK

Igjen, det er ingen Busha i polsk, selv om du kan finne på nettet som det er av polsk opprinnelse og betyr bestemor i polsk språk., Likevel, hvis du kjenner en Busha Bestemor eller en virkelig polsk Busha, sier dzień dobry til henne!

POLSK FOR BESTEMOR

Så, hvordan å si bestemor i polsk? Ettersom det er så mange potensielle polsk ord for bestemor, det kan være forvirrende. Men rett og slett: bestemor i polsk språk kalles Babcia (eller Babunia, som brukes mer dyrt), og dette er viktig å vite fordi hun har en viktig rolle i en typisk polsk familie. Hvorfor er det slik?,

Selv om Polakkene alltid sette pris på matlaging av sine egne mødre, det er den polske bestemor at du går til når du trenger å bli trøstet med mat.

for Å Babcias, barnebarn aldri synes å vokse opp, de blir alltid tatt vare på som om de er fortsatt babyer; i mest positiv forstand av denne beskrivelsen.

Den polske bestemor og polsk bestefars betydning er anerkjent i Polen og er selv en del av polsk historie. De har til og med sine feiret dager!

Bestemor ‘ s day ble innført i 1964 og har blitt feiret i januar 21st, siden den gang., Dette er dagen du betale et besøk til din polsk bestemor med blomster og noen søtsaker. Et barn ville lage en hjemmelaget gave, vanligvis et kort eller en DIY craft produktet. Bestefar ‘ s day feires på 22. januar.

Noen skoler tar deg tid til å vie en hel dag til en polsk babcia, ved å opprette en spesiell skole hendelse (en spiller for eksempel) eller ved å hjelpe barna lager sine egne gaver. Det er også mange sanger og rim som de synge eller skrive ned – eller er motivert til å lage sine egne!, Her er en du kan bruke hvis du tenker på å feire den kommende Bestemor ‘ s Day:

I russisk:

  • den muntre solen ser med glede
  • og sender et varmt smil til bestemor.
  • og jeg, også, bestemor, i dag har jeg et smil for deg, som lyse sol på himmelen.

I engelsk:

  • Ved de glade varmen s glad for Solen,
  • Bestemor er sendt et varmt smil,
  • Og jeg også, kjære Bestemor, har for deg,
  • Et smil som lyse som Solen i himmelen.,

POLSK-AMERIKANSKE BESTEMOR

Det er noen morsomme stereotypier om å ha en polsk bestemor, og har en bestemor i polske familier er alltid gøy! De er mer tydelig i den polsk-Amerikanske omgivelser som de kan virke ganske uvanlig, bli vil du oppdage at du vil finne de fleste av dem synonymt med all omsorg bestemødre.

  • Den polske bestemor vil fortelle deg å sette på en jakke: selv om det er midt på sommeren. Gud forby du fange en kald!,
  • Til en polsk bestemor, et nys er et tegn på at du bør få i seng, ring av alle dine oppdrag og hvile i flere dager før du får det bedre. Et nys å Babcia betyr at du er syk!
  • Den polske bestemor vil alltid gjøre deg ha tøfler. Dette bidrar til å hindre deg fra å fange en kald.
  • Den polske bestemor vil alltid frykt for at du går rundt sulten. For henne, du er alltid for tynn. Ikke engang prøv å forlate bordet før du rengjør platen opp når du besøke henne.,
  • Hun vil ha et måltid klar for deg uansett om du er sulten eller ikke, og sender deg hjem med nok leftovers for dager.
  • Den polske bestemor vil fortelle deg at du ikke ringe henne nok, selv om du snakker til hverandre to ganger om dagen.

Din bestemor er polsk? Never mind, nå som du vet litt mer om polske bestemødre, som du kan sette pris på din egen Babcia mer – vel, selv om du ikke er polsk., Være takknemlig for å ha dem i ditt liv og sørge for at en dag barnebarn vil elske dere – og kanskje velge en kul gave fra butikken vår for å feire den polske bestemor!

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *