Vernacular (한국어)

Vernaculars 는 금속 언어 출판물을 통해 공식 언어의 지위를 획득했습니다. 사 1437 및 1586,첫번째 문법의 이탈리아,스페인어,프랑스,네덜란드어,독일어와 영어로 작성되었지만 항상 즉시 발표했다. 그 언어의 첫 번째 흔적은 수 백년까지 그들의 표준화에 선행했다는 것을 이해해야한다.,

DutchEdit

에서는 16 세기에,”rederijkerskamers”,배우 문학회 설립에 걸쳐 플랑드르와 네덜란드에서 1420s,이후 시도한을 부과하는 라틴어 구조에서 네덜란드어,가정에는 라틴어 문법을 했다”보편적인 캐릭터다.”그러나,1559 존 III van de Werve,주님의 Hovorst 게시 그의 문법 덴 schat der Duytsscher 탈렌 네덜란드에서 그리고 Dirck Volckertszoon Coornhert(Eenen nieuwen ABC 의 Materi-boeck)1564., 이 Latinizing 는 경향이 변경된 물론과 공동에서는 출판 1584De Eglantier,수사학회,암스테르담의 첫 번째 포괄적인 네덜란드의 문법,Twe-spraack 반데 Nederduitsche letterkunst/ófte Vant spellen 엔데 eyghenscap des Nederduitschen taals 을. Hendrick Laurenszoon Spieghel 은 주요 기여자 였지만 다른 사람들도 기여했습니다.,

EnglishEdit

추가 정보:의 역사 영어와 역사 영어의 문법

현대 영어로 간주되기 시작했에서 기존의 날에 대해 1550,가장 주목할만의 끝에서 위대한 모음을 이동합니다. 그것은 서기 1066 년의 노르만 정복 이후 옛 영어에 옛 프랑스어의 주입과 사무 관리의 선동에서 라틴어에 의해 만들어졌습니다. 현재의 영어 연사는 제프리 초서와 같은 중간 영어 저자를 읽을 수 있지만 오래된 영어는 훨씬 더 어렵습니다.,

중간 영어는 대체 철자와 발음으로 유명합니다. 영국 제도 있지만,지리적 제한이 항상 지원되는 인구의 넓게 변형 방언(뿐만 아니라 몇 가지 다른 언어). 해양 권력의 언어이기 때문에,영어는 많은 다른 언어의 요소들로부터 형성된 필요성이었습니다. 표준화는 지속적인 문제였습니다., 도의 시대에 현대적인 커뮤니케이션 및 매스 미디어의 한 연구에 따르면,”…하지만 받아의 발음 표준 영어 들어 왔으며 지속적으로 라디오에서 그리고 텔레비전 60 년간 3 만 5%의 인구는 영국의 실제 말 RP…의 새로운 브랜드는 영어왔다가 생겨나고 심지어는 최근 몇 번입니다….”이 경우 vernacular 가 될 것은 논쟁 점입니다:”…영어의 표준화는 수세기 동안 진행되어 왔습니다.”

현대 영어는 표준 중간 영어,즉 존재로왔다, 군주,법원 및 행정부의 선호 방언으로. 그 방언은 이스트 미들랜드였으며,왕이 거주하고 통치하는 런던으로 퍼졌습니다. 그것은 덴마크 인들이 미들랜드에 많이 정착 한 것처럼 북쪽이나 남쪽에서 자주 사용되지 않는 덴마크 양식을 포함했습니다. Chaucer 는 Early East Midland 스타일로 썼고 John Wycliffe 는 신약 성서를 번역했으며 최초의 영어 프린터 인 William Caxton 은 그 안에 썼습니다. Caxton 은 최초의 현대 영어 작가로 간주됩니다. 영국에서 처음으로 인쇄 된 책은 1476 년 Caxton 이 출판 한 Chaucer’S Canterbury Tales 였습니다.,

첫 번째 영어 문법은 라틴어로 작성되었으며 일부는 프랑스어로 작성되었습니다. 후에 일반 항변에 대한 어머니-혀를 교육에서 잉글랜드:의 첫 번째 부분은,초등학교 출판 1582Richard Mulcaster,윌리엄 Bullokar 쓴 첫 번째는 영어 문법을 영어로 작성:을 위하여 문법,다음 Bref 문법 모두에서,1586. 그는 이전에 작성했다 Booke 에 대한 개정안 의 맞춤법을 위한 영어 스피치(1580)하지만 그의 맞춤법이었다 일반적으로 받아들이지 않고 곧 대체,그의 문법을 공유한다., 영어의 다른 문법은 빠르게 따라 갔다:Paul Greaves 의 Grammatica Anglicana,1594;Alexander Hume 의 Orthographie 와 Congruitie Of The Britain Tongue,1617,그리고 많은 다른 사람들. 이후 수십 년 동안은 많은 문학 수치 설정이 손을 문법에 영국:알렉산더 Gill,벤 몰랐던 여호수아 Poole,죤 월리스,예레미야,와튼스 하웰 토마스 잿물,크리스토퍼 쿠퍼스,윌리엄 릴리,존 Colet 그래서 모든 지도하는 거대한 사전에 사무엘입니다.,

FrenchEdit

추가 정보:오래된 프랑스어

프랑스(으로 오래된 프랑스어)으로 떠오르는 갈로로는 로맨스에서 언어 저속한 라틴 중에 늦은 고대. 서면 언어는 적어도 9 세기 초부터 알려져 있습니다. 그 언어에는 여전히 라틴어로 식별 할 수있는 많은 형태가 포함되어있었습니다. 프랑스 표준화에 대한 관심은 16 세기에 시작되었습니다. 때문에 영국의 노르만 정복 앵글로-노르만 도메인 모두에서 북서부 프랑스와 영국,영어 학자는 유지에 관한 운명의 프랑스어로의 영어입니다., 수많은 16 세기 살아남은 문법 중 일부는 다음과 같습니다.

  • John Palsgrave,L’esclarcissement de la langue francoyse(1530;영어).
  • Louis Meigret,Tretté de la grammaire françoeze(1550).
  • Robert Stephanus:Traicté de la grammaire françoise(1557).

GermanEdit

추가 정보:기록 독일

표준의 개발에 독일에 장애가 되었으로 정치적 분열과 강력한 지역의 전통을 때까지 본 발명의 인쇄 가능했다”고 독일-기반으로 책 언어입니다.,”이 문학적 언어는 독일어의 특정 다양성과 동일하지 않았습니다. 첫 번째 문법은 또한 여러 가지 이유로 많은 지역 방언에서 균일 한 표준을 만들려고했던 교육학 작품에서 진화했습니다. 종교 지도자들은 로마 카톨릭 교회를위한 라틴어의 사용과 평행을 이룰 개신교를위한 신성한 언어를 만들기를 바랬다. 여러 행정부는 하나 이상의 지역에서 유용 할 공무원 또는 대법관을 창설하기를 바랬다., 그리고 마지막으로,민족하고 싶다고 카운터의 확산 프랑스 국가 언어로 독일어권 지역에 의해 지원의 노력은 프랑스 아카데미도 있습니다.

너무 많은 언어 학자들이 같은 방향으로 움직이면서 표준 독일어(hochdeutsche Schriftsprache)는 언어 아카데미의 도움없이 진화했습니다. 그 기능의 주요 구성 요소 인 정확한 기원은 불확실하게 알려져 있으며 논쟁의 여지가 있습니다. 라틴어는 17 세기까지 링구아 프랑카로 우세했는데,문법 주의자들은 이상적인 언어의 창작에 대해 논쟁하기 시작했습니다., 1550 년 이전에 기존의 날짜로 Valentin Ickelsamer(Ein Teutsche Grammatica)1534 가 출판 한 것과 같은 인쇄 된 작품에서”supra 지역 타협”이 사용되었습니다. 이러한 인공 변종 중 하나에 출판 된 책은 사용 당시 라틴어를 대체하여 빈도가 증가하기 시작했습니다. 후 1550 의 supraregional 이상적인 확장을 보편적인 의도를 만들 국가의 언어에서 일찍 새로운 높은 독일에 의해 의도적으로 무시하는 지역의 형태를 음성,는 연습으로 간주되었의 양식 정화는 병렬을 이상적인 정화에서 종교 개신교.,

에 1617,the Fruitbearing 사회,언어,클럽에서 형성되었 바이마르에서 모조의 아카데미아 델라 Crusca 에서 이탈리아입니다. 그것은 많은 그런 클럽 중 하나였다;그러나,아무도 국립 아카데미가되었다. 1618-1619 년 Johannes Kromayer 는 최초의 모든 독일어 문법을 썼습니다. 1641 년 teutsche Sprachkunst 의 Justin Georg Schottel 은 표준 언어를 인공 언어로 제시했습니다. 1663 년 ausführliche Arbeit von der teutschen Haubt-Sprache 의 작업 당시 표준 언어는 잘 확립되었습니다.,

IrishEdit

Auraicept na n-Éces 은 문법은 아일랜드의 언어는 생각으로 다시 날짜를 기입하십시오 7 세기까지 거:초기 생존 원고는 12 세기.

ItalianEdit

추가 정보:이탈리아어

이탈리아 나타나기 전에 표준화 공용어 Italica 의 트로와 공용어 vulgaris 의 이후의 중세 작가. 라틴어와 이탈리아어가 혼합 된 문서는 12 세기부터 알려져 있으며,이는 이탈리아어로 글쓰기의 시작 인 것으로 보입니다.,

첫 번째 알려진 문법의 로맨스는 언어로 쓰여진 책을 원고 형태로,레오나르도 사 1437 및 1441 을 받을 수 Grammatica della lingua toscana,”문법의 토스카나 언어입니다.”그것으로 알베르티 노력을 입증하는 특유의–여기 토스카나,알려진 오늘날 현대 이탈리아–았으로 구성됩니다. 그는 라틴어에 vernacular 구조를 매핑하여 그렇게했습니다.

이 책은 1908 년까지 인쇄되지 않았습니다., 그것은 일반적으로 알려져 있지 않지만,알려져 있었고,재고 관리 등과 같은 라이브러리의 Lorenzo de’medici 의 저택 목록에서 그것의 제목 Regule lingue 피렌체(“규칙을 피렌체의 언어”). 그러나 유일하게 알려진 원고 사본은 바티칸 도서관의 로마에 위치한 코덱스 인 레지 넨스 라틴계 1370 에 포함되어 있습니다. 그러므로 그것은 문법이라고 불린다.헤타 바티카나.

더 영향력은 아마도 1516Regole grammaticali Della volgar Lingua 의 Giovanni Francesco Fortunio 와 Pietro Bembo 의 1525 산문 della vulgar lingua 였을 것입니다., 그 작품에서 저자들은 이탈리아 국어가 될 자격이있는 방언을 세우기 위해 노력했습니다.

OccitanEdit

서유럽에서 구문어로 된 첫 번째 문법은 1327 년 툴루즈에서 출판되었습니다. 으로 알려진 Leys d’amor 에 의해 작성 Guilhèm Molinièr,옹호 툴루즈의이 출판되기 위해서는 성문화의 사용은 오크 언어 시에서 대회 회사 조직의 가이 Saber 문법과 rherotical 다.,

SpanishEdit

추가 정보:의 역사 스페인어

스페인어(더 정확하게,lengua 카스텔라나)의 개발은 시간적으로 하는 유사한의 이탈리아:일부는 어휘에서 트로 세비야의 흔적을 나중에 쓰는 약에서 12 세기에,표준화를 시작 15 세기에,일치의 상승으로 카스티야로 국제적 힘입니다., 첫 번째 스페인어 문법을 통해 안토니오 데 Nebrija(Tratado de gramática sobre la lengua Castellana,1492 년)이었으로 나누어 부품에 대한 기본 및 비 고유 스피커를 추구하고,다른 목적에서 각각의:도서 1-4 설명하는 스페인어 언어의 문법적으로 순서의 연구를 촉진하는 라틴어에 대한 스페인어 독자. 제 5 권에는 비언어적 연사를위한 스페인어의 음성 학적 및 형태 학적 개요가 포함되어 있습니다.,

WelshEdit

문법 책의 주인(웨일스:Gramadegau’r Penceirddiaid)이 있는 것으로 간주로 구성되어 초기에 네번째 세기에 존재하에서 원고 후 곧. 이 tractates 는 donatus 와 Priscianus 의 라틴어 문법의 전통과 전문 웨일스 어 시인의 가르침을 그립니다. 웨일스 어 언어의 문법의 전통은 중세와 르네상스를 통해 이들로부터 발전했습니다.피>

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다