로마서 5:8 그러나 하나님을 증명에 대한 그의 사랑은 우리에 이는 우리가 아직 죄인들을 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로.

그의 사랑.–엄밀히 말하면,그 자신의 사랑. 하나님과 그리스도의 사랑 모두 속죄에 관여합니다. 그 궁극적 인 원인은 문제의 여기에있는 하나님의 사랑입니다. 그리스도의 사랑은 그의 죽음의 사실에 의해 입증된다;하나님의 사랑은 그리스도의 사랑에 의해 입증된다.

우리를 향해.,–는지 질문에 이 말을 촬영해야로 영어 버전에서,”그의 사랑,나를 향해,우리들에게”또는지 그들은 오히려야 합류했으로”을 보여줍”–“을 보여줍 우리에게”–주로 중 하나의 읽기,단어는 여러 위치에서 다른 기관입니다. 증거의 균형은 가깝지만,아마도 번역이 그대로 유지되도록 허용 될 수 있습니다.<피>죄인.–물론 앞의 구절의”의로운 사람”,”선한 사람”과는 대조적으로이 단어에 대한 스트레스가 있습니다.

8 절., -그러나 하나님을 보여줍 자신의 사랑으로 우리는 동안,우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서 우리를 위해 죽었다. 단호한”그 자신”은 공인 된 버전에서 시력을 잃어 버렸습니다. 그것은에서와 달리 하나님의 사랑이지만,표현의 생각이 하나님의 사랑을 자신을 남자로 표시에 그리스도의 죽음. 이것은 속죄의 신비한 교리가 성서에서 간주되는 빛에 대한 우리의 진정한 개념에 중요합니다., 그것은(으로 표시되는 일부의 학교 신학자들)아들,고려서 아버지,제공 자신을 달래기 위해 자신의 분노-으로 될 것 같다는 표현에서 라인,”Actus 에 crucem factus es Irato Deo victima”-그러나 오히려는 신성한 사랑 자체가 작정에서 영원한 속죄를 모든 사람이 거룩하고 연속되는 삼위일체 일치하는 효과(cf. 로마서 3:24;로마서 8:32;에베소서 2:4;데살로니가 후서 2:16:요한복음 3:16;요한일서 4:10,외.)., 는 경우 수 있는 방법을 묻는 이 신성한 사랑에 표시되는 속죄,따라서 이를,그것을 일관적으로 무엇이 다른 곳에서 이렇게 지속적으로 말하면 하나님의 진노를,우리가 대답하는 아이디어 있지 않은 타협할 수 없는. 분노를 표현은 하나님의 필요한 적개심하는 죄,죄 때문에,그것에서 분리하는 진정한 개념의 신성한 의를 구하라 그만큼 남성 아크 지배 아래의 죄를 그들의 필요에 관련된 그:그러나 이것은 일치하지 않을 적을 준수하고 하나님의 사랑으로 사람들의 죄인들과 함께 또는 영원한 목적을 신청하는 그들., 그것은 추가할 수 있습 여기는 통과하기 전에 우리에게 친한 우리 주님의 필수적인 신;의 희생은 자신의 음성으로 표시 하나님의 사랑입니다.
병렬 주석…

어휘

But
δὲ(de)
결합
Strong 의 그리스어 1161:1 차 입자;but,and,etc.
하나님
Θεὸς(Theos)
명사는 주격 남성 단수
강의 그리스 2316:신 특히,최고 신성을 상징한 행정관에 의하여;Hebraism,매우.,
증명
συνίστησιν(synistēsin)
사-현재 나타내는 활성 3 인칭 단수
강의 그리스 4921:을 장소를 함께 찬사,증명,전시;instrans:나는 스탠드;것으로,준수하.

ἑαυτοῦ(heautou)
반사 대명사-소유격 남성 3 인칭 단수
강의 그리스 1438:자신이 자신을 그 자체.
사랑을
ἀγάπην(agapēn)
Noun-대격 여성스러운 단일
강의 그리스어 26:에서 agapao,사랑,즉 애정 또는 자비이다;특히 사랑 축제입니다.,

εἰς(eis)
전치사
강의 그리스 1519:기본 전치사하나,장소의 시간 또는 목적으로 또한 부 문구.
미국
ἡμᾶς(hēmas)
개인/소유 대명사-대격 1 인칭 복수형
강의 그리스 1473:나는 처음이 사람의 대명사. Primary 대명사의 첫 번째 사람 I.
이:
ὅτι(hoti)
와 함께
강의 그리스 3754:중성의 hostis 으로 함께;시범,는 원인이기 때문.,
동안 우리는 우리
ἡμῶν(hēmōn)
개인/소유 대명사-소유격 1 인칭 복수형
강의 그리스 1473:나는 처음이 사람의 대명사. Primary 대명사의 첫 번째 사람 I.

ὄντων(ontōn)
사-현재 분사 Active-록이 남성 복수형
강의 그리스 1510:나는,존재합니다. 첫 번째 사람 단수 현재 표시;기본 및 결함 동사의 연장 된 형태;나는 존재한다.
still
ἔτι(eti)
부사
strong 의 그리스어 2089:(a)시간의:여전히,아직,지금도,(b)정도의:심지어,더,더,또한. 아마도 etos 와 비슷할 것입니다.,
죄인,
ἁμαρωωλῶν(hamartōlon)
형용사-Genitive 남성 복수형
strong 의 그리스어 268:죄,죄,타락한,혐오스러운. Hamartano 에서;죄 많은,즉 죄인.
그리스도
Χρσστὸς(Christos)
명사-지명 남성 단수
강한 그리스어 5547:기름 부음받은 자;메시아,그리스도. Chrio 에서;기름 부음받은 자,즉 메시아,예수의 별명.
사망
ἀπέθανεν(apethanen)
사-부르심을 나타내는 활성 3 인칭 단수
강의 그리스 599:을,죽음에 대한 것을 죽을,죽는,썩습니다. 아포 및 thnesko 에서;떨어져 죽을.,
for
ὑπὲρ(하이퍼)
전치사
strong 의 그리스어 5228:gen:대신;acc:위.
우리.
ἡμῶν(hēmōn)
개인/소유 대명사-소유격 1 인칭 복수형
강의 그리스 1473:나는 처음이 사람의 대명사. 첫 번째 사람의 1 차 대명사.,

프 이전

그리스도가 그리스도의 명확한 칭찬을 보여줍 칭찬을 보여 줍니다 죽습니다 죽은 죽은 사랑의 증거를 보여주는 죄인들을 향해

이동 Next

그리스도가 그리스도의 명확한 칭찬을 보여줍 칭찬을 보여 줍니다 죽습니다 죽은 죽은 사랑의 증거를 보여주는 죄인들을 향해

링크

로마서 5:8NIV
로마서 5:8NLT
로마서 5:8ESV
로마서 5:8NASB
로마서 5:8KJV
로마서 5:8BibleApps.,com
로마서 5:8Biblia 병렬
로마서 5:8 중국 성서
로마서 5:8 일 프랑스로 성경을
로마서 5:8Clyx 인용
NT 자:로마서 5:8 그러나 하나님은 칭찬이 자신의 사랑으로(Rom. 로)

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다