第I条、第9条

テキスト

現在存在する州のいずれかのような人の移住または輸入は、認めることが適切であると考えなければならないが、千八百八年前に議会によって禁止されてはならないが、そのような輸入に対して税金または関税が課されることがある。

人身保護令状の特権は、反乱または侵略の場合に公安がそれを要求する可能性がある場合を除き、中断されてはならない。,

達成者または事後の法律の法案は可決されません。

いいえcapitation、またはその他の直接的な、税は、置かれてはならない[取られるように指示される前に、ここに国勢調査または列挙に比例していない限り。5

いかなる州から輸出された物品にも税金または関税をかけてはならない。

ある州の港に対する商業または収入の規制によって、ある州の港に対する他の州の港に対する優先は与えられないものとし、ある州に拘束され,

いかなる金銭も財務省から引き出されてはならないが、法律によって行われた歳出の結果として、すべての公的資金の領収書および支出の通

貴族の称号は、米国によって付与されてはならない:そして、それらの下に利益または信頼のいずれかのオフィスを保持している人は、議会の同意なしに、いかなる種類の、いかなる種類の、いかなる王、王子、または外国の状態からも、いかなる現在、記念碑、オフィス、またはタイトルを受け入れなければならない。

5修正XVIによって変更されました。,

意味

第i条第9項では、議会が特定の分野で法律を制定することを特に禁止しています。 最初の条項では、憲法は1808年以前に奴隷の輸入を禁止することから議会をバーしています。

第二条および第三条項では、憲法は犯罪の被告人に対する権利を特に保証している。 それは、囚人が法廷で彼または彼女の投獄に挑戦することを可能にする人身保護令状の特権は、国民が危険にさらされている反乱や侵略などの極端, 人身保護令状の停止は、歴史の中でわずか数回しか発生していません。 例えば、リンカーン大統領は南北戦争中に令状を中断した。 1871年、クー-クラックス-クランと戦うためにサウスカロライナ州の九郡で中断された。

同様に、憲法は、特定の人物または人物のグループに対して指示され、通常の裁判手続きなしに反逆罪などの重大な犯罪に対して自動的に有罪とする, この禁止は、議会が裁判所を迂回し、刑事被告人に憲法の他の部分によって保証された保護を否定することを防ぐことを意図している。

さらに、憲法は”事後事後”の法律、すなわち誰かがすでにそれを取った後に行動を違法にする刑法を禁止しています。 この保護は、個人が自分の行動が違法であることを事前に警告されることを保証します。

直接税を課すことから州を禁止する第四条の規定は、議会に連邦所得税を課す権限を与える改正XVIによって変更されました。, 州間の平等を確保するために、憲法は、州が他の州から州に入ってくる商品に税金を課し、ある州の港を他の州の港よりも好むことを禁じている。

記事I、セクション9はまた、議会が連邦政府が費やすお金の定期的な会計を生成することを要求します。, イングランドの君主制を拒否し、憲法はまた、特に議会が任意の人に貴族のタイトルを付与することを禁止し、議会の承認なしに貴族、オフィス、または任意の外国または君主からの贈り物のタイトルを受け入れることから公務員を禁止しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です