“違法”対”文書化されていない”:NWIRPボードメンバーの視点
Monika Batra Kashyapによって
現在、ニューヨーク–タイムズやAp通信を含むいくつかの政治家やメディアなど、”不法移民”という用語を使用することを主張する人々を含む”移民命名法の議論”で立ち往生しています。, 一方、多くの移民の権利や擁護グループのように、”不法移民”という用語を避け、”文書化されていない”、”許可されていない”、”非市民”、”地位なし”、”不法に存在する”などの記述子を支持しています。”
“不法移民”という用語の支持者は、それが正確かつ簡潔であると主張し、彼らはまた、この用語が流通している他の軽蔑的な用語よりも優れていると, たとえば、ニューヨーク-タイムズの編集者マーガレット-サリバンは、タイムズは”不法入国者”と”不法入国者”という表現を正しく使用することを控えているが、”不法移民”という用語は明確で簡潔で正確で説明的であり、”容易に理解できる二つの言葉で仕事を終える”という理由で使用すべきであると主張している。,”1
“不法移民”という用語の支持者は、状況の”法的現実”を覆い隠すという理由で、”文書化されていない”という代替用語を拒否し、それが不正確であることを理由に、”文書化されていない”という用語を拒否している。—–, 例えば、”不法移民”という用語の使用を擁護するメモでは、Ap通信は、”文書化されていない”やそのような他の用語のような用語は、”国の誰かの違法な存在の重みを最小限に抑え、マイナーな書類の問題のように見えるようにしている”と主張している。”2さらに、アソシエイト-プレスは、”文書化されていない”という用語が不正確であると主張し、”多くの不法移民は”文書化されていない”ものではなく、出生証明書と母国からのパスポート、米国運転免許証、社会保障カード、または学校IDを持っている可能性がある。, 彼らが欠けているのは、米国にいる基本的な権利です。”3
もう一方の端に、用語”不法移民”の反対者は、用語の堅牢な攻撃を提供しています。 確かに”I-Wordをドロップ”と題する強力な公教育キャンペーンは、応用研究センターとによって2010年に開始されましたColorlines.com これは、”不法移民”という用語に対する一般的な議論の多くをカプセル化しています。”4要するに、この用語に対する議論は、法的根拠と道徳的根拠の両方に基づいています。,5
法的根拠が含まれます
- それは犯罪を暗示するので、それは法的に誤解を招くです,米国でのプレゼンスながら、, 適切な文書がなければ民事犯罪であり、犯罪者ではありません。
- それは評決が下される前に刑事被告を”有罪”と呼ぶのに似ているので、法的に不正確です。
- それは移民のステータスが流動的であり、個々の状況に応じて調整することができるにもかかわらず、最終性を意味するので、法的に不正確です。
- それは人が取った行動とは対照的に、個人をラベル付けするので、技術的に不正確です。, この用語は、アフリカ、アジア、中央アメリカ、メキシコ系の人々に向かって、最も頻繁に同様に移民や非移民に対する態度に影響を与えます。
- この用語は、若い人li>この用語は時代遅れで攻撃的であり、暗黙のうちに否定的な意味合いを持っています。,
上記の法的および道徳的根拠に加えて、私は”不法移民”という用語を拒否する根拠として追加の根拠を提供したいと思います–歴史。 そうすることは、米国の移民についての談話の強力なシフトを促進することができるために–私たちは歴史的文脈に基づいたレンズを通して使用., 確かに、この土地はヨーロッパの移民によって植民地化されたこと、奴隷制度は実際にはこの国が三世紀の成功のために依存していたアフリカからの移民を強制されたこと、多くの移民が征服および/または米国による目標とされた募集によって”移民”になったこと、移民がこの国の農業、産業、経済成長において重要な役割を果たすこと、そして”不法移民”という用語を受け継ぐ偽善、歴史的記憶喪失および人種差別を明らかにし、また”文書化されていない”という用語の否定する属性を明らかにする。,”
いくつかの歴史的背景
米国の主張する領土境界内の土地のすべては、最初のヨーロッパの植民地接触時点で先住民族によって占められてい6確かに、今日、土地が強制的に米国に組み込まれた400以上の先住民族の国に米国の国境を課すことは違法であるだけでなく、回復不能な害をもたらすと主張することができ、そしてされていると主張することができます。,7
さらに、この土地における最初の”亡命の付与”は、1621年にワンパノアグ族の指導者であるマサソイト酋長が、この土地の先住民とイングランドを逃れた入植者(”巡礼者”)との間の最初の条約を締結したときに起こったと主張することができ、そしてされている。8
テキサス州、ニューメキシコ州、アリゾナ州、カリフォルニア州、ネバダ州、ユタ州のほぼすべてとコロラド州、カンザス州、オクラホマ州の一部は、1800年代半ばまでメキシコの一部であった。,9米国によるメキシコの侵略と占領の歴史を、アリゾナ州上院法案1070のスポンサーによって行われた次の声明と対比させる:
“…私たちはこの違法侵攻の問題を解決するまで、私はバックアップしません。 侵略者、それは彼らが何であるかです。 アメリカの主権に対する侵略者とそれは容認することはできません。”10
“私たちは侵略されています。 二十から三十万人、私たちの国に入ってくる不法移民は侵略です…. 我々はそれを停止するために行動を取る必要があります…”11
米国, まず奴隷貿易におけるアフリカ系移民の強制移住を通じて、その後1800年代半ばから最近まで中国、日本、メキシコからのターゲット募集を続けて、国境の外から安い労働力を募集する上で積極的な役割を果たしてきた。 多くの場合、米国は後に最初の新兵を除外および/または強制送還しました。12
<
痛烈な例は、操作Wetbackに続くBraceroプログラムです。, 1942年にアメリカが第二次世界大戦に入ると、議会は農業および鉄道産業で働くために5万人近いメキシコ人を輸入したブラセロ計画を制定した。13しかし、1954年までに、アメリカの景気後退は、百万人以上のメキシコ人が強制送還または送還された公式にオペレーションウェットバックと命名された,14
したがって、私は上記の法的、道徳的、歴史的根拠に基づいて”不法移民”という用語の卸売投棄をしっかりと主張していますが、”文書化されていない”、”無許可”、”非市民”、”ステータスなし”、”不法に存在する”などの用語にも不満を抱いています。”これらの用語は、単にネガティブに囲まれ、それによって欠乏に人を減らすされています。 そのような否定の言葉は非人間的である;彼らは最終性、敗北、恥、そして責任を暗示する。,
とはいえ、移民青年主導の”文書化されていない、恐れられていない、そして非難されていない”運動は、”文書化されていない”という用語を取り戻し、再構成したため、そのような用語は確かに”不法移民”のような用語よりも優れているとみなされるべきである。”それにもかかわらず、私たちが使用する言葉を尋問し続けましょう–どんなに不完全な言葉かもしれません。