最も早い利便性:このフレーズを使用するのは厄介ですか?

あなたの不在時の電子メールメッセージは、”私は今私の机から離れていますが、私は私の最も早い都合であなたに戻って取得します。”あなたは悲しいビジネスの偽ものを作成しましたか? 確かに、あなたはよく意味。 それはあなたのために便利であるとすぐに何かをすると言うことはどのようにそれはおそらく失礼でしょうか?

言語には力があります。 単語やフレーズは解釈に開放されています。 彼らは使用されているコンテキストに応じて、特定のトーンを伝えることができます。,

マーク—トウェインは、”ほぼ正しい単語と正しい単語の違いは本当に大きな問題です-雷のバグと雷の違いです。”コミュニケーションをクリアするためのトリックは、誤解されにくい単語やフレーズを選択することにあります—雷のバグではなく、雷。

ここにヒントがあります:あなたの文章は常に素晴らしい見えることを確認したいですか? Grammarlyはすべてのあなたの好みのウェブサイトの綴り間違い、文法的なおよび句読点の間違い、および他の執筆問題から救うことができる。,

“最も早い利便性”に問題はありますか?

失礼なフレーズが行くように、確かに悪い犯罪があります。 これが間違った方法で私たちをこするかどうかは、それが使用されている文脈に依存します。

私の最も早い便宜のために

上記の不在時のメッセージの例を見てみましょう。p>

私は今、私の机から離れていますが、私は私の最も早い都合であなたに戻って取得します。

私たちの評決:使用しないでください

あなたが誰かの電子メールを返すか、あなたの最も早い都合で呼び出すと言って失礼に聞こえます。, はい、できるだけ早くあなたに連絡した人に戻ってくることを意味しますが、受信者が聞くことは、”私があなたに戻ってくるとき(そして多分)それが私にとって便利であるときです。”の意味はんを利用したいのですがという感じがしたい時は、良い準備もいい。 スヌーティ!

あなたの最も早い都合で

しかし、あなたが”あなたの最も早い都合で”を使って、あなたが彼らにとって便利なときにあなたの要求に乗り回しても構わないことを誰かに伝えているならどうでしょうか? 同僚、ジョンとメアリーの間の電子メールを見てみましょう。,

こんにちはメアリー、

私はレポートを準備するためにQ1からの損益明細書が必要になるつもりです。 あなたの最も早い都合で私にそれを送ってくれますか?

ありがとう、ジョン

私たちの評決は大丈夫ですが、使用してください。 . .

。 . . 要求が緊急ではないことを表現するより良い方法があります。 それが便利だときに彼女があなたの要求に傾向があることは大丈夫だとメアリーに伝えるのは失礼ではありませんが、”あなたの最も早い都合で”まだいくつかのカウントには足りません。

  • それは十分に具体的ではありません。, あなたはメアリーに何か必要なことを言ったが、絶対に必要なときに彼女には言わなかった。 彼女はあなたが本当にそれを必要としないと思うかもしれません。 より良いオプションは”でしょう。 . . あなたの最も早い都合で、または遅くともより。”
  • それは専門用語に聞こえます。 多くの人々が”あなたの最も早い都合で”嫌いな理由の一つは、それがビジネス専門用語のように聞こえるということです—私たちはすべて嫌いに愛す 代わりに平易な言葉を使う。
  • それは簡単に誤解されます。 急いでいなかったと言うことを意味したときメアリーが緊急としてあなたの要求を見れば何か。, 彼女はあなたの仕事を急ぐために彼女の一日から時間がかかるかもしれませんが、彼女にとって便利なものであることが判明する可能性がありま

“最も早い利便性”の代替

フレーズが行くように、あなたのレパートリーから”最も早い利便性”を削除することが最も安全な賭けです。 しかし代わりに何を使うべきですか?

私の最も早い都合で

私たちはすでにあなたが職場や個人的なコミュニケーションtout de suiteから”私の最も早い都合で”ドロップする必要があると述べ それはあからさまな失礼ではないにしても、軽率です。,

リクエストを尊重する時間がある場合は、便利なときにそれを回避すると言うのではなく、あなたの応答を期待できるときにその人に伝えてく (”私は上のオフィスに戻ったとき、私は返信します。”)

あなたの最も早い都合で

このフレーズには何も問題はありませんが、実際には礼儀正しすぎるか、少なくともオープンエンドすぎるかもしれません。 あなたは”時間があるときはいつでも”や”できるだけ早く”のような柔らかく、より少ないjaronを含んだ言語を使用することができますが、再び、私たちは特異性

JohnとMaryのメールの例を見直して、より具体的にしましょう。,

こんにちはメアリー、

私は来週の月曜日に提示するレポートを準備するためにQ1からの損益明細書が必要になります。 今週の水曜日までにP&Lを送ることができますか?

ありがとう、John

ここでは、Maryにp&Lステートメントを送信するように指示するのではなく、彼女にとって都合の良いときはいつでも、彼がそれらを必要とするかどうか疑問に思うように彼女を残して、Johnは水曜日までにそれらを送ることができるかどうかを尋ねるために行動を呼びかけています。,

今、メアリーはジョンが必要とするものと、彼が必要とするときを知っています。 さらに、質問の形でCTAを持つことは、彼女が要求に対応できるかどうかを知らせることで、彼女に返信するよう促すことができます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です