Imparare a fare riferimento ai tuoi nonni in francese è un’importante lezione di vocabolario per i principianti di lingua francese. Quando descrivi te stesso e la tua famiglia, la maggior parte dei francesi descriverebbe non solo la famiglia immediata, ma anche la loro famiglia allargata. Utilizzare i termini francesi per ‘nonna’ e ‘nonno’, oppure è possibile fare riferimento a loro con affettuosi equivalenti francesi per termini come’ grammy ‘o’nana’.,
Nonna e nonno in francese
Le traduzioni più comuni nei dizionari per i nonni sono le traduzioni letterali di ‘nonna’ e ‘nonno’. In francese, questi termini sono, rispettivamente: grand-mère e grand-père, o grand-maman e grand-papa. Questi termini sono anche comunemente usati nella parola e nella scrittura. Uno degli errori più comuni per i non madrelingua francesi a fare quando si utilizzano questi termini è dimenticare di rendere il termine d’accordo con il resto della frase., Ad esempio, l’articolo deve essere appropriato in genere, quindi diresti, ma grand-mère, ma mon grand-père. Questa distinzione di genere è particolarmente difficile da imparare per i madrelingua inglesi perché in inglese, il pronome ‘ my ‘ è invariabile. Anche gli aggettivi devono essere d’accordo con i termini nonna e nonno., Ad esempio, se si vuole dire che uno è biondo e uno è bruna, allora si dovrebbe fare i termini d’accordo: ma grand-mère est bionda (con una ‘e’ alla fine, che significa il genere femminile), mais mon grand-père est brun (senza una ‘e’, che significa il genere maschile).
Termini affettuosi per i nonni in francese
Mentre puoi semplicemente dire “mes grands-parents” per riferirsi ai tuoi nonni, è anche comune avere nomi che chiami nonni quando ti rivolgi direttamente a loro., Grands-parents, grand-mère e grand-père sono buoni termini per riferirsi alle persone quando parli con qualcun altro, ma le famiglie francesi hanno anche nomi per i nonni, proprio come fanno le famiglie di lingua inglese. La varietà di nomi francesi per i nonni è più piccola che in inglese perché molti dei nomi inglesi sono influenzati da radici familiari in altre lingue, come spagnolo, italiano, francese e tedesco. La variante più comunemente usata in Francia e in altre regioni francofone è mémère e pépère.,
Questi due nomi richiedono una spiegazione extra nel regno della pronuncia, in quanto sono spesso pronunciati in modo molto diverso da quello che sono scritti. Nella maggior parte delle regioni, questi termini sono pronunciati con la seconda sillaba abbreviata in ‘ ay ‘(ortografia francese: é, er o ez) invece di pronunciare la sillaba come è scritto, che suonerebbe come una pronuncia francese della parola inglese’air’. Queste forme possono anche essere scritte e utilizzate: mémé e pépé.
Un altro insieme molto comune di termini è papy (o papi) e mamy (o mamie)., Questi termini sono usati principalmente in Francia, mentre mémère e pépère e mémé e pépé sono usati sia in Francia che in Canada.
Imparare i termini della famiglia
Imparare a dire “nonna e nonno” in francese in modo che tu possa fare riferimento a loro quando descrivi te stesso e la tua famiglia è abbastanza facile da fare, così come imparare i termini che le persone di lingua francese usano quando si rivolgono direttamente ai loro nonni. Si sente questi nomi affettuosi in film e spettacoli televisivi, o quando si vede di lingua francese che interagiscono con i loro nonni o parlare con loro al telefono.,
Imparare entrambi i tipi di termini è una buona aggiunta al tuo vocabolario francese. I principianti possono imparare queste parole con facilità, e quando la competenza raggiunge il livello intermedio, i nomi dovrebbero anche essere facilmente pronunciati dai non madrelingua anche se di solito rimane un leggero accento.