mondván “Hello” japánul: hogyan lehet A beszélgetést

a beszélgetés bármilyen nyelven vagy kultúrában történő elindítása fontos, és a japán nyelvű üdvözlés nem különbözik. Vannak különböző formák, különböző szintű udvariasság és bizonyos szabályok, amelyeket be kell tartania attól függően, hogy kivel beszél. Bárhol is van a világon, fontos, hogy ezt a jogot, különben azt kockáztatja, sértő valaki, vagy egyszerűen összekeveri őket, ha még nem nyitotta meg a beszélgetést helyesen.,

Ez a japán nyelvben is így van, és ahogy arra számítani lehet, több szó is van arra, hogy valaki üdvözöl,vagy egyszerűen csak üdvözöl. Ezek a kontextustól, az adott személytől és a napszaktól függően változnak. Kezdjük az alapokkal.

Üdvözlet

Ohayou (おはよう)
ohayou az egyik első szó, amelyet japánul tanulsz, és az egyik első üdvözlet, amelyet megtanulsz. A saját, Ez alkalmi használják, amikor találkozik valakivel első dolog reggel, általában nem később, mint délben. Ez egyenértékű a ” reggel!,”angolul a “jó reggelt” rövidítése. Van még az ohayou gozaimasu (おはようございます) tiszteletbeli változata is, amelyet azokkal kell használni, amelyeket nem ismer, vagy az Önnél idősebb kollégákkal/ismerősökkel.

Konnichiwa (こんにちは)
a leggyakoribb üdvözlés, amit hallani fogsz, és amelyet valószínűleg már ismersz. Ez egyenértékű a “hello” vagy a “good day” Angolul. Hasonlóan az angol üdvözlet, ez is egy gyakoribb használat bizonyos napszakokban. Bár ez egész nap használható anélkül, hogy furcsának tűnne, általában késő reggeltől kezdve használják., Érdemes megjegyezni, hogy a kana helyesírás egy kicsit más, mint amire számíthat. A wa hang nem a わ, hanem a は (ha) betűvel van írva, mintha a témát mondaná. Hasznos tipp a helyesírás emlékezéséhez, ha a “most – nap!”és azt, hogy a nap mint téma a beszélgetés elején felkiált.

Konbanwa (こんばんは)
a nap folyamán haladva eljutunk az utolsó közös kifejezéshez, de késő délutánra és estére., A konnichiwához hasonlóan ezúttal is azt kiáltjuk, hogy ez az este, és a végső szótagot is は kell használnunk.

búcsút mondani

a búcsúzás ugyanolyan fontos, és ez a kontextustól függően is változhat. Fedezzük fel a lehetőségeket itt:

Sayounara (さようなら)
ugyanúgy, ahogy valószínűleg még a japán tanulás megkezdése előtt is hallotta a Konnichiwa-t, valószínű, hogy hallotta a sayounara-t. Ez a “Viszlát” közös megfelelője, a legjobb módja annak, hogy udvariasan befejezzük a beszélgetést.,

Jya ne (じゃね)
Ha keres egy alkalmi formában, akkor ez a legjobb egyenértékű egy egyszerű “viszlát”. Ugyanaz a jelentése, de egy köznyelvi forma, amelyet csak a barátokkal és a családdal szabad használni. Ott van még az alternatív mata ne (またね).

Japán Szleng

mint minden nyelven Japán kínál nekünk rengeteg érdekes szleng. Ne feledje azonban, ez könnyen csúszik fel Japán a különböző típusú nyelv, alkalmi, udvarias, becsület tehát győződjön meg róla, csak akkor használja ezeket, ha jól érzi magát az emberek te vagy, és jó barátok., Ezek a legjobb szleng kifejezések a hello számára:

Yaho (ヤッホー)
túlnyomórészt a lányok használják, sokkal többet hallani a lányok fiatalabb csoportjaiban. Mivel ez egy újabb szleng kifejezés, nem pedig hivatalos üdvözlés, katakanában írják.

Ossu (おっす)
Ossu többnyire férfiak használják. Ahogy talán kitaláltad, egyszerűen az ohayou gozaimasu szerződéses formája. Ez egy kicsit furcsának tűnhet, hogy ez egy informális kifejezés a barátok vagy közeli hozzátartozók közötti használatra, mivel eredetileg katonai kifejezés volt, és hivatalos üdvözlésen alapul.,

egyéb dolog, hogy emlékezzen

ahogy elkezd tanulni japán, vagy akkor is, ha úgy dönt, hogy jön Japánba egy tanuló vízummal vagy tanulmányi kirándulás, rengeteg több üdvözlet és módon köszönni Japán, különösen akkor, ha felfedezi a különböző szintű formalitás és becsület nyelv. Csak ne felejtsd el gyakorolni, és ha nem vagy biztos benne, akkor ragaszkodj az Általános formális kifejezésekhez.

Ha el akarja kezdeni a mélyebb üdvözleteket, akkor miért ne nézze meg a japán becsületről szóló cikkünket., Facebook és Instagram csatornáinkon követhet minket, és e-mailben is felveheti velünk a kapcsolatot, ha kérdése van Japánban való éléssel és tanulással kapcsolatban.

Study Japanese with Go! Menj! Nihon kiválasztott tankönyvek

Tudjon meg többet

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük