Mondatokat A Kirándulás Görögország

Bárhová is megy, semmi sem teszi az utazások könnyebb, mint a tudat egy pár szót a helyi nyelven, és Görögországban még egy pár szót, majd meleg szívesen meg is inspirálja, tartós barátság. Szerencsére, ha idén Görögországba utazik, csak néhány percet vesz igénybe, hogy megtanuljon néhány alapvető görög mondatot,amelyek segítenek az európai ország körül.,

A mondás, hogy jó reggelt, jó napot, jó éjszakát (kaliméra, kaliszpera, valamint kalinikta), hogy egyszerűen köszöntem a görög (yia sas vagy yiassou), ezek az egyszerű mondatok kell elősegítsék a nemzetközi utazik—rezidensek értékeljük az erőfeszítést, a tanulás, a nyelv, valamint nagyobb a valószínűsége, hogy segítsen.,

Bár a görög elsődleges nyelv, Görögország, sok lakosok, állampolgárok is angolul, németül, franciául, szóval van rá esély, ha elkezd egy görög helló, gyorsan ismernem, a görög nem nagy segítséget kérni, ha az ember beszél más nyelvet. Ez a kultúra iránti tisztelet az első lépés abban, hogy teljes mértékben belemerüljön a görög életbe a vakációján.,

TripSavvy / Hugo Lin

közös görög kifejezések

a görög állampolgárok a napszaktól függően eltérően üdvözlik egymást. Reggel, a turisták lehet mondani, kaliméra (kah-lee-MARE-ah) délután használja kalomesimeri (kah-lo-rendetlen-mary), bár a gyakorlatban ez ritkán hallottam meg kaliméra lehet használni, mindkét alkalommal a nap., A kalispera (kah-lee-spare-ah) azonban “jó estét” jelent, kalinikta (kah-lee-neek-tah) pedig “jó éjszakát” jelent, ezért használja ezeket a konkrét kifejezéseket.

másrészt, “Hello” lehet mondani bármikor mondván yai sas, yiassou, gaisou, vagy yasou (minden kiejti yah-sooo); akkor is használja ezt a szót elválás, vagy mint egy pirítós, bár yia sas tiszteletteljesebb, és fel kell használni az idősek, és szinte bárki extra udvariasság.

most itt az ideje búcsút mondani!, Antío sas (an-tyoh sahs) vagy csak antío felcserélhetően használható, mint például az adios spanyolul, mindkettő búcsút jelent!

egyéb tippek és gyakori hibák

kerülje a beszélt irányok megértését. Kap egy jó térképet használni, mint egy vizuális támogatás, amikor megkérdezi, de győződjön meg róla, az informátor tudja, hol van kezdeni! Görögországban a legtöbb térkép mind a nyugati betűket, mind a görög betűket mutatja, tehát bárki is segít, könnyen el kell olvasnia.,

a Görög nyelv egy ragozott nyelv, ami azt jelenti, hogy a szavak hangja és akcentusa megváltoztatja jelentésüket. Ha félreértesz valamit, még olyan szavakat is, amelyek ugyanúgy néznek ki vagy hangzik, sok görög valóban nem fogja megérteni, mit értettél—nem nehéz; valójában nem mentálisan osztályozzák szavaikat úgy, ahogy mondod őket.

Getting nowhere? Próbáljon meg egy másik szótagot hangsúlyozni, és ha lehetséges, írja le az utasításokat és a neveket.,

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük