Makaó és Makaó ugyanaz a hely?

57shares
  • Megosztás
  • Pin
  • Tweet
  • Yum
  • Email

Macau vagy Macao? Makaó és Makaó ugyanaz a hely? Melyik a helyes írásmód Makaó vagy Makaó? Itt elmagyarázzuk, melyiket kell használni, valamint a különbségeket.

mindig is ismertem ezt a kis kelet-ázsiai várost a Pearl River Delta nyugati partján Macau-ként. A helyes írásmód, gondoltam, erre a független területre a kínai Guangdong tartomány alapja egy “au”volt.,

Ez addig volt, amíg a makaói turizmussal nemrégiben meglátogattam Makaót.

a ló szájából egyenesen azt tanácsolhatom, hogy a Makaó helyesírásának hivatalos módja egy” Ao”, nem pedig”au”.

Makaó távolodik a “Macau” helyesírásától, de mindkettő helyes. Ha a fejét, hogy akár Makaó turizmus vagy látogasson el Makaó honlapok látni fogja, hogy meg van írva, mint “Makaó”.

mondván, hogy ha van egy pillantást a logó, meg van írva “Macau”. Ez tényleg növeli a zavart, nem igaz? A logó megváltoztatásának folyamatában vannak.,

miért a két különböző helyesírás? Makaó az angol helyesírás, Makaó pedig a portugál helyesírás.

Ha azt tervezi, egy látogatás Makaó kutatja az interneten. Meg fogja találni több információt keres Makaó helyett Makaó. Ez változik, mivel az újságírók és az utazási írók most a Makaó helyesírását használják. Azt javaslom, hogy mindkét helyesírást használja az információk kereséséhez.

így megy. Mindkettő helyes, de Makaó a hivatalos helyesírás.,

Ha azt tervezi, egy utat Makaó győződjön meg róla, hogy csökken a Makaó utazási oldal.

Sara xxx

További történetek Makaó

Úr Elhelyez Pékség – Az eredeti, illetve a legjobb Makaói tojás sütemények Makaó
A Piros Piacon – A legnagyobb piac a Makaó, valamint ahol a helyiek shop
Hosszú Va Tea House – Tea, gombóc a tökéletesség

PIN, HOGY A MAKAÓ-UTAZÁSI FÓRUMON

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük