10 különböző nevek a Mikulás a világ körül

Amit a nevet kapta a nagyobb-mint-az élet karakter a ‘Santa Claus nőtt fel, a legtöbb Karácsonyi rajongók a neve is felkelti a csodálatos gyerekkori emlékek ajándék a vidám, a fehér hajú férfi során az ünnepi szezonra… ó, azok a szép napok (vagy, ha te még fiatal vagy, szerencsés!).

a Mikulás valószínűleg a világ egyik legelismertebb alakja.,

de mi a nagy ember valódi neve?

mi a Mikulás valódi neve?

a koncepció valójában szent Miklósból származik, egy védőszentből, aki híres arról, hogy nagylelkű ajándékokat ad a szegényeknek. A Szent Miklós kiejtése hollandul a Sinnterklaas, ahonnan a Santa Claus név származik! Lefogadom, sosem tudtad, mi?

szerte a világon sok különböző neve van a Mikulásnak, és az ötletet különböző módon fogadták el és értelmezték.,

itt van 10 különböző nevek Mikulás szerte a világon

angol: Mikulás / Apa Christmas

az Egyesült Királyságban, az Egyesült Államokban és Kanadában,” Mikulás “vagy” apa Christmas ” úgy gondolják, hogy járja a világot sport egy piros öltönyt a szánján, húzta rénszarvas.

karácsony előtti éjjel (December 24. és 25. között) jön le a kéményen, ajándékokat hagyva a gyerekeknek a karácsonyfa alatt! A gyerekek gyakran hagyják el a karácsonyi harisnyát a kandalló mellett, amelyet a Mikulás kis ajándékokkal és édességekkel tölthet meg.,

egyes családok snacket hagynak neki utazásai során. Az Egyesült Királyságban, ez gyakori, hogy hagyja a darált pite (hagyományos ünnepi tészta), egy pohár whisky / sherry Mikulás, és egy sárgarépa a rénszarvas!

Amerikai-Angol: Kris Kringle

Az Egyesült Államokban és Kanadában egyesek Kris Kringle-nek hívják, amely a német Christkind (Christ child) szóból származik.

itt szokás hagyni a tejet és a sütit, hogy tovább menjen. Rengeteg ajándékot kell átadnia!

francia: Père Noël / Papa Noël (lit., Apa Karácsony / Apa Karácsony)

Franciaországban Père Noël szállít ajándékokat December 23-án, vagy December 25-én reggel.

Franciaország keleti részén Le Père Fouettard, egy fekete ruhás férfi kíséri, aki állítólag megbünteti a gyerekeket, ha rosszul viselkednek. Akkor Légy jó!

spanyol: Papa Noel (lit. Apa Karácsony)

a Santa Claus spanyol neve mögött álló ember közismert, hogy ajándékokat ad ki December 24-én vagy December 25-én (Papa Noel-től), vagy január 6-án (a három királytól).,

Dél-Amerikában egy családtag gyakran Papának öltözik, és ajándékokat ad a gyerekeknek, miközben megpróbálják kitalálni, ki a családtag!

míg olyan országokban, mint Mexikó és Venezuela, az ajándékokat El Niñito Dios (baby Jesus) vagy Santo Clós (Santa Claus) is hozhatja.

német: Weihnachtsmann (lit. Christmas man)

nem lennénk meglepve, ha küzdött a kiejtés a Mikulás német!

az ünnepi szezon Németországban korán kezdődik, Nikolaustag-Szent Miklós nap-December 6-án. Úgy gondolják, hogy St., Nicholas jön az éjszaka, és hozza ajándékokat a gyermek cipő, amelyek általában csiszolt (gyerekek van, hogy a Mikulás jó könyvek valahogy!) és a bejárati ajtójuknál helyezték el előző este.

Németország egyes részein a Das Christkind (Christ child) úgy gondolják, hogy karácsonyi ajándékokat hoz a gyerekeknek. A gyerekek karácsony előtt ajándékokat is kérnek neki. Még a leveleket is díszítik úgy, hogy cukrot ragasztanak a borítékra!

az ország más részein der Weihnachtsmann (Mikulás) az, aki ajándékokat hoz a gyerekeknek., Hagyományosan a német emberek karácsony estéjén nyitják meg ajándékaikat, nem pedig karácsonykor.

olasz: Babbo Natale (lit. Apu Karácsony)

Olaszországban a Babbo Natale-t úgy gondolják, hogy karácsonykor ajándékokat szállít. Az olasz családok December elején kezdik gyűjteni az ajándékokat, amelyeket karácsony estéjén vagy karácsony reggelén nyitnak meg.

azt is feltételezik, hogy a boszorkány, La Befana, január 5-én este érkezik smalls ajándékokkal, édességekkel és szárított gyümölcsökkel, amelyeket a jó gyerekek zoknijában hagy.

portugál: Pápai Noel (lit., Apa Karácsony)

Brazília egyes részein a gyerekek egy zoknit hagynak az ablak közelében. Ha Pápai Noel megtalálja a zoknikat, ajándékba adja.

Portugáliában a Mikulást Pai Natalnak hívják. Úgy gondolják, hogy ajándékokat hoz a gyerekeknek karácsony estéjén. Az ajándékokat a karácsonyfa alatt vagy a kandalló cipőjében hagyják.

mindkét országban a családok vagy éjféli mise után, vagy karácsony reggelén nyitják meg az ajándékokat.

orosz: Дед Мороз-Ded Moroz (lit., Nagyapa Frost)

Oroszországban a karácsonyt valójában január 7-én ünneplik, ami az ortodox karácsony, ezért más naptárral megy.

azonban az emberek újévi ajándékokat is cserélnek. Úgy tartják, hogy Ded Moroz (az orosz értelmezése és neve Mikulás) hozza ajándékokat segítségével unokája, Snegurka. A hagyomány szerint a gyerekek körbejárják a karácsonyfát, és Ded Morozra és Snegurkára szólítanak fel. Amikor megjelennek, a karácsonyfa csillaga és más fényei világítanak.,

török: Noel Baba (lit. Apa Karácsony)

karácsony nem széles körben ünneplik Törökországban,de néhány család ünnepli népszerű karácsonyi hagyományok Szilveszter. Lehet, hogy van egy “szilveszteri fájuk”, és ajándékokat adnak.

lengyel: Święty Mikołaj (lit. Szent Miklós)

Lengyelországban általában úgy gondolják, hogy Święty Mikołaj ajándékokat hoz, amelyeket a Szenteste vacsora befejezése után nyitnak meg. Néha a felnőttek ugratják a gyerekeket az étkezés kihúzásával, így hosszabb ideig kell várniuk az ajándékokat!,

Lengyelország egyes részein különböző hagyományok vannak. Keleten Dziadek Mróz (ugyanaz, mint Ded Moroz Oroszországban) és Nyugat-és Észak-Lengyelországban az emberek úgy vélik, hogy Gwiazdor (a Csillagember) hozza őket.

tehát ott van ez – 10 különböző nevek Mikulás a világ minden tájáról, plusz egy csomó hagyományok és értelmezések róla.

most már részt vehet a karácsonyi szellemben, bárhol is van a világon!

Boldog Karácsonyt a Busuu csapat!,

keresi, hogy vegye fel néhány extra kifejezéseket időben karácsonyra? Ismerje meg a Busuu alkalmazásban kínált 12 nyelv egyikét.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük