Miten latinalaisen Tuli Romance Kielet

Kun Dacians toimittaa >>> (AP Photo/Gregorio Borgia)

latinan kieli on yksi Rooman Imperiumin kestävä perinnöistä. Kuulemme sen ympärillämme joka päivä suorina latinankielisinä lainasanoina englanniksi, kuten ”abdomen” tai ” exterior.,”Aina kun sanot jotain on ”tarpeellista” tai sinun täytyy tehdä ”version” asiakirjaa, käytät laina-sana ranskan, joka lopulta juontuu latina samoin. Sitten tietenkin kuulemme latinan jälkeläisiä romaanisten kielten muodossa: espanjaksi, portugaliksi, ranskaksi, italiaksi, romaniaksi ja runsaaksi vähemmän puhutuista kielistä. Kahdeksansataa miljoonaa ihmistä kuulee nykyään Rooman valtakunnan perinnön joka kerta, kun he avaavat suunsa puhuakseen.

Viime Video

Tämä selain ei tue video-elementti.,

palataanpa takaisin 2500 vuotta. Kuten Rooma siirtynyt monarkian ja tasavallan keskellä ensimmäisen vuosituhannen EKR, latina oli vain yksi—eikä edes erityisen tärkeää runsaus puhuttuja kieliä Italian niemimaalla. Muiden yhteisöjen puhui liittyvää kieltä, kuten Faliscan, Oscan, ja Umbrian, jotka kaikki kuuluivat Italic haara Indo-Euroopan kielten perheeseen. Kreikan siirtomaat Etelä-Italiassa puhuivat, luonnollisesti tarpeeksi, Kreikkaa, joka kuuluu laajemman indoeurooppalaisen suvun toiseen haaraan., Etruskit, tuolloin Italian hallitseva kulttuuri-ja talousmahti, asuivat Pohjois-Italiassa ja puhuivat täysin toisiinsa liittymätöntä kieltä.

roomalaisten laajentuessa ensin eri puolille Italiaa ja sen jälkeen myös latinaa kulki mukana. Kieli seurasi imperiumia, heiluttaen kursivoituja sukulaisiaan Italiassa ja Etruskitkin ennen leviämistään ympäri Eurooppaa. Kreikka osoittautui itsepäisemmäksi, mutta senkin merkitys väheni. Galliassa, Espanjassa, Pohjois-Afrikassa, Balkanilla, Dacia (tänään on Romania) ja osa-Britannia, latinalainen rinnakkain kanssa ja sitten lopulta siirtymään joutuneiden joukko äidinkielellään., Iberian Espanjan Gaulish Galliassa Punic Pohjois-Afrikassa, nouseva vuorovesi latinalaisen vihdoin hukkua ne kaikki. Britannia on merkittävä poikkeus: esi-isät nykypäivän Walesin, Cornwallin ja Bretagnen kieliä selvisi alla ja rinnalla latinalainen, joka itse on kadonnut viides ja kuudes vuosisatojen.,

G/O Media voi saada komission

Mainos

lukuun ottamatta Dacia ja Balkanilla, Latinalaisen koskaan tehnyt vakavaa jalansijaa itä-puoli Rooman Valtakunnan. Kreikan oli liian laajasti puhunut, ja oli sekä pidempi kirjallinen perinne kuin latina ja asema prestige kieli kaikkialla Kreikassa Syyriaan, Egyptiin., Antaa esimerkin kreikan on valta-asema itä, satoja piispat idästä, jotka osallistuivat kirkon neuvoston Efesossa vuonna 431, vain kaksi niistä—sekä Adrianmeren rannikolla—voisi jopa puhua latinaa.

Latina vajosi pääosin juurensa Rooman valtakunnan läntiseen puoliskoon. Se ei koskaan ollut staattinen eikä homogeeninen kieli. Puhujat saattoivat erottaa sivistyneen, korkean statuksen latinan tavallisen kansan kielestä. Oli sanoja ja lauseita, jotka puhujat liittyivät tiettyihin valtakunnan alueisiin., Teemme saman amerikanenglannissa: Heron ja hoagien alueelliset erot, tennarit ja tennarit tai limu vs. pop vs. coke. Myös alueellisia aksentteja oli: latinankieliset olivat tietoisia siitä, että esimerkiksi pohjoisafrikkalaisilla ihmisillä oli omanlaisensa tapa lausua vokaaleja. Ajan myötä, aivan kuten Englanti on tänään, Latina muuttui.

Mainos

Kun Rooman Valtakunta oli vielä menossa huoli, vaikka, eri alueellisten aksentti ja lajikkeet latinalaisen koskaan poikkesivat toisistaan niin paljon. Miksi? Jatkuvaa liikettä., Rooman valtakunta määriteltiin suhteessa ajanjaksoihin ennen ja jälkeen oli tavaroiden ja ihmisten massasiirto alueelta toiselle. Pohjoisafrikkalainen vilja ruokki Rooman valtavaa väestöä; Espanjasta saatu oliiviöljy ja Galliasta saatu viini toimittivat joukkoja Reinin rajalle. Balkanilta tulleet sotilaat palvelivat Britanniassa ja Tonavan varrella. Italialaiset kauppiaat kävivät kauppaa Karthagossa, Tarragonassa ja Marseillessa.

kielellisesti tämä loi tilanteen, jossa ”murre tasaantuu jatkuvasti”.,”Puhujina eri lajikkeiden sama kieli kosketukseen, joka he usein tekivät Rooman maailmassa, erot näiden lajikkeiden taipumus pudota pois. Riittävä liikkuvuus yli pitkän aikaa runko tarjoillaan estää muodostumista erottuva murteita, ja lopulta kieltä.

Mainos

Mutta kun Rooman Valtakunta hajosi vuonna neljäs, viides, ja kuudes vuosisatojen, se on helppo massa tavaroiden ja ihmisten liikkuvuutta hitaasti mutta varmasti päättyi., Rooman maailmaa yhdistäneet valtiolliset instituutiot-armeija ja verojärjestelmä-eivät enää ajaneet sotilaiden ja viljan siirtoja pitkiä matkoja. Kun paljon harvemmat ihmiset liikkuvat prosessi murre tasoitus, mikä oli pitänyt Latina suhteellisen homogeeninen, myös luisui pois. Vuosisatojen kuluessa romaaniset kielet alkoivat poiketa Rooman valtakunnan homogeenisesta latinalaisesta standardista.

ongelma on se, että ei ole helppoa nähdä tämän prosessin tapahtuvan., Kuin englanti nykyään, kirjallista standardi Latin—lähtötilanteessa, ”oikea” tapa kirjoittaa kielen juurrutti opettajat vuosisatojen ajan—oli valtava vaikutus tekstit näemme. Vaikka heidän puhetapansa muuttui dramaattisesti kuudennella, seitsemännellä ja kahdeksannella vuosisadalla, kirjoitettu kieli ei muuttunut niin paljon.

Mainos

Se on vasta yhdeksäs luvulla, että me alamme nähdä liikutukset Romance kieli, joka oli selvästi erilainen kuin latinalaisen., Koulutus uudistusten Pyhän Rooman Keisari Kaarle suuri auttoi luomaan tietoisuutta ero miten ihmiset puhuivat ja miten he kirjoittivat. Näemme ensimmäisen yksiselitteisesti Romantiikkaa tekstin muodossa Strasbourgin Valat, noin keskellä yhdeksännellä vuosisadalla. Silloinkin, vaikka se on vuosisatoja ennen näyttöä erilaisten Roman kielet—ranska vs. katalaani vs. Espanjaa vs. Venetsialainen vs. Toscanan—todella alkaa syntyä.

Jos tuo kuulostaa sinusta mielenkiintoiselta, katso tämä jakso Tides of History, my new history podcast., Seuraamme tarinan latinalaisen alusta asti sen hajoaminen Romance kielille ja yrittää ymmärtää, miten se oli puhunut, miksi se on muuttunut, ja miten se heijastuu laajempi maailma sen ympärillä.

Mainos

Kuten aina, olen Patrick Wyman. Saatat muistaa vanhan ohjelmani, Rooman kukistumisen. Vuonna Vuorovesi, olen joka kattaa paitsi syksyllä Rooman Valtakunnan, mutta myös nousu moderni maailma, jossa aiheet, kuten nousu valtion, Armeijan Vallankumous, alkaa kapitalismi, ja Uskonpuhdistuksen., Ajattele historian vuorovesiä kuin tv-ohjelmaa, jossa sattuu olemaan kaksi tuotantokautta käynnissä samanaikaisesti.

Voit tilata Apple Podcastit, iTunes, Stitcher, Google Play, NPR Yksi, TuneIn, ja muita podcast app voit ajatella.

Mainos

Jos sinulla on kysyttävää tai kommentteja, ilmoita alas kommentteja.,

11. Jakso – Miten latinalaisen Tuli Romance Kielet

Lue lisää täältä

Mainos

lisätietoa:

Roger Wright, A Sociophilological Tutkimus Myöhään latinalaisen

J. N. Adams, Alueellinen Monipuolistaminen latinalaisen 200 BC-AD-600

J. N. Adams, Sosiaalinen Vaihtelu ja latinan Kieli

J. N., Adams, Kaksikielisyys ja latinan Kieli

Jozsef Herman, vulgaarilatinan

Roger Wright, Late Latin ja Aikaisin Romance

James Clackson ja Geoffrey Horrocks, Blackwell Historia latinan Kielen,

Mainos

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *