uanset Hvor du går, er der intet gør din rejse nemmere end at få ord på de lokale sprog, og i Grækenland, endnu et par ord, vil varme dig velkommen og kan endda inspirere til et varigt venskab. Heldigvis, hvis du planlægger en tur til Grækenland i år, tager det kun et par minutter at lære nogle grundlæggende græske sætninger, der hjælper dig med at komme rundt i det europæiske land.,
at sige god morgen, god eftermiddag, og gode nætter (kalimera, kalispera, og kalinikta) til blot at sige hej på græsk (yia sas eller yiassou), disse almindelige sætninger, bør bidrage til at lette din internationale rejser—vil beboerne sætter pris på din indsats i at lære deres sprog, og være mere tilbøjelige til at hjælpe dig.,
Selv om græsk er det primære sprog i Grækenland, mange beboere og borgere, der også taler engelsk, tysk og fransk, så chancerne er, hvis du starter med en græsk hej, du kan hurtigt indrømme, at din græske ikke er stor, og spørge, om den person, der taler et andet sprog. Denne respekt for kultur er det første skridt i at fordybe dig fuldt ud i det græske liv på din ferie.,
den Fælles græske Sætninger
græske borgere hilse på hinanden forskelligt, afhængigt af tidspunktet på dagen. Om morgenen kan turister sige kalimera (kah-lee-MARE-ah) og om eftermiddagen kan man bruge kalomesimeri (kah-lo-messy-mary), men i praksis høres dette sjældent, og kalimera kan bruges begge tidspunkter af dagen., Men kalispera (kah-lee-spare-ah) betyder “God aften” og kalinikta (kah-lee-neek-tah) betyder “godnat”, så brug disse specifikke udtryk som passende.
På den anden side, “Hej” kan siges til enhver tid ved at sige, yai sas, yiassou, gaisou, eller yasou (alle udtaler yah-sååå); du kan også bruge dette ord i af-eller som en toast, selvom yia sas er mere respektfuld og bør anvendes med seniorer og med næsten hvem som helst for ekstra høflighed.
nu er det tid til at sige farvel!, Antoo sas (an-tyoh sahs) eller bare Ant Cano kan bruges om hverandre, ligesom adios på spansk, til begge at betyde en form for farvel!
andre tip og almindelige fejl
undgå at stole på din forståelse af talte retninger. Få et godt kort til at bruge som et visuelt hjælpemiddel, når du spørger, men sørg for, at din informant ved, hvor du skal starte! De fleste kort i Grækenland viser både vestlige bogstaver og græske bogstaver, så den, der hjælper dig, skal være i stand til at læse det let.,
græsk er et bøjet sprog, hvilket betyder, at tonen og accentet af ordene ændrer deres betydning. Hvis du mispronounce noget, selv ord, der ser ud eller lyder ens til dig, mange Grækere virkelig ikke forstå, hvad du mente—de bliver ikke svært; de virkelig ikke mentalt klassificere deres ord den måde, du siger dem.
kommer ingen steder? Prøv at understrege en anden stavelse og få retninger og navne skrevet ned, når det er muligt.,