Det engelske alfabet har en fascinerende historie, og udviklingen af hvert bogstav i alfabetet har sin egen historie. Selvom engelsk er almindeligt talt, for de ikke-engelsktalende, det engelske sprog er et af de sværeste sprog at lære. Faktisk er der mange konsistenser på engelsk, fordi flere forskellige sprog kom ind i billedet i løbet af dets år med udvikling., Forskere, missionærer og erobrere formede det engelske sprog til det, vi kender og taler i dag.
forfædre af alfabetisk skrivning
den tidlige alfabetiske skrivning startede for omkring fire tusinde år siden. Ifølge mange lærde var det i Egypten, at alfabetisk skrivning udviklede sig mellem 1800 og 1900 f.kr. Oprindelsen var en Proto-Sinaitisk (Proto-Kanaanit) form for skrivning, der ikke var særlig kendt.700 år efter udviklede fønikerne et alfabet baseret på de tidligere fundamenter., Det blev meget udbredt i Middelhavet, herunder Sydeuropa, Nordafrika, Den Iberiske Halvø og Levanten. Alfabetet bestod af 22 bogstaver, alle konsonanterne.i 750 F. kr. tilføjede grækerne vokaler til det fønikiske alfabet, og kombinationen blev betragtet som det oprindelige sande alfabet. Dette blev beslaglagt af Latins (Romerne) og kombineret med nogle Etruskiske tegn som bogstavet S og F. Omkring det tredje århundrede, gamle latinske script fjernet bogstaverne G, J, V, U, W, Y og Z., Da Romerriget regerede dele af verden, introducerede de det romerske alfabet, der stammer fra den latinske version, skønt bogstaverne J, U/V og W stadig var udeladt.
Evolution af det engelske alfabet
da Romerriget nåede Storbritannien, bragte de det latinske sprog med sig. Storbritannien på det tidspunkt var under kontrol af angelsakserne, en germansk stamme, der brugte Old English som deres sprog. På det tidspunkt brugte Old English Futhorc, et ældre alfabet. Det blev også kaldt et runealfabet.,
Old English
kombinationen af det latinske alfabet og runealfabetet i Futhorc resulterede i det moderne engelske alfabet. Nogle af tilføjelserne fra runealfabeterne var ‘thorn’, der havde en’ TH ‘lyd og’ynnynn’, der lavede en ‘sound’ lyd. Husk, at der ikke var noget bogstav ‘w’ i det latinske alfabet. I middelalderen, da folk i Storbritannien ophørte med at bruge de gamle runer, blev bogstavet thorn til sidst erstattet af ‘th’, og runen’ynnynn ‘blev’ uu’, der senere udviklede sig til’ w.,’
senere i samme periode blev bogstaverne’ j ‘og’ u ‘ tilføjet og bragt antallet af bogstaver til 26. Bogstavkombinationerne som ‘ æ,’ ‘ œ ‘og symbolet ampersand (&) blev imidlertid inkluderet i alfabetet.
Mellemengelsk
da normannerne invaderede Storbritannien i 1066 e.kr., brugte de lavfødte oldengelsk. De lærde, gejstlige og adelige skrev og talte på Latin eller Norman. Efter to århundreder under normandisk styre, skrivning på engelsk blev populært igen, med nogle af de gamle engelske bogstaver fjernet., Geoffrey Chaucer brugte mellemengelsk i Canterbury Tales ‘ kone til Bath.
moderne engelsk
i 15 århundrede blev trykpressen introduceret til Storbritannien af .illiam ca .ton. På dette tidspunkt blev det engelske sprog standardiseret. Fra at blive brugt om hverandre, bogstaverne V og U blev adskilt, med førstnævnte bliver en konsonant, mens du bruger U som vokal.
tabellen alfabetisk, den første ordbog på engelsk, udgivet af Robert ca .drey i 1604. Bogstavet J blev også tilføjet til moderne engelsk, i løbet af denne tid også.
Hvad er et alfabet?,
de bogstaver, der bruges af et sprog, kaldes samlet et alfabet. Det har en fast ordre baseret på brugerdefinerede af brugerne. Alfabetet bruges til skrivning, og de symboler, der bruges til skrivning, kaldes bogstaver. Hvert bogstav repræsenterer en lyd eller en relateret lyd (også kaldet foneme), der bruges af det talte sprog. Ved hjælp af en standard læsning retning, mellemrum og tegnsætningstegn, alfabetet danner ord, som let kan læses af læserne.
udtrykket ‘alfabet’ kom fra de to første bogstaver i det fønikiske alfabet – ‘Aleph’ og ‘Beth.,’Mens nogle sprog har deres eget sæt alfabeter, er det mest almindeligt anvendte det latinske alfabet, som også deles af flere sprog bortset fra engelsk.
historier om bogstaverne i det engelske alfabet
det er sandsynligt, at du er en af de mange mennesker, der lærte det engelske alfabet i en meget ung alder. Dine forældre har måske lært dig at recitere alfabetet såvel som at synge alfabetets sang.’Men når du når førskolealderen, kender du de fleste bogstaver i det engelske alfabet og kan danne enkle ord., Da du startede i skolen, blev du igen introduceret til det engelske alfabet og lærte flere ord ved at kombinere bogstaverne.siden du startede med at lære det engelske alfabet, er det naturligt, at du tager det for givet og ikke har interesse i at lære dets historie og historierne om dannelsen af hvert bogstav.
det moderne alfabet med 26 bogstaver startede i det 16.århundrede. Udviklingen af det engelske alfabet havde indflydelse fra de semitiske, fønikiske, græske og Romerske manuskripter. Det er ganske interessant at lære, hvordan hvert brev blev dannet.,
bogstav a
den oprindelige form af bogstavet A var på hovedet. Det blev introduceret i 1800-tallet. at være omvendt, det lignede hovedet på et dyr med horn eller gevir. Det var passende, fordi brevet i oldtidens semitiske oversætter til ‘okse.’
bogstavet B
i sin oprindelige form blev bogstavet B lånt fra de egyptiske hieroglyffer og med bogstavet hvilende på maven. I sin oprindelige form lignede det et hus med en dør, et tag og et værelse. Symbolet repræsenterede ‘shelter’ for omkring 4.000 år siden.,
bogstav C
Brevet kom fra fønikerne. Det var formet som en boomerang eller jægerstav. Grækerne kaldte det ‘gamma’, og fra at være skrevet mod den anden retning, blev det vendt til den retning, det er skrevet i dag, med italienerne giver det en bedre halvmåneform.
bogstavet D
‘Dalet’ var navnet givet til bogstavet D af fønikerne i 800 f.kr .. Det lignede oprindeligt en grov trekant, der stod overfor venstre. Den oprindelige betydning af brevet er ‘ dør.’Da grækerne adopterede alfabetet, gav de det navnet’ delta.,’Det blev senere vendt, og romerne gav højre side af brevet en halvcirkelform.3.800 år siden blev bogstavet ‘E’ udtalt som et ‘H’ på det semitiske sprog. Det lignede en tændstikmand af et menneske med to arme og et ben. I 700 f. kr. vendte nørderne det, og de ændrede udtalen til en ‘ee’ lyd.
bogstavet f
bogstavet ‘F’ var fra fønikerne, og det lignede mere som et ‘Y.’ da det blev udtalt på det tidspunkt, var lyden lavet tæt på ‘waa..,’De gamle Grækere omdøbt til det “digamma’ og tippede det til at ligne nutidens F. Romerne gjorde det til at se bedre ved at give det en mere geometrisk form og ændret lyden til ‘fff.’
bogstav G
bogstavet ‘G’ kom fra ‘Greekseta’ af grækerne. Først så det ud som et’ jeg’, men udtalen lavede en’… ‘ lyd. Romerne ændrede sin form omkring 250 F. kr., hvilket gav den top-og underarme og en’ g ‘ lyd. Latin havde ikke en’ z ‘ lyd. I løbet af sin udvikling blev de lige linjer buede og sluttede med sin nuværende halvmåneform.,
bogstav h
bogstavet ‘H’ kom fra egypterne og bruges som symbol for hegn. Det gjorde en breathy lyd, når de udtales, så tidligt akademikere troede, at det ikke var nødvendigt, og de Britiske og Latin forskere droppet bogstavet H fra det engelske alfabet med omkring 500 E.KR.
bogstav i
bogstavet ‘I’ blev kaldt ‘yod’ i 1000 f.kr. Det betød hånd og arm. Grækerne kaldte det’ iota ‘ og gjorde det lodret. I sin udvikling blev den til en lige linje omkring 700 f.kr.,
bogstav J
bogstavet ‘I’ plejede også at stå for ‘J’ lyden i oldtiden. Det fik sin form brev i det 15. århundrede som et bidrag fra det spanske sprog. Det var kun omkring 1640, da brevet regelmæssigt optrådte på tryk.
bogstavet K
bogstavet ‘K’ er et gammelt brev, som det kom fra de egyptiske hieroglyffer. På det semitiske sprog fik det navnet ‘kaph’, som oversatte til ‘ håndfladen.’I disse tider stod brevet overfor den anden vej. Da grækerne vedtog det i 800 f. kr., blev det ‘kappa’ og vendt til højre.,
bogstav l
i oldtidens semitiske var nutidens bogstav ‘L’ på hovedet. Således lignede det et hooked brev. Det blev allerede kaldt ‘El’, hvilket betød ‘ Gud.’Fønikerne var ansvarlige for at give det et omvendt udseende, med krogen vendt mod venstre. De rettede krogen lidt, og de ændrede navnet til ‘lamed’ (udtales lah-med), en kvægprodukt. Grækerne kaldte det ‘lambda’ og vendte det rundt til højre. Det endelige udseende af bogstavet ‘ L ‘ med den lige fod i en ret vinkel var høflighed af romerne.,
bogstav M
oprindelsen af bogstavet ‘M’ var de bølgede lodrette linjer med fem toppe for at symbolisere vand ifølge egypterne. I 1800 F. kr. reducerede semitterne linjerne til tre bølger, og fønikerne fjernede endnu en bølge. I 800 f. kr. blev toppene omdannet til Zig .ags og vendt vandret for at danne det bogstav M, vi kender i dag.
bogstav n
et andet egyptisk symbol var bogstavet ‘N’, der oprindeligt lignede en lille krusning oven på en større krusning, der stod for cobra eller slange. Det blev givet ‘n’ lyden af de gamle semitter, som symboliserede ‘ fisk.,’Omkring 1000 f. kr.dukkede kun en krusning op, og grækerne kaldte den ‘nu.’
bogstavet O
bogstavet ‘O’ kom også fra egypterne. Det blev kaldt ‘øje’ på egyptisk og’ ayin ‘ i semitter. Fønikerne reducerede yderligere hieroglyferne og efterlod kun elevens disposition.
bogstav P
på det gamle semitiske sprog lignede dagens bogstav ‘P’ som et omvendt ‘V.’ Det blev udtalt ‘pe’, der betød ‘mund.’Fønikerne vendte sin top til en diagonal krogform. I 200 F. kr. vendte romerne den til højre og lukkede løkken for at danne ‘ P.,’
bogstav
den originale lyd af bogstavet’ Q ‘var som’opoph’, der oversatte til en kugle af uld eller abe. Det blev oprindeligt skrevet som en cirkel krydset af en lodret linje. I de romerske inskriptioner omkring 520 f. kr. dukkede brevet op, som vi kender det i dag.
bogstav R
profilen af et menneske, der vender mod venstre, var den oprindelige form af bogstavet ‘R’ som skrevet af Semiterne. Det blev udtalt ‘resh’, der betød ‘ hoved.’Romerne vendte det til højre og tilføjede en skrå fod.,
bogstavet S
bogstavet ‘S’ bruges til at fremstå som en vandret bølget W, der blev brugt til at repræsentere bue af en bueskytte. Formens vinkel var fra fønikerne, der gav det navnet ‘shin’, der oversatte til ‘tand. Romerne vendte det til en lodret position og kaldte det ‘sigma’, mens romerne vendte det til den position, brevet har i dag.
bogstav T
de gamle semitter brugte den lille bogstavform af bogstavet ‘T’, vi ser i dag. Fønikerne kaldte bogstavet ‘ ta. ‘(mark), der lød som’ tee’, når det udtales. Det blev kaldt ‘tau’ af grækerne., De tilføjede også korset øverst på brevet for at skelne det fra bogstavet ‘.. ‘
bogstav U
bogstavet’U ‘lignede oprindeligt’ Y ‘i 1000 f.kr. På det tidspunkt blev det kaldt ‘ waa.’, der betød ‘ peg.’Under grækerne blev det kaldt ‘upsilon.’
bogstavet V
romerne brugte V og U i flæng. Sondringen begyndte at dukke op omkring 1400-tallet.
bogstav
bogstavet ‘W’ startede i middelalderen, med Charlemagne ‘s skriftlærde skriver to’ u ‘ side om side, adskilt af et mellemrum. På det tidspunkt svarede lyden til ‘ v.,’Brevet udkom på tryk som et unikt bogstav’ W ‘ i 1700.
Bogstavet X
bogstavet “ksi’ af gamle Grækere, der lød som ‘X.’ Den lille form af bogstavet ” X ” blev set på de håndskrevne manuskripter til rådighed i løbet af middelalderen. I slutningen af det 15. århundrede brugte italienske printere også små bogstaver’X’. ‘
bogstav Y
fra starten som ‘upsilon’ blev bogstavet Y tilføjet af romerne i 100 E.kr.
bogstavet
fønikerne plejede at have et brev kaldet ‘zayin.’Det betød en’ økse.’Oprindeligt så det ud som bogstavet’ I ‘ med serifs øverst og nederst., Omkring 800 f. kr. blev det vedtaget som ‘Greekseta’ af grækerne og givet lyden ‘d..’Det blev ikke brugt i flere århundreder før ankomsten af Den Normanniske fransk og deres ord, der havde brug for lyden af bogstavet ‘.. ‘
nu ved du, hvordan bogstaverne i det engelske alfabet blev til. Vi håber du finder dette interessant og vil dele det med dine venner.
Alfabet til side…
Day Translations, Inc. oversætter og fortolker på engelsk og mere end 100 andre sprog. Du kan være sikker på, at erfarne og certificerede fagfolk udfører vores sprogtjenester., Vores teams af tolke og oversættere er alle modersmålstalende. De er også fageksperter og er i stand til at håndtere særlige oversættelses-og fortolkningsprojekter. For dine presserende sprog service krav, kan du straks komme i kontakt med dag oversættelser ved at ringe 1-800-969-6853. Du kan også nå os via e-mail på Kontakt os. Vi er åbne hver dag på året, 24 timer hver dag for at sikre, at du kan få dine sprogtjenester krav til enhver tid på dagen, uanset hvor din placering er.