Hvad betyder mund i munden?

Fod i Munden Betydning

Definition: At sige noget pinligt, eller ubetænksom, især på et uheldigt tidspunkt.

mundens Oprindelse

dette udtryk optrådte først i slutningen af 1800-tallet. en anden almindelig måde at sige dette på er at sætte sin fod i munden.

nogle kilder tyder på, at det er afledt af at sætte en fod i den. Dette tidligere udtryk betyder at gøre noget pinligt. Det kan komme fra fejlen ved at sætte sin fod i mudder eller afføring., Den nyere version, at sætte sin fod i munden, kan have udviklet sig til specifikt at betyde at gøre noget pinligt gennem ens tale.

en variant, mund i mund sygdom, optrådte omkring midten af det tyvende århundrede. Denne variant er et spil på ord, der vedrører sygdommen mund-og klovesyge. Den medicinske sygdom påvirker dyr med hove, såsom køer, svin og får.

selvom dyr kan komme sig, dræber landmænd normalt de inficerede dyr for at forhindre spredning af sygdommen og produktionstab., Mund – og klovsygeudtrykket indebærer, at nogen sagde noget så pinligt, at det er lige så dårligt et problem som landbrugssygdommen.

Eksempler på Foden i Munden

I dette eksempel, to søstre, der diskuterer en pinlig fejl, som en af dem foretaget.

Amy: Jeg begik en frygtelig fejltagelse.

Kimberly: Åh nej. Hvad skete der nu?,

Amy: min kæreste tilgav mig endelig for at snyde ham, og tingene begyndte lige at gå tilbage til det normale, da jeg ved et uheld kaldte ham med det forkerte navn.

Kimberly: Uh oh. Det er ret slemt.

Amy: Jeg ved det. Jeg satte virkelig min fod i munden.

i det andet eksempel er to venner på gymnastiksalen.

Keira: lad os få ændret ud af disse gym tøj, så vi kan gå hjem.,

Rory: lyder godt for mig. Haha, se på disse jeans nogen tilbage på bænken i omklædningsrummet. De er så hæslige! Hvem ville bære noget så ud af stil?

Keira: Um, det er mine jeans. Tror du, de er grimme?

Rory: Um, no…

Keira: det er for sent at benægte det. Du er virkelig nødt til at gøre noget ved din mund i munden problem.

flere eksempler

dette eksempel handler om se .isme i medierne, når de dækker OL.,

  • en uge i Rio Games, NBC og nogle andre amerikanske nyhedssteder har taget en drubbing for en se .istisk tilgang til kvindelige atleter. Men rundt om i verden viser andre medieorganisationer, at de ikke er ved at lade amerikanerne vinde guld, sølv og Bron .e i mund-i-mund-konkurrencen. – LA Times

dette uddrag handler om en skuespiller, der spiller en karakter i et populært spil.,

  • Men sætte sig ned for at tale med Ben Platt, den 19-årige, der spiller Ældste Cunningham i Chicago produktion, og du vil hurtigt finde ud af, han har hele hans karakter er indtagende entusiasme uden den grasserende fod-i-mund sygdom. – LA gange

resum.

idiomfoden i munden betyder at sige noget taktløst eller på anden måde ydmygende.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *