forfatteren

de fleste forfattere, jeg kender, faktisk de fleste mennesker, jeg kender, tænker på at skrive en børnebog på et tidspunkt i deres karriere. Nogle gange husker de, hvor meget de elskede bøger fra barndommen. Nogle gange ser de, hvordan bøger kan åbne døre for børn og hjælpe dem med at tænke på nye måder. Nogle gange ved de, at den rigtige bog på det rigtige tidspunkt kan hjælpe et ensomt barn til at føle sig mindre alene.,

annonce

i mine (årti plus) år med undervisning i “skrivning af børnebøger” gennem Gotham Writersriters’ Workshoporkshop har jeg arbejdet med hundredvis af studerende. De fleste er dejlige mennesker, og mange er dygtige skribenter, men når hver ny klasse begynder, jeg ved, at jeg vil støde på mange af de samme misforståelser, jeg så i den sidste klasse, og at en masse af min tid bliver brugt på at hjælpe eleverne med at undgå eller afhjælpe de samme fejl.

Hvis du vil skrive en børnebog, skal du overveje følgende misforståelser og deres korrektioner, før du begynder.,1: Cluelessness

misforståelse: “jeg har ikke læst en børnebog i år, men de er korte og enkle, ikke? Hvor svært kan det være at skrive en?”

sandheden er, at børnebøger ikke er lettere at skrive end bøger til voksne. Bøger til ældre børn kræver alle de elementer, som bøger til voksne gør: stærke karakteriseringer, friske spændende plot, masser af handling og klart, præcist sprog, samt evnen til at se verden gennem et barns øjne, sind og hjerte.,

billedbøger kan være korte, og de kan virke bedragerisk enkle, men de er en af de sværeste former at mestre. Velskrevne billedbøger er kunstværker, der kræver en intuitiv følelse af børns appel, og som poesi, en fast kommando af sprog.da den slags bog, der appellerer til en 3-årig, er meget forskellig fra en, der appellerer til en 10-årig eller en 14-årig, kommer bøger til børn og teenagere i mange formater., Det er vigtigt at forstå området for børnebøger, at kende de forskellige kategorier og formater og læse bredt i den kategori, du målretter mod.

ville din historie fungere bedst som en billedbog, en let læser, en tidlig kapitelbog eller en middelklasse roman? At kende konventionerne og kravene i hvert format, før du begynder, sparer tid, når det kommer til revision. Selvom disse kategorier er flydende, og aldersniveauerne er vejledende snarere end definitive, dette er de standarder, der er udtænkt og i øjeblikket brugt af forlagsbranchen, bibliotekarer, undervisere og korrekturlæsere.,

disse er de vigtigste kategorier.

Baby/Toddler bøger (aldre 0-3)

som et barns første bøger kommer disse i alle former og størrelser, men har normalt meget få ord pr. Medmindre du er kunstner eller har en strålende ID., der ikke er produceret før, er dette marked svært at knække.

billedbøger (i alderen 2-8)

tekst og billeder arbejder sammen om at fortælle en historie. Billedbøger virker vildledende enkle, men de bedste er smukt kompakte kunstværker, der arbejder på mange niveauer og hjælper børn med at vokse følelsesmæssigt og psykologisk., Et par billedbøger har ingen ord overhovedet, så billederne kan fortælle historien, og de fleste er ikke længere end 1.000 ord. De fleste billedbøger er 32 sider lange, inklusive forsiderne.

annonce

e. – læsere (i alderen 4-7 år)

disse bøger har begrænset ordforråd, stort skrifttype, enkel sætningsstruktur, gentagelse og billeder, der giver ledetråde til ordene for at hjælpe børn med at lære at læse alene.,

kapitelbøger (i alderen 6-9 år)

lidt længere og vanskeligere end lette læsere bygger disse bro mellem lette læsere og middelklasse romaner ved at fortælle historien primært gennem prosa snarere end billeder.

middelklasse bøger (8-12 år)

skrevet til børn, hvis læsefærdigheder er kompetente, disse romaner varierer i længde, emne og stil, men de skal have alle attributter til romaner for voksne. Den største forskel er, at hovedpersonerne normalt er børn., Realistisk fiktion, fantasi, mysterier og historisk fiktion er alle populære hos middelklasse læsere.

ung voksen (alder 13-18)

moderne bøger til ya-læsere er sofistikerede i stil og emne og beskæftiger sig med de problemer, spørgsmål og problemer, der vedrører teenagere i vores tid.

misforståelse: “som voksen har jeg meget mere erfaring, og jeg ved meget mere, end mine børnelæsere ved. Jeg vil bruge min børnebog til at lære børn og forklare god opførsel.,”

ingen kan lide at blive prædiket til, og børn, der er prædiket til nok allerede, kan virkelig ikke lide det. Som med de fleste læsere ønsker børn bøger med stærke karakterer og spændende plot. Mens de bedste børnebøger normalt har et tema eller en besked, vises denne meddelelse gennem handlinger og reaktioner fra tegnene som svar på plottet. Med andre ord gennem en god stærk historie.forfattere, der mener, at didaktik eller nedskrivning til børn har en plads i deres bog, bør overveje ordene fra ne B. Yorker-forfatteren E. B., Whitehite, forfatter af Charlotte ‘ s andeb og andre børns klassikere: “enhver, der skriver ned til børn, spilder simpelthen sin tid. Du skal skrive op, ikke ned. Børn er krævende. De er de mest opmærksomme, nysgerrige, ivrige, opmærksomme, følsomme, hurtige og generelt sympatiske læsere på jorden.”Det var sandt, da Whitehite skrev det, og det er stadig sandt i dag.

fejl # 3 stereotyper

misforståelse: “børn er alle stort set de samme, er de ikke? Jeg har ikke talt med en i år, men de virker ret ligetil.,”

fordi du skriver til børn og unge voksne, vil dine vigtigste tegn være børn eller teenagere, eller i nogle tilfælde kaniner, hvalpe, hekse, spøgelser eller drager, hvoraf de fleste er erstatninger til børn. Generelt kan børn lide at læse om tegn, der er deres alder eller lidt ældre. Hvis du skriver en historie for 9-til-12-årige, vil din hovedperson sandsynligvis være 12 eller 13. Hvis du skriver for teenagere, vil din hovedperson normalt være 16 eller ældre.

hvordan skaber en voksen forfatter et realistisk barn eller teenage karakter?, Du har brug for mange af de samme færdigheder, som forfattere af voksenfiktion har brug for: evnen til at empati og en forståelse af og nysgerrighed omkring den menneskelige natur. Derudover skal du trække på dine egne barndomsminder og på dine observationer og forståelse af moderne børn. Som Somerset Maugham sagde, ” Du kan aldrig vide nok om dine figurer .”

Du har besluttet at skrive om en 12-årig pige ved navn Jessie. Du ved, at hun har krøllet brunt hår, grønne øjne og et skævt smil. Men at kende din karakter betyder mere end bare at kende hendes navn, alder og hvordan hun ser ud., Du skal vide, hvem hendes forældre er, hvis hun har brødre og søstre, om hun er genert eller udadvendt. Har hun en bedste ven, eller er hun ensom? Får hun gode karakterer, eller kæmper hun i skolen? Hvad er hendes yndlingsbøger, TV-Sho ?s, mad, sport? Hvilken slags tøj bærer hun, og hvad er indretningen af hendes værelse? I processen med at stille og besvare disse spørgsmål og andre som dem, vil du lære din hovedperson at kende.

Hvad er det i din karakters baggrund eller personlighed, der får ham eller hende til at handle som han eller hun gør?, Tolv – årige Carter har altid været studerende, men pludselig fejler han matematik. Hvorfor? Er det fordi han hader sin matematiklærer, hans forældre bliver skilt, eller han har en knus på pigen, der sidder ved siden af ham i matematikklasse? Det er op til dig at forstå din hovedperson og give tilstrækkelig motivation, så hans eller hendes handlinger vil virke logiske og troværdige.

en måde at gøre dette på er at bruge de samme teknikker for aktører, der spiller en rolle. Hvis du vil vise, at din karakter er vred, så prøv at huske en situation, hvor du selv følte vrede og udnytte disse følelser., Situationen behøver ikke være den samme, men de følelser, du følte, vil være, og du vil skabe tegn, der resonerer følelsesmæssigt med dine læsere.

fejl # 4 POV forvirring

misforståelse: “Synspunkt? Hvad har det med børnebøger at gøre?”

Jeg er konstant overrasket over, hvor mange af mine studerende ikke forstår begrebet synspunkt, da det gælder fiktion. Faktum er, når du skriver for børn, at forstå, hvordan de forskellige POV-valg fungerer, er afgørende., Når du er i stand til at sætte dig selv inde i din mellemklasse eller ya-karakter, i enten et førstepersons eller tredjepersons begrænset synspunkt, når du virkelig tillader dine læsere at se verden gennem din karakters øjne, sind og hjerte, vil du have gået langt mod at fange og holde dine læsers opmærksomhed.tidligere brugte de fleste børnebøger, faktisk de fleste bøger generelt, et alvidende synspunkt, hvor historien fortælles af en stemme, der er adskilt fra tegnene, forbliver uden for historien og ved alt om tegnene og begivenhederne i historien., Mens billedbøger stadig ofte fortælles i en alvidende stemme, bøger til ældre børn og YAs bruger normalt enten en førsteperson eller et tredjepersons begrænset synspunkt.

Når du skriver i den første person, fortæller du historien i stemmen til en af dine figurer, normalt, men ikke altid, hovedpersonen. Hvis jeg for eksempel fortæller historien om 13-årige Tom i den første person fra Toms synspunkt, skriver jeg måske: “da jeg forlod skolen den eftermiddag, havde jeg ingen anelse om, hvad der ventede på mig derhjemme.,”Hvis jeg i stedet besluttede at fortælle Toms historie i den tredjepersons begrænsede, ville jeg skrive,” da Tom forlod skolen den eftermiddag, havde han ingen ID.om, hvad der ventede på ham derhjemme.”I begge tilfælde ser vi verden ud fra hovedpersonens perspektiv, og vi føler en øjeblikkelig forbindelse til den karakter.

en fordel ved first person and third-person limited er, at de skaber en følelse af forbindelse til fortælleren og dermed en direkte og intim forbindelse mellem læser og forfatter., Læsere, især ældre børn og Ya-læsere, kan derefter identificere sig stærkt med hovedpersonen og pleje dybt om, hvad der vil ske med ham eller hende.

mange forfattere vælger at fortælle en historie fra mere end et tegns første person eller tredjepersons begrænsede POV, men det er vigtigt at sikre, at overgange mellem synspunktskarakterer klart afgrænses, normalt ved skiftende kapitler eller større dele af en historie.dette undgår pludselige skift i synspunkt eller hovedhopping, som er skurrende og forvirrende for læserne.,

nogle nutidige forfattere bruger en alvidende POV, men normalt har de skabt en stærk alvidende stemme, der fungerer næsten som et tegn i sig selv, som fortælleren i Lemony Snicket ‘ s A Series of Unfortunate Events.

Fejl # 5: manglende spænding

misforståelse: “konflikt? Spænding? Spænding? Jeg ved, at mysteriehistorier og kriminalromaner har brug for disse ting, men børnebøger? Fortæller du mig historien om Peter Rabbit og katten i hatten har konflikter og spænding?”

Yup. Og det er derfor, børn har lykkeligt vendt disse sider i årtier., Peter er i konflikt med landmand MacGregor, og også til tider med sin mor og med sig selv. Spændingen og spændingen kommer fra spekulerer på, om Peter vil blive fanget stjæle grøntsager fra landmand MacGregor have og “sat i en tærte som sin far.”

i katten i hatten er konflikten mellem katten og de to børn, og spændingen kommer fra at se katten ødelægge børnenes hjem og undre sig over, hvordan de nogensinde får rodet ryddet op, før mor kommer tilbage.,

søde dyr og rimende vers kan spille en rolle i din fortælling, men de tager ikke plads til en rigtig historie komplet med spænding, spænding og et faktisk plot.

læsere har brug for tegn, de bryr sig om, og grunde til at bekymre sig om dem. Det er det, der holder dem til at vende sider. Konflikt giver grunde til at bekymre sig. Giv dine tegn problemer, få dem i problemer, så har dem i gang med at løse deres problemer og komme ud af problemer.,

I bøger for børn, er det vigtigt at tilslutte dine læsere med det samme ved at indføre den centrale konflikt tidligt i historien, og derefter at holde dem hooked ved at vise din karakter kæmper hele historien til at løse problemet og/eller opnå målet.

det er også vigtigt at undgå en deu.-e.-machina i form af en forælder, lærer eller hjælpsom VOKSEN, der træder ind for at redde dagen. Hovedpersonen skal løse problemet, selvom denne karakter er et 3-årigt barn eller en teeny-lille mus.,

oprettelse af stærke tegn, finde den rigtige stemme, komme med et brugbart plot – det er ikke lette opgaver, og vejen fra den første opfattelse til en publicerbar historie er normalt lang, snoede, fuld af huller og faldgruber. Men når jeg hører fra et barn, at han eller hun elskede en bog og vil læse mere, eller at en af mine bøger har fået ethvert barn til at føle sig mindre alene, ved jeg, at rejsen er mere end det værd.

Tips til børnebogsforfattere

Hvis du vil skrive en fantastisk, fantastisk, pragtfuld, rigtig god børnebog, lad rumpus begynde.,

  1. Læs bredt i det format og aldersniveau, du håber at engagere dig.
  2. Tilbring tid med børn tæt på den alder, du håber at skrive til. Tal med dem om deres liv, deres familier, relationer, håb, drømme, frustrationer og resultater.
  3. for at få en fornemmelse af, hvilken POV der fungerer bedst for dig og en fornemmelse af dine karakterers stemmer, kan du prøve følgende øvelse: Skriv en scene med to eller flere børnefigurer ved hjælp af enten første person eller tredjeperson begrænset POV. Omskriv scenen fra den anden tegns første eller tredje person POV.,
  4. Give en gammel historie på en ny drejning ved at vælge en antagonist som dit synspunkt karakter som i den Sande Historie om Den Store stygge Ulv af John Scieszka eller modernisere en gammel fortælling, som i Det Væsentligste Nye Tøj af Stephanie Clamenson, eller Chokolade Touch af Patrick Skåne Catlin.
  5. for billedbøger, tænk visuelt. Du behøver ikke at være kunstner (din udgiver finder en kunstner, hvis de køber din tekst), men du skal planlægge din historie, så billederne arbejder med teksten for at fortælle historien., Du kan endda prøve at designe en historie, hvor billederne fortæller en anden historie end teksten, som i Rosie ‘ s Walkalk by Pat Hutchins, eller Officer Buckle og Gloria af Peggie Rathbone. Bøger til ældre børn kræver alle de elementer, som bøger til voksne gør, stærke karakteriseringer, friske spændende plot, masser af handling og klart, præcist sprog. Mange mennesker tror, at fordi billedbøger de er så korte, skal de være lette, men i virkeligheden er billedbogen en af de sværeste former at mestre.,Margaret Meacham har skrevet 11 bøger til børn og unge voksne, herunder Oyster Moon og A Fairy ‘ s Guide to Understanding Humans. Hun underviser i børns bogskrivning på Gotham Writersriters’ Workshoporkshop.,

    Du vil måske også synes om…

    • Karriere Koteletter: at Udgive en børne-billedbog

    • E-læsning tendenser blandt unge mennesker

    • tilfældigt: Seks moderne børns forfattere deler påvirkninger

    • Fra MFA for at bestille tilbud på Lesley University

    • Ekspert tips til forfatter, skole, besøg

    • Vi har Brug for Forskellige Bøger

      Ønsker mere how-to artikler som denne?

      Tilmeld dig vores nyhedsbrev for at modtage gratis artikler, publiceringstips, skriverådgivning og mere leveret til din indbakke en gang om ugen.,

      Leder du efter en agent?

      Download vores gratis guide til at finde en litterær agent, med kontaktoplysninger og indsendelse af indstillinger for mere end 80 kontorer.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *