4 Populære Dragon Boat Festival Traditioner

Kinesiske Festivaler og Begivenheder
Af FercilityUpdate Feb.05.2021

Dragon Boat Racing

Dragon Boat Festival havde engang mange interessante skikke. De fleste observeres ikke længere almindeligt, selvom mange stadig praktiseres i landdistrikter.

Dragon Boat Racing

den mest populære aktivitet af Dragon Boat Festival er racing dragon boats.,festivalens Oprindelse siges at være, da lokalbefolkningen padlede ud på både for at skræmme fisken væk og hente bodyu Yuans krop (den patriotiske digter, der druknede sig i Miluo-floden, da Chu-staten faldt i 278 f.kr.). Løbene er et symbol på forsøgene på at redde og genvinde kroppen af Quu Yuan.Dragon boat race custom startede i det sydlige Kina, hvor den femte månens dag i den femte månens måned blev valgt som en totem ceremoni. Dragen var det vigtigste symbol på totem, fordi kineserne mener, at de er sønner af dragen., Senere forbandt kineserne denne ceremoni med Duan .u-festivalen. Denne festivalaktivitet afholdes kun i det sydlige Kina, hvor den har forskellige niveauer af popularitet. Dragon Boat Race events er populære i Hong Kong og Tai .an.Dragon boat racing er blevet en international begivenhed. Sporten er populær i USA, Canada, Europa, Australien, Tai .an, Hong Kong, Singapore og andre lande. Nogle af begivenhederne afholdes i juli, August eller September og afholdes ikke under Dragon Boat Festival. Du kan tjekke de relevante websebsteder for tidsplanerne. Læs mere om dragon boat racing.,

Spise Dragon Boat Mad — Zongzi

Zongzi

Det er en tradition for, at Kineserne til at spise zongzi i Dragon Boat Festival. Zong .i er lavet forskelligt i forskellige områder af Kina.historiske optegnelser viser, at folk brugte vilde risblade til at pakke hirse mel dumplings i form af oksehorn, og placerede dem derefter i bambus for at lave mad.

under hver Dragon Boat Festival følger mange kinesiske familier skikken med at spise .ong .i., Folk i nord nyder datesong .i med datoer, mens folk i syd foretrækker blandede ingredienser, såsom kød, pølser, og æg.

denne brugerdefinerede er ikke kun meget populær i Kina, den praktiseres også i Korea, Japan og andre lande i Sydøstasien. Læs mere på .ong .i.

Iført Røgelse Tasker

Røgelse Tasker

Mange smitsomme sygdomme og plager, som siges at stamme i løbet af den femte måne måned, når Dragon Boat Festival finder sted.,

kinesere, især børn, lavede røgelsesposer og hængte dem på halsen for at undgå at fange smitsomme sygdomme og for at holde onde ånder væk.røgelsesposer er lavet af en række syede poser og omfatter pulvere af calamus, malurt og realgar og andre duftende genstande. Denne tradition er for det meste blevet forladt.

Hængende Calamus og Malurt på Døre eller Vinduer

Der er et gammelt ordsprog: “Hænge pilegrene på Qingming Festival og hænge calamus og malurt på Duanwu Festival.,”

hængende calamus og malurt på døren.

På Dragon Boat Festival sætter folk ofte calamus og malurt blade på deres døre og vinduer for at afvise insekter, fluer, lopper og møller fra huset. Hængende disse planter på døre eller vinduer menes også at fjerne det onde, og bringe sundhed til familien especial børnene.

Regionale Told

Nordlige Kina

Beijing

På Dragon Boat Festival, at det er et tabu i Beijing for at hente vand fra en brønd, fordi vandet kan være giftige., Derfor henter folk vand dagen før festivalen. Sælgere høgkirsebær og morbær, da folk tror at spise disse to frugter kan forhindre det ubevidste forbrug af fluer hele året. Alle fødevarebutikker sælger “Five-Poison Cake”, En rose pie, hvor billederne af de fem mest giftige væsner (skorpion, frø, edderkop, tusindben og slange) er indskrevet.

skikken med at spise hirse ris er populær i nogle dele af det nordlige Kina.,uping County ligger i det centrale nordlige Shandong-provins og støder op til Den Gule Flod mod nord. På Dragon Boat Festival, folk i .ouping County skal drikke en kop vin, efter at de vågner, som en eksorcisme praksis.

I Rizhao børn skal bære et armbånd, lavet af syv farvede tråde, og smide det i regn vand af den første regn efter Dragon Boat Festival.,

i Lin .ing skal drenge under syv år bære en halskæde lavet af hvedestrå, mens deres kvindelige kolleger skal bære en granatæbleblomst på hovedet og gule kludsko lavet af deres mor. De fem mest giftige insekter er tegnet med en Kinesisk pensel på overfladen af denne sko, som repræsenterer aflivning af disse giftige insekter, der bruger magt guddommeliggjort Qu Yuan (en stor digter og statsmand af det gamle Kina).

i Jimo vasker folk deres ansigter med dug om morgenen på Dragon Boat Festival.,

regioni ‘ an Region

i Jie .hou bærer mænd og kvinder malurtblade som et symbol på at befri sig for sygdom. Børn bærer halskæder lavet af fem farvede tråde for at symbolisere kæde af oversvømmelsesdragen for Quu Yuan.

i Dragoni .hou landsbyboere gøre et offer til Dragon King ved at hænge magiske papirer i deres landbrugsjord.

i Huanren County Dragon Boat Festival kaldes også “Red Door Day”.

i Ding .iang County præsenterer studerende Gaver til deres lærere.

i Lu ‘ Anfu bruger folk hvedemel til at lave “hvide dumplings” i stedet for ris dumplings (riceong .i).,

Shaan .i Province

i smallingping County små ris dumplings er pakket i silke med små dukker syet på overfladen.

i Tongguan County calamus, malurt, og papir kvæg er indsat på døre for at holde ud sygdom.

Gansu-provinsen

på Dragon Boat Festival vælger folk i Jingning .hou roser og bruger nektar til at lave maltose.

i Countyhenyuan County duftende fans, silke tøj, lommetørklæder og malurt tigre gives til nygifte par. Studerende inviterer sammen med deres fædre eller brødre deres lærere til middag.,

i shepherdhang County shepherd boys gøre et offer til Gud af bjergene, og brænde er stablet op og brændt før daggry.

vestlige Kina

Sichuan-provinsen

i shi .hu County arbejder fire personer som en gruppe og bruger to bambusstænger til at bære et stort firkantet skrivebord dækket med en rød tæppe. På det tæppe sidder en bambus taoistisk præst ridning en tiger. Lyden af gonger og trommer ledsager disse fire mennesker, når de marcherer på gaden.

i Chengdu, i den gamle tid, købte folk først blommer og gik derefter til det sydøstlige Porttårn., På tårnet sad folk både højt på tårnet og nedenunder og kastede blommer på hinanden. Denne aktivitet har altid tiltrukket titusinder af tilskuere. Men i det 21. år af reigning kejser Guang .u (1895) regeringstid skabte denne aktivitet en konflikt mellem lokalbefolkningen og udenlandske præster og blev forladt.,

I Leshan, og Xinjin store messer, der afholdes i løbet dragon boat races, mens der i nogle dele af Mianyang og Suining, custom på Dragon Boat Festival er at spise dampet dumplings, en fødevare, der svarer til zongzi, men disse er omviklet med dampet pulver hud.

Østlige Kina

Jiangsu-Provinsen

På Dragon Boat Festival, folk i Jiading County, både rige og fattige, købe og tilberede drumfish.

i Yi .heng County er der et gammelt ordsprog: “Bonde bukser til at købe trommefisk.,”

i Nanjing tilføjer hver familie en lille realgar og to gåseøjede mønter til en skål rent vand og vasker derefter deres øjne med det vand for at forhindre øjensygdom hele året.

i Countyujin County holder folk dragebådsløb om natten, med en lille lanterne hængende på de fire hjørner af hver båd. Lyden af The theiao (/Sshyao.. / en kinesisk bambusfløjte) og tromme, sammen med stemmen fra folk, der synger, ledsager løbene til enhver tid.,

Gaoyou har mange skikke, såsom iført en halskæde lavet af fem farvede tråde, indsætte magic etiketter af de fem mest giftige skabninger, modregning realgar fyrværkeri, eating “de tolv rød retter” (kogt i soja kilde eller en mørk farvet væske, fx realgar vin og saltet and, æg). Børnene hænger foran deres bryst en lille taske vævet med farverige strenge, der bærer et æg.

Fujian-Provinsen

I Fuzhou hustruer til stede graveclothes, sko og sokker, ris dumplings og fans til deres forældre-in-law som en gave.,

i Jianyang County er Dragon Boat Festival den dag, hvor den legendariske ‘King of Medicine’ sætter sin medicin i fri luft for at helbrede luften. På den dag laver almindelige mennesker sauce.

i Shanghang County små flåder er bundet med siv og gjort i form af en drage for dragen båd løb.

I den Eksisterende Amt, efter dragon boat races, folk kaster magi papirer i Huxiao Dam til at sørge soldater af General Qi Jiguang, der druknede i 1543 under Ming-Dynastiet.,

i shao .ufu, før Dragon Boat Festival, laver kvinder små poser med rød silke og lægger stykker magisk papir inde i dem. De laver også to rhombiske dekorationer med fem farvede tråde og binder dekorationerne til deres hårnåle med farverige strenge. Små piger binder dekorationerne til deres arme.

Guangdong-provinsen

i Conghua County vasker folk deres øjne og ansigter med vand blandet med brændte magiske papirer, og hæld derefter vandet på vejen som et symbol på at slippe af med katastrofer.,

i Countyin .ing County går folk til nærmeste tempel for at ledsage paraden af Buddha-statuen. Shamen drys magisk vand og indsæt magiske papirer på Buddha-statuen som en måde at udvise ondskab på.

i Shicheng County flyver børn drager som en måde at få katastrofer til at flyve væk.

sydlige Kina

Jiang .i-provinsen

i Jianchangfu bader folk i specielt vand lavet af hundrede urter for at forhindre scabies.

i Countyinchang County folk drikker realgar vin eller cinnabar vin på Dragon Boat Festival.,

Hubei-provinsen

i Huanggang klæder befolkningen i Bahe By sig som gamle kinesiske landmænd, bærer blomster på hovedet og slår gonger for at drive sygdom ud.

i Yichang holder folket i Countyigui County dragebådsløb, og disse aktiviteter bliver ekstraordinært storslåede den 13., 14. og 15. i den femte måned af månekalenderen. Ofrings-og evokationsceremonier til minde om Quu Yuan afholdes også., På dagen for Dragon Boat Festival, som en måde at vaske væk snavs og slippe af med sygdom, bliver børn badet med vand, der har siddet i solskinnet i lang tid.

den 15.i den 5. månemåned kaldes ‘Major Dragon Boat Festival’, mens den 25. kaldes ‘Late Dragon Boat Festival’. På begge disse dage spiser folk ris dumplings og drikker calamus vin.

skikken med at drikke realgar-vin er populær i Yangt .e River Valley.,

Hunan-Provinsen

Du County rige familier med en gravid kvinde, slip lovende mønter i vin, og derefter sætte vin på hovedet af en dragon båd og bede for den vellykkede fødsel af barnet. Fattige familier med en gravid kvinde forberede kylling og vin, og ofre papirpenge i stedet for at bruge vin og lovende mønter (som er dyre).

i Yue .houfu folk holder dragen båd løb for at undgå katastrofer og for at slippe af med sygdom. De laver også halmbåde og lader dem flyde væk som et symbol på at udvise Plagenes Gud.,

Hainan-provinsen

under Dragon Boat Festival holder de fleste steder i Hainan-provinsen et dragon boat-løb.

I Ding an, en by, der stammer fra det Chenghua Periode af Ming-Dynastiet, og er blevet godt bevaret, at der er to lange og brogede dragon både stående på stenen skridt inde i den dør, der åbner til denne fem-hundrede år gamle by.forfædre i Hainan-provinsen startede skikken med dragon boat racing på Dragon Boat Festival. Floden, de bruger til disse løb, er Nandu-floden., Kendt som byen kokosnødder og er hjemby for Songinglingingling (en stor patriotisk, demokratisk og kommunistisk leder af Kina),

Wenenchang har en gunstig beliggenhed med sine tre sider omgivet af hav. Siden oldtiden beboere i .enchang har afholdt dragon boat løb og bad til Gud for velsignelser under Dragon Boat Festival.

folk i Hainan bade sig med “helligt vand” eller naturlægemidler, vand og lignende til told af Fastlandet, også holde dragon boat races, spise ris dumplings, og hænge calamus og malurt foran deres huse.,

Taiwan

I Taiwan almindelige mennesker hænge calamus, malurt, og et billede af Zhong-Kui (en Kinesisk udødelige, der kan velsigne og beskytte en dødelig hus) foran deres huse. Voksne drikker realgar vin, mens børn pryder sig med duftende små poser. Alt dette siges at beskytte mennesker mod det onde.

for forretningsfolk er Dragon Boat Festival en god forretningsmulighed for at fremme folkekulturer. De rack deres hjerner for måder at sælge flere ris dumplings. I Tai .an produceres forskellige unikke typer ris dumplings., Almindelige mennesker kan lide at vise deres kreative, hjemmelavede ris dumplings.

i Tainan-området spiser folk ikke ris dumplings. I stedet spiser de stegte glutinøse riskugler drysset med sesamfrø. Denne skik har noget at gøre med heroheng Chenggong (en helt fra Ming-dynastiet (1368-1644), der generobrede Tai .an fra hollandske kolonialister).i lighed med fastlandet er den mest populære og glade aktivitet under Dragon Boat Festival i Tai .an-provinsen også dragon boat racing. Grand dragon båd løb afholdes på hver større flod i Tai .an.,

Rejse med Os, og Opleve Mere Dragon Boat Festival Told

Vores kunder at tage en bambus tømmerflåde på Li-Floden i Guilin

Hvis du ønsker at opleve den Kinesiske kultur i Dragon Boat Festival periode, så kontakt os og vi kan hjælpe dig med at tilpasse en tur efter dine interesser og behov.,

Se vores mest anbefalede ture nedenfor:

  • 8-Dages Beijing, Xi ‘an og Shanghai DEN GYLDNE TREKANT Tour
  • 11-Dages Beijing, Xi’ an, Guilin/Yangshuo og Shanghai KLASSISKE WONDERSTour
  • 11-Dages Beijing, Xi ‘ an, Guilin/Yangshuo, Xiamen, og Shanghai SKJULTE SKAT Tour

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *