USA vs. britská angličtina: znát rozdíl

ti blázniví Britové se svými královskými rodinami a metrickými systémy (mimo jiné divné věci). Co si budou myslet dál? Hádáme další jazykové triky, protože už mají spoustu podivných hláskování.

je proto důležité znát rozdíly mezi americkou a britskou angličtinou, zejména proto, že britská hláskování jsou někdy matoucí. Chci říct, No tak Británie, kdo kouzlí „centrum“ s “ re “ na konci? To, že jsi vymyslel angličtinu, neznamená, že máš pravdu.,

zde procházíme některými rozdíly mezi americkou a britskou angličtinou, které by vám měly pomoci při čtení textů publikovaných ve Velké Británii nebo psaní pro britské publikum.

Pravopis Rozdíly

Spíše než soustředit se na jednotlivá slova, to je snadnější se učit systematické rozdíly mezi USA a velké BRITÁNII pravopis:

  • -er/-znovu

angličtina je plná slov půjčil si od jiných jazyků, a Britské pravopis má tendenci zachovat původní formy. To zahrnuje slova, která end-er/-re, například “ centrum „(UK = „centrum“) a“ vlákno „(UK = „vlákno“).,

  • -nebo/-naše

Další slovo, které končí na pozor na je -nebo/-naše, protože Britský pravopis dodává, „u“, aby se slova jako „humor“ (UK = „humor“) a „color“ (UK = „barva“).

  • -ize/-ise

Slova, která končí na „-ize“ v AMERICKÉ angličtině jako „charakterizují“ nebo „organizovat“ – může být také hláskoval s „-ise“ v Britské angličtině (např., „charakterizují“ a „organizovat“). Totéž platí i pro změny těchto slov, kde „-z-“ se objeví ve středu (např. „organizace“ může být také hláskoval „organizace“ ve velké BRITÁNII).,

podivně, ačkoli Britská angličtina přijímá buď „-ize“ nebo „-ise,“ to není případ, kdy je slovo hláskováno „-yze.“Jako taková, slova jako“ analyzovat „jsou vždy hláskoval s“ s „(tj.,“ analyzovat“) ve Velké Británii.

Najít to užitečné?

přihlaste se k odběru našeho newsletteru a získejte tipy na psaní od našich editorů přímo do vaší doručené pošty.,

  • Samohláska + L

například, ve velké BRITÁNII, „cestování,“ „cestoval“ a „cestovatel“ se stal „cestování,“ „cestoval“ a „cestovatele“, respektive.

  • -s-/-c-

Některá slova, která obsahují „s“ v AMERICKÉ angličtině se píše s měkkým „c“ v Britské angličtině, zejména pokud slovo končí „-ense.““Útok“ a „obrana“, například, jsou ve Velké Británii hláskovány „trestný čin“ a „obrana“.

matoucí je, že Britové mají také dvě hláskování pro “ praxi.,“To závisí na tom, zda se používá jako podstatné jméno („praxe“) nebo sloveso („praxe“), takže se vyplatí být s těmito slovy opatrný.

slovní zásoba

stejně jako pravopis, existuje mnoho rozdílů ve slovní zásobě mezi americkou a britskou angličtinou. Například v USA chodíme po chodníku a jíst cookie na cestě k filmům. Ale v Británii chodí po chodníku a jedí sušenku na cestě do kina.

nebudeme zde uvádět všechny rozdíly, ale stojí za to mít na paměti slovní zásobu, pokud píšete pro britské publikum.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *