máte potíže pochopit, Britové?
možná zejména mladší Britové?
pokud ano, nejste sami.
být Britové, naučil jsem se to tvrdě.
Když mi bylo 19, sdílel jsem životní prostor v Austrálii se čtyřmi Američany a jedním Kanaďanem.
předpokládal jsem, že komunikace nebude problém! Mýlil jsem se.,
zpočátku si mysleli, že jsem Australan kvůli mému “ podivnému britskému přízvuku.“(Nemluvím jako anglická královna.)
po několika týdnech společného života mi konečně řekli, že mi někdy sotva rozumějí.
„pro začátek,“ řekl jeden chlap, “ co je to butty?“(Odkud pocházím, je to sendvič.)
ukázalo se, že nejen můj přízvuk, ale také můj britský slang ztěžoval naši komunikaci.
jazyk se vždy mění a často se přidávají nová slova. Hodně času, tato slova jsou slang., Slang je neformální nebo neformální jazyk a je běžně používán, zejména Teenagery a mladí lidé. Některé oblasti mohou mít svá slangová slova, která se nepoužívají v jiných oblastech, kde se mluví stejným jazykem.
Slang z Velké Británie (Velká Británie nebo Británie) se výrazně liší od amerického slangu. Studenti angličtiny po celém světě mají tendenci být více obeznámeni s americkým slangem, jen proto, že americká populární kultura je tak rozšířená.
americká hudba, hollywoodské filmy a americké sitcomy lze často vidět v jiných zemích., Když se britské televizní pořady prodávají do Ameriky, jsou často předělány, aby byly srozumitelnější americkému publiku.
není divu, že americká angličtina má tendenci být srozumitelnější.
takže pokud i rodilí mluvčí angličtiny (jako Američané) zjistí, že je těžké porozumět britskému slangu, jak mohou studenti angličtiny doufat, že tomu porozumí?
Download: tento blogový příspěvek je k dispozici jako pohodlný a přenosný PDF, který můžete vzít kamkoli. Kliknutím sem získáte kopii., (Download)
jak se naučit britský Slang
expozice (vidět a slyšet jazyk) je klíčem k učení nových anglických slov, včetně britského slangu. Možná budete muset vypadat trochu tvrději, ale existuje spousta zdrojů.
problém se slangem spočívá v tom, že se vždy mění a existují trendy (jako jsou módy nebo styly s oblečením). Slovo, které se běžně používalo v 80.nebo 90.letech, může dnes znít datovaně (mimo místo). Takže když hledáte slang, je dobré se pokusit najít nedávné příklady.,
komedie je vždy dobrým místem k pohledu, protože komici rádi hrají se slovy.
„The Inbetweeners“ je populární britská komediální show o skupině dospívajících chlapců, která používá hodně příležitostného jazyka.
ze stejného důvodu se slang objevuje často v Britské hudbě, zejména v popu, rapu a hip hopu. Dizzee Rascal je slavný britský rapper, který ve své hudbě používá mnoho moderního slangu.
existují také některé užitečné podcasty, které můžete poslouchat pro více příkladů, jak používat slang v konverzaci.,
na YouTube najdete vysvětlení britského slangu daných samotnými britskými Teenagery.
až skončíte s prohlížením všech těchto, můžete s tímto kvízem zkontrolovat své znalosti britského i amerického teen slangu.
Chcete-li sledovat videa různých druhů mluvené angličtiny z celého světa, můžete se podívat na FluentU. FluentU bere real-world anglická videa-jako hudební videa, filmové upoutávky, zprávy a inspirující rozhovory-a promění je v individuální výuku jazyků., Každé video je dodáváno s klikatelnými titulky, kartičkami a zábavnými kvízy, takže se při sledování naučíte nová slova.
do vyhledávacího panelu FluentU můžete dokonce zadat konkrétní Britská slangová slova z našeho článku a uvidíte videa, která mají slovo. Je to skvělý způsob, jak slyšet Britská slangová slova v přirozených kontextech, způsob, jakým je britští řečníci skutečně používají. Například zde je video, kde uslyšíte slovo cuppa (více o tomto slově níže!).
Chcete-li sledovat toto video a plnou knihovnu videí FluentU se všemi funkcemi učení, zaregistrujte se na bezplatnou zkušební verzi FluentU.,
níže jsou některá slangová slova, která vám pomohou začít. Protože slang je neformální jazyk, některé z nich nemusí být vhodné pro mladší studenty. Také některá slova, která jsou v Británii v pořádku, mohou být považována za urážlivá na jiných místech! To vše ale vysvětlíme. Bavte se učení!
Chuffed
když je někdo chuffed, jsou z něčeho velmi potěšeni nebo šťastní.
“ jsem naprosto chuffed s mým narozeninovým dárkem. Díky!,“
Knackered
Knackered (nebo někdy „ready for the knackers yard“) znamená, že někdo je velmi unavený. To pochází z „knacker,“ což je starší slovo. Jedná se o osobu, která zabíjí staré opotřebované koně, kteří již nemohou pracovat.
“ byl jsem vzhůru polovinu noci s dítětem. Jsem totálně zblázněný.“
Bants
“ Bants „je zkratka (zkrácená verze)“ škádlení.““Škádlení“ znamená vtip nebo výměnu vtipných (rychlých a zábavných) poznámek s ostatními.,
“ jdu do Nanda pro některé zpěvy s chlapci.“
Cheeky
když je někdo drzý, znamená to, že jsou trochu hrubí nebo neuctiví, ale obvykle způsobem, který je zábavný a roztomilý (roztomilý).
“ to je drzý úsměv…jste na něco?“
“ právě jste si vzali poslední sušenku? To bylo trochu drzé!“
může být také použit, pokud jíte, pijete nebo děláte něco, co byste možná neměli nebo to pro vás není dobré.,
“ cestou domů si dám drzý hamburger.“
“ jdete dnes večer do hospody?“
“ V úterý?! Dobře, jen pár drinků.“
Fag
v americké angličtině je “ fag “ hanlivý (urážlivý nebo průměrný) termín pro někoho, kdo je gay. V britském slangu to však znamená jen cigaretu.
“ jdu ven pro buzna.“
6. Cuppa
Cuppa pochází z fráze “ šálek.,“Předpokládaný (navrhovaný) význam je šálek čaje (protože milujeme čaj…někdy stereotypy existují z nějakého důvodu). Slovo “ čaj “ není ve skutečnosti potřeba. Musíte pouze objasnit, zda se jedná o kávu „cuppa“ nebo „cuppa“ něco jiného než čaj.
“ Chtěli byste šálek čaje?“
“ rád bych. Zapnu konvici.“
Bum
možná už víte, že toto slovo je neformální slovo pro “ bottom.“Má také jiný význam. Používá se, když někdo používá nebo dostane něco od někoho jiného bez placení.
“ mohu bum teplouš?,“
“ jak jste se sem dostali?“
“ s Tonym jsem se svezl.“
zde “ lift „znamená“ ride.“
Mate
zatímco ve standardní angličtině je kamarád životním partnerem, v Británii se běžně používá jako přítel. Často se také používá k řešení cizinců v neformálních situacích, jako jsou bary nebo veřejná doprava. Používá se zejména mezi muži (ale ne vždy). Podobné slovo je “ pal “ (který se také používá v americké angličtině).
“ co děláte tento víkend?“
“ visí ven s některými z mých kamarádů.,“
“ Promiňte, kámo, sedí tu někdo?“
“ Hej kámo, mohl bych dostat whisky a pivo prosím?“
římsa
toto je zkrácení slova “ legenda.“Legenda je někdo, kdo je dobře známý, často za to, že dělá něco skvělého nebo neuvěřitelného. Slangové slovo „římsa“ je často přehnané, nebo slouží k tomu, aby věci a lidé zněli důležitěji, než ve skutečnosti jsou. Může být použit nejen k popisu slavné osoby, ale také přítele nebo člena rodiny, který není slavný., Často se používá, když přítel nebo člen rodiny udělal něco zvláště dobrého nebo působivého.
„ten konečný cíl byl úžasný, kámo. Jsi římsa!“
“ Díky za lístky, Mami. Jaká římsa!“
vykuchaný
původní význam „střeva“ je odstranit vnitřek zvířete před jídlem (např. Má také smysl být z něčeho hořce zklamán.
“ byl jsem vykuchaný, když jsem selhal zkoušku.“
11., Sherbets
v Británii je“ sherbet “ slovo pro šumivý sladký nebo sladký prášek. Pozvání někoho, aby šel do hospody na pár šerbetů, však není pozvánkou k jídlu sladkostí, ale pozvánkou k pití několika piv. Je možné, že to pochází z šumivého, pěnivého vrcholu na pivech.
“ máte chuť několik sherbets po práci dnes večer?“
zeptat se někoho, jestli se něco“ líbí“, je způsob, jak se zeptat, jestli by se jim to líbilo.
12. Trollied
a „trolly“ je slovo, které Britové používají pro nákupní košík., Když se však podstatné jméno “ trolly „změní na přídavné jméno“ trollied“, používá se k popisu někoho jako opilého.
“ včera jsem měl příliš mnoho sherbetů, kámo. Byl jsem trollied.“
Narky
Narky je další slovo pro náladové nebo špatně temperované.
“ nebude se mnou mluvit. Je se mnou celý den.“
Fluke
a „fluke“ je něco, co je způsobeno náhodou nebo štěstí. Něco lze také popsat jako „flukey“, což znamená, že je to zvláště štěstí nebo náhoda.,
“ zasáhl jsem bullseye (červený cíl na šipkové desce)!“
“ to byla naprostá náhoda! Už bys to nedokázal.“
“ vyhrál jsem 10 liber na lotto znovu!“
“ To je tak flukey!“
Arsed
“ Can ‚t be arsed“ je méně zdvořilá verze “ Can ‚ t be obtěžován.“Používá se k vyjádření, že někdo opravdu nechce nebo nemá energii dělat určitou věc.
“ chtěli byste dnes jít ven?“
“ nemůže být arsed. Je neděle. Nevstávám z postele.,“
Roubík
původní význam tohoto slova je udušení nebo retching (dělat pohyby a zvuky jako zvracení). Znamená to však také zoufale potřebovat nebo něco chtít.
“ jsem říhání pro cuppa. Neměl jsem jeden celý den!“
praskání
Když něco praskne, je to zvláště dobré nebo vynikající. Lidé mohou být také popisováni jako “ praskání.“Například:“ je to praskající chlapec.“Může to také znamenat začít s něčím (a tento význam se také používá v americké řeči).
Další variantou je slovo “ cracker.,“Popisovat člověka jako „cracker“ znamená, že si myslíte, že jsou fantastické. (Ale pozor! To je v americkém slangu úplně jiné. V USA může být“ cracker “ urážlivým termínem pro bílé lidi z venkovských oblastí.)
“ to byla prasklá večeře. Komplimenty šéfkuchaři.“
“ Mám spoustu vánočních dárků zabalit. Radši bych měl prasknout!“
ve standardní angličtině se „bloody“ obvykle týká něčeho pokrytého krví., V Britském slangu, i když, je to zesilovače jasu obrazu (něco, co klade důraz, nebo důraz na jiné slovo) a mírné zaklení (sprosté slovo).
„krvavá britská angličtina je zatraceně matoucí! Sakra! Proč mají tolik krvavého slangu?“
britský slang se může zdát matoucí. Není to vždy stejné jako americký slang. Jak můžete vidět, stejná slova mohou znamenat velmi odlišné věci v závislosti na tom, zda mluvíte s Britem nebo Američanem, takže buďte opatrní!
všichni víme, že zlepšení jazykových dovedností není náhoda – vyžaduje to praxi., Ale nemusí to být nuda. Postupujte podle mé rady a podívejte se na některé klipy v tomto článku.
když se cítíte sebejistě, můžete vždy vyzkoušet některá ze svých nových slov na skutečném Britovi (buď osobně nebo na webových stránkách italki).
zaručuji, že budou chuffed s vaším úsilím!
takže na co čekáte?
raději si praskněte, kámo!
Download: tento blogový příspěvek je k dispozici jako pohodlný a přenosný PDF, který můžete vzít kamkoli. Kliknutím sem získáte kopii. (Download)
a ještě jedna věc…,
Pokud se chcete učit angličtinu prostřednictvím filmů a online médií, měli byste se také podívat na FluentU. FluentU vám umožní naučit se anglicky od populární talk show, chytlavé hudební videa a vtipné reklamy, jak můžete vidět tady:
Pokud chcete sledovat to, FluentU aplikace má pravděpodobně dostal.
aplikace a webová stránka FluentU usnadňuje sledování anglických videí. Existují titulky, které jsou interaktivní. To znamená, že můžete klepnout na libovolné slovo a zobrazit obrázek, definici a užitečné příklady.,
FluentU vám umožní naučit poutavý obsah s světově proslulé celebrity.
například, když klepnete na slovo „vyhledávání“, uvidíte toto:
FluentU můžete klepnout na vyhledat jakékoliv slovo.
Naučte se veškerou slovní zásobu v jakémkoli videu s kvízy. Přejetím doleva nebo doprava zobrazíte další příklady slova, které se učíte.
FluentU vám pomůže rychle se učit s užitečnými otázkami a několika příklady. Další informace.,
nejlepší část? FluentU si pamatuje slovní zásobu, kterou se učíte. Doporučuje vám příklady a videa na základě slov, která jste se již naučili. Budete mít skutečně osobní zážitek.
začněte používat FluentU na webových stránkách s počítačem nebo tabletem nebo ještě lépe stáhněte aplikaci FluentU z iTunes nebo z Obchodu Google Play.
Pokud se vám líbil tento příspěvek, něco mi říká, že budete milovat FluentU, nejlepší způsob, jak se učit anglicky s real-svět videa.,
Zažijte anglické ponoření online!