25. Března 2013 — intro: Online slangu se neustále mění, a je to ještě těžší držet krok s tím, pokud se ocitnete psaní v angličtině, španělštině, A Spanglish. Naštěstí máme našeho dobrého přítele (dobře, frenemy) trapného chatbota, který nám pomůže vysvětlit několik základů.
považujte to za svůj online žargon Primer: Spanglish Edition.
později: 1title: OMDtext: Pokud vidíte tyto tři písmena společně v španělsky mluvících přátel na Twitter, šance jsou, že to NENÍ s odkazem na gigantické reklamní agentury., OMD je jako OMG, v podstatě překládá do „O Mi Dios“.
média: 18781687
později: 2title: Jajajaja text: I h a j jsou blízko u sebe na klávesnici (víme, že se díváš), jajaja určitě není překlep. V podstatě to znamená, že se člověk směje ve španělštině. Ale nenechte se mýlit a přečtěte si to nahlas jako yayaya, ujistěte se, že máte silné J. nejlepší způsob, jak se smát.
média:18781646
později: 3title: Ai/Aytext: bang malíček proti konferenční stolek?, Budete křičet (a případně psát) „AIIIIIIII“, což bude určitě následovat…
média: 18781636
později: 4title: Nyooo! text: víte, jak se vždy nejprve naučíte špatná slova v cizích jazycích? No, tady je dezinfikovaná verze aplikace, což je dezinfikovaná verze…. další slovo, což je úplně PG-13.
média: 18781667
média: 18781657
později: 6title: Ola k ase?text: správné hláskování by bylo “ Hola que haces?“což znamená“ Ahoj, jak se máš?,“Nicméně to bylo kanibalizováno textovými zprávami a Twitterem do tohoto ošklivého-přesto populárního-rčení, které nezná žádné mezinárodní hranice. Účet Twitter @OlaKAseTu byl vytvořen 11. listopadu 2012 a od té doby nashromáždil více než 230 000 sledujících.